Página 1
Maquet Arm & Hand Table Instructions for Use Product No. F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 2
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 FRANÇAIS ............................. 19 DEUTSCH ............................36 ITALIANO ............................53 PORTUGUÊS ..........................69 ROMÂNESC..........................85 SRPSKI ............................102 SLOVENSKY ..........................119 SLOVENŠČINA ........................... 135 ESPAÑOL ............................ 151 Page 2 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver.
INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
INSTRUCTIONS FOR USE General Information AMATECH Corporation is a subsidiary of Allen Medical Systems, Inc. which is a subsidiary of Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry.
INSTRUCTIONS FOR USE 1.3 Contact Details: For complains or ordering information, please contact your supplier and refer to the catalog. All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist. 1.4 Safety Considerations: 1.4.1 Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE AND MATERIAL DEGRADATION.
INSTRUCTIONS FOR USE 1.5 Operating the system: 1.5.1 Applicable Symbols: Symbol used Description Reference Indicates the device is a medical device MDR 2017/745 Indicates the medical device manufacturer EN ISO 15223-1 Indicates the manufacturer’s serial number. The device serial number is encoded as 1YYWWSSSSSSS.
INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the authorized representative in the EN ISO 15223-1 European Community Indicates the Medical Device complies to MDR 2017/745 REGULATION (EU) 2017/745 Indicates a Warning IEC 60601-1 Intended to show when the IFU should be EN ISO 15223-1 referenced for use 1.5.2 Intended User and Patient Population:...
INSTRUCTIONS FOR USE 2.3 List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device Name of Accessory Product Number Not Applicable Not Applicable Name of Consumable Product Number Not Applicable Not Applicable Note: Consult the corresponding IFU for the products mentioned in the above table.
INSTRUCTIONS FOR USE Equipment Setup and Use: 3.1 Prior to use: a. Inspect the product looking for any visible damage or sharp edges that could be caused by a drop or impact during storage. b. Make sure product has been properly cleaned and disinfected and wiped dry prior to each use.
Página 13
INSTRUCTIONS FOR USE c. Make sure the bumpers of the table clamp make contact with the surgical table. NOTE: If the bumpers do not contact the surgical table, contact your Maquet Service Representative for assistance. ADJUSTMENT INSTRUCTIONS: a. Turn table upside down. b.
INSTRUCTIONS FOR USE c. Adjust the screw until the measurement from the bumper to the clamp is: 0.26” (0.6 cm) for the C-Max Table. 0.875” (2.2 cm) for the Alpha Star Table. Trim outer rubber covers as needed. Secure Repeat procedure for other side. setscrews in place with supplied Loctite.
INSTRUCTIONS FOR USE Safety Precautions and General Information: 4.1 General Safety Warnings and Cautions: WARNING: a. Do not use if product shows visible damage. b. Prior to using this device, please read the instructions for equipment set up and use. Familiarize yourself with the product before application on a patient. c.
INSTRUCTIONS FOR USE Operating temperature This device is intended to be used in a controlled Operating Room environment. Operating Relative humidity range Electrical Specifications Description Not Applicable. Not Applicable. Software Specifications Description Not Applicable. Not Applicable. Compatibility Specifications Description The Maquet Arm & Hand Table is C-Max and Alpha Star tables.
INSTRUCTIONS FOR USE List of Applicable Standards: Sl. no Standards Description Medical devices - Part 1: Application of EN 62366-1 usability engineering to medical devices Medical devices- Application of risk EN ISO 14971 management to medical devices. Information supplied by the manufacturer of EN 1041 medical devices Medical devices - Symbols to be used with...
Página 18
Maquet Arm & Hand Table Instructions d'utilisation N° de produit F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 19
INSTRUCTIONS D'UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
Página 20
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Table des matières Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Informations générales ..................... 22 1.1 Avis de droits d'auteur : ..................... 22 1.2 Marques de commerce : ..................22 1.3 Coordonnées :......................23 1.4 Consignes de sécurité : ..................... 23 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
Página 21
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 3.5 Guide de dépannage : .................... 30 3.6 Entretien du dispositif : ....................31 Consignes de sécurité et renseignements généraux : ..........31 4.1 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : ........31 4.2 Spécifications du produit : ..................32 4.3 Instructions de stérilisation : ..................
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Informations générales AMATECH Corporation est une filiale d'Allen Medical Systems, Inc., elle-même filiale de Hill-Rom, Inc. (NYSE : HRC), leader mondial dans la fabrication et la distribution de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1.3 Coordonnées : Pour toute réclamation ou pour obtenir les informations de commande, veuillez contacter votre fournisseur et vous reporter au catalogue. Toutes les modifications, mises à jour ou réparations doivent être effectuées par un spécialiste agréé. 1.4 Consignes de sécurité : 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1.5 Utilisation du système : 1.5.1 Symboles applicables : Symbole utilisé Description Référence Indique que le dispositif est un dispositif MDR 2017/745 médical. Indique le fabricant du dispositif médical. EN ISO 15223-1 Indique le numéro de série du fabricant. Le numéro de série du dispositif est codé...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Indique le représentant autorisé dans la EN ISO 15223-1 Communauté européenne. Indique que le dispositif médical est conforme MDR 2017/745 au RÈGLEMENT (UE) 2017/745. Indique un avertissement. CEI 60601-1 Sert à indiquer quand il est nécessaire de EN ISO 15223-1 se reporter aux instructions d'utilisation.
2.1 Identification des composants du système : Coussin Rail de la table 2.2 Code produit et description : F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 Page 26 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 2.3 Tableau de la liste des accessoires et composants consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec ce dispositif. Nom de l'accessoire Numéro du produit Non applicable Non applicable Nom du consommable Numéro du produit Non applicable Non applicable...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Mise en place et utilisation du dispositif : 3.1 Avant l'emploi : a. Inspectez le dispositif afin de repérer tout dommage visible ou bord coupant pouvant être dû à une chute ou un choc pendant le stockage. b. Assurez-vous que le dispositif a été correctement nettoyé, désinfecté et séché avant chaque utilisation.
Página 29
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Pare-choc pour bride de table c. Assurez-vous pare- chocs de la bride de la table sont en contact avec la table opératoire. Table opératoire REMARQUE : Si les pare-chocs ne sont pas en contact avec la table opératoire, contactez votre représentant du service Maquet pour obtenir de l'aide.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION c. Réglez la vis jusqu'à ce que la mesure entre le pare-chocs et le collier soit de : 0,6 cm (0,26 po) pour la table C-Max. 2,2 cm (0,875 po) pour la table Alpha Star. Au besoin, coupez les couvercles extérieurs en caoutchouc.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 3.6 Entretien du dispositif : Assurez-vous que toutes les étiquettes sont apposées et lisibles. Remplacez les étiquettes, si nécessaire, en utilisant un grattoir en plastique pour retirer l'étiquette. Utilisez une lingette imbibée d'alcool pour éliminer toute trace d'adhésif. Contactez-nous en cas de réparation ou de remplacement nécessaire du dispositif en utilisant les informations de la section Coordonnées (1.3).
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.4 Instructions de nettoyage et de désinfection : AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif. Une blessure corporelle ou un dommage matériel pourrait se produire. ...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Numéro Normes Description de série Appareils électromédicaux - Partie 2-46 : Exigences particulières pour la sécurité de CEI 60601-2-46 base et les performances essentielles des tables d'opération Normes de l'International Safe Transit ISTA Association pour les essais d'emballage Page 34 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020...
Página 35
Maquet Arm & Hand Table Gebrauchsanleitung Produktnr. F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und • auf dem Gerät selbst, bevor Sie es an einem Patienten verwenden.
Página 37
GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Allgemeine Informationen ....................39 1.1 Urheberrechtsvermerk: ....................39 1.2 Marken: ........................39 1.3 Kontaktinformationen: ....................40 1.4 Sicherheitshinweise: ....................40 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ............ 40 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ......40 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Pflegebedürftige: ........
Página 38
GEBRAUCHSANLEITUNG 3.5 Anleitung zur Fehlerbehebung:................47 3.6 Gerätewartung: ......................48 Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: .......... 48 4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................48 4.2 Produktspezifikationen: ..................... 49 4.3 Anweisungen für die Sterilisation: ................49 4.4 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ............50 Liste der anwendbaren Normen: ..................
GEBRAUCHSANLEITUNG Allgemeine Informationen AMATECH Corporation ist eine Tochtergesellschaft von Allen Medical Systems, Inc., welches eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., ist (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller Anbieter Medizintechnik zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der...
GEBRAUCHSANLEITUNG Diese Produkte sind möglicherweise durch ein oder mehrere Patent(e) geschützt. Weitere Informationen Patenten finden Liste unter www.hill-rom.com/patents. 1.3 Kontaktinformationen: Für Reklamation oder Bestellinformationen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und beziehen sich auf den Katalog. Alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen müssen durch zugelassenes Fachpersonal durchgeführt werden.
GEBRAUCHSANLEITUNG 1.4.4 Sichere Entsorgung: Kunden müssen alle bundesstaatlichen, staatlichen, regionalen und/oder lokalen Gesetze und Vorschriften einhalten, die sich auf die sichere Entsorgung von medizinischen Geräten und Zubehör beziehen. Im Zweifelsfall sollte der Benutzer des Geräts bezüglich der sicheren Entsorgung zunächst den Lieferanten um Rat bitten. 1.5 Systemverwendung: 1.5.1 Zutreffende Symbole:...
GEBRAUCHSANLEITUNG Verweist auf die Katalognummer des EN ISO 15223-1 Herstellers. Weist darauf hin, dass der Benutzer die Gebrauchsanleitung für wichtige EN ISO 15223-1 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zurate ziehen sollte. Weist darauf hin, dass das Gerät weder Naturkautschuk noch Naturkautschuk-Latex EN ISO 15223-1 enthält.
GEBRAUCHSANLEITUNG 1.6 Hinweise zur EMV: Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um ein elektromechanisches Gerät. Daher sind keine EMV-Hinweise erforderlich. 1.7 Autorisierte EC-Vertretung: HILL-ROM SAS B.P. 14 – Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANKREICH TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 1.8 Herstellerdaten: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
GEBRAUCHSANLEITUNG 2.2 Artikelnummer und -beschreibung: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 2.3 Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehör und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer Nicht zutreffend Nicht zutreffend Bezeichnung des Verschleißteils...
GEBRAUCHSANLEITUNG Einrichtung und Verwendung des Geräts: 3.1 Vor der Verwendung: a. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden oder scharfe Kanten, die auf einen Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein können. b. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor jedem Gebrauch ordnungsgemäß gereinigt, desinfiziert und trocken gewischt wird.
Página 46
GEBRAUCHSANLEITUNG Tischklemmen-Puffer c. Stellen Sie sicher, dass die Stopper der Tischklemme den Operationstisch berühren. Operationstisch ANMERKUNG: Wenn die Stopper den Operationstisch nicht berühren, wenden Sie sich an Ihren Maquet Kundendienstmitarbeiter. ANWEISUNGEN ZUR EINSTELLUNG: a. Drehen Sie den Tisch mit der Unterseite nach oben.
GEBRAUCHSANLEITUNG c. Stellen Sie die Schraube so ein, dass der Abstand vom Stopper zur Klemme folgendermaßen eingestellt ist: 0,6 cm (0,26") für den C-Max Table. 2,2 cm (0,875") für den Alpha Star Table. Trimmen äußeren Gummiabdeckungen nach Bedarf. Wiederholen Sie den Vorgang an der Sichern anderen Seite.
GEBRAUCHSANLEITUNG 3.6 Gerätewartung: Stellen Sie sicher, dass alle Etiketten angebracht und lesbar sind. Tauschen Sie die Etiketten bei Bedarf aus, indem Sie das Etikett mit einem Kunststoffschaber entfernen. Entfernen Sie mit einem Alkoholtuch alle Kleberückstände. Wenden Sie sich an uns, wenn das Gerät repariert oder ersetzt werden muss. Unsere Kontaktdaten finden Sie im Abschnitt 1.3.
GEBRAUCHSANLEITUNG 4.4 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts keine Bleichmittel oder bleichmittelhaltigen Produkte. Dies kann ansonsten zu Verletzungen bei Personen oder Beschädigungen an Geräten führen. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit Reinigungstüchern auf Alkoholbasis.
Página 51
GEBRAUCHSANLEITUNG Seriennr. Normen Beschreibung einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von Operationstischen Standards für Verpackungstests der ISTA International Safe Transit Association Seite 51 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Página 52
Maquet Arm & Hand Table Istruzioni per l'uso N. prodotto F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
Página 54
ISTRUZIONI PER L'USO Indice Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Informazioni generali ......................56 1.1 Nota sul copyright: ..................... 56 1.2 Marchi commerciali: ....................56 1.3 Dettagli di contatto: ....................57 1.4 Considerazioni sulla sicurezza:.................. 57 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: ........57 1.4.2 Avviso di uso improprio dell'apparecchiatura: ...........
Página 55
ISTRUZIONI PER L'USO 3.5 Guida alla risoluzione dei problemi: ................ 64 3.6 Manutenzione del dispositivo: .................. 65 Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: ............65 4.1 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: ..........65 4.2 Specifiche del prodotto: ................... 66 4.3 Istruzioni per la sterilizzazione: ...................
ISTRUZIONI PER L'USO Informazioni generali AMATECH Corporation è una società sussidiaria di Allen Medical Systems, Inc. che è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità...
ISTRUZIONI PER L'USO 1.3 Dettagli di contatto: Per reclami o informazioni su come effettuare un ordine, contattare il fornitore e consultare il catalogo. Tutte le modifiche, gli aggiornamenti o le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato. 1.4 Considerazioni sulla sicurezza: 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: NON UTILIZZARE SE IL PRODOTTO MOSTRA DANNI VISIBILI E...
ISTRUZIONI PER L'USO 1.5 Funzionamento del sistema: 1.5.1 Simboli applicabili: Simbolo utilizzato Descrizione Riferimento Indica che il dispositivo è un dispositivo MDR 2017/745 medico. Indica il produttore del dispositivo medico. EN ISO 15223-1 Indica il numero di serie del produttore. Il numero di serie del dispositivo è...
ISTRUZIONI PER L'USO Indica il rappresentante autorizzato per la EN ISO 15223-1 Comunità Europea. Indica che il dispositivo medico è conforme al MDR 2017/745 REGOLAMENTO (UE) 2017/745. Indica un'avvertenza. IEC 60601-1 Indica che prima dell'utilizzo è necessario EN ISO 15223-1 consultare le Istruzioni per l'uso.
Sistema Identificazione dei componenti del sistema: Imbottitura Barra del tavolo 2.2 Codice prodotto e descrizione: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, senza gambe, 3 Pagina 60 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
ISTRUZIONI PER L'USO 2.3 Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati con questo dispositivo: Nome dell'accessorio Numero di prodotto Non applicabile Non applicabile Nome del materiale di consumo Numero di prodotto Non applicabile Non applicabile...
ISTRUZIONI PER L'USO Configurazione e uso dell'apparecchiatura: 3.1 Prima dell'uso: a. Ispezionare il prodotto ricercando eventuali danni visibili o bordi taglienti che potrebbero essere stati causati da cadute o urti quando riposto. b. Assicurarsi che il prodotto sia stato pulito, disinfettato e asciugato correttamente prima di ogni utilizzo.
Página 63
ISTRUZIONI PER L'USO Paracolpo morsetto del tavolo c. Assicurarsi che i paracolpi del morsetto del tavolo siano a contatto tavolo chirurgico. Tavolo chirurgico NOTA: Se i paracolpi non sono a contatto con il tavolo chirurgico, rivolgersi al rappresentante dell'assistenza Maquet. ISTRUZIONI DI REGOLAZIONE: a.
ISTRUZIONI PER L'USO c. Regolare la vite fino a quando la misurazione dal paraurti al morsetto sia: 0,6 cm (0,26") per C-Max Table. 2,2 cm (0,875") per Alpha Star Table. Rifilare i tappini di gomma esterni nel modo desiderato. Ripetere la procedura per l'altro lato. Fissare le viti in posizione con il Loctite in dotazione.
ISTRUZIONI PER L'USO 3.6 Manutenzione del dispositivo: Verificare che tutte le etichette siano presenti e leggibili. Sostituire le etichette secondo necessità, utilizzando un raschietto di plastica per rimuovere l'etichetta. Utilizzare una salvietta imbevuta di alcol per rimuovere eventuali residui di adesivo.
ISTRUZIONI PER L'USO 4.2 Specifiche del prodotto: Specifiche meccaniche Descrizione Lunghezza: 86,4 cm (34") Larghezza: 38 cm (15") Dimensioni del prodotto Altezza: 15,8 cm (6,125") Alluminio, resina con fibre, acciaio inox. Fusion lIl, Lectrolite Duotone, espanso ad Materiale alta densità, espanso viscoelastico. Peso del paziente 181 kg (400 lbs) Carico di lavoro sicuro per il dispositivo Peso complessivo del dispositivo...
ISTRUZIONI PER L'USO 4.4 Istruzioni di pulizia e disinfezione: AVVERTENZA: Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura. Dopo ogni utilizzo, pulire il dispositivo con salviette a base di alcol. ...
Página 68
Maquet Arm & Hand Table Manual de utilização do produto n.º F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO AVISOS IMPORTANTES Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
Página 70
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Índice Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Informações gerais ......................72 1.1 Aviso de direitos de autor: ..................72 1.2 Marcas comerciais: ....................72 1.3 Detalhes de contacto: ....................73 1.4 Considerações de segurança: ................73 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança: ..........73 1.4.2 Aviso de utilização indevida do equipamento: .........
Página 71
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.4.2 Instruções de remoção: ................. 80 3.5 Guia de resolução de problemas: ................80 3.6 Manutenção do dispositivo: ..................81 Precauções de segurança e informações gerais: ............81 4.1 Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança: ........81 4.2 Especificações do produto: ..................
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Informações gerais A AMATECH Corporation é uma subsidiária da Allen Medical Systems, Inc., que, por sua vez, é uma subsidiária da Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), um fabricante e fornecedor líder mundial de tecnologias médicas e serviços relacionados com a indústria de cuidados de saúde.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1.3 Detalhes de contacto: Para reclamações ou informações sobre encomendas, contacte o seu fornecedor e consulte o catálogo. Todas as modificações, atualizações ou reparações têm de ser efetuadas por um especialista autorizado. 1.4 Considerações de segurança: 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança: NÃO UTILIZE SE O PRODUTO APRESENTAR DANOS VISÍVEIS E DEGRADAÇÃO DO MATERIAL.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1.5 Utilização do sistema: 1.5.1 Símbolos aplicáveis: Símbolo utilizado Descrição Referência Indica que o dispositivo é um dispositivo MDR 2017/745 médico Indica o fabricante do dispositivo médico EN ISO 15223-1 Indica o número de série do fabricante. O número de série do dispositivo está...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Indica o representante autorizado na EN ISO 15223-1 Comunidade Europeia Indica que o dispositivo médico está em conformidade com o REGULAMENTO (UE) MDR 2017/745 2017/745 Indica um aviso IEC 60601-1 Indica que deve consultar o manual de utilização para proceder à...
Identificação dos componentes do sistema: Almofada Calha da mesa 2.2 Código e descrição do produto: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 Página 76 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 2.3 Tabelas de lista de acessórios e de componentes consumíveis: A seguinte lista apresenta os acessórios e componentes que podem ser utilizados com este dispositivo Nome do acessório Número do produto Não aplicável Não aplicável Nome do consumível Número do produto Não aplicável Não aplicável...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Configuração e utilização do equipamento: 3.1 Antes da utilização: a. Inspecione o produto procurando quaisquer danos visíveis ou extremidades afiadas que possam ser causados por uma queda ou um impacto durante o armazenamento. b. Certifique-se de que o produto foi devidamente limpo, desinfetado e seco antes de cada utilização.
Página 79
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Batente da braçadeira da mesa c. Certifique-se batentes da braçadeira da mesa entram em contacto com a mesa cirúrgica. Mesa cirúrgica NOTA: Se os batentes não entrarem em contacto com a mesa cirúrgica, contacte o seu representante de assistência técnica da Maquet para obter ajuda. INSTRUÇÕES DE AJUSTE: a.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO c. Ajuste o parafuso até que a medição do batente à braçadeira seja de: 0,6 cm (0,26") para a mesa C-Max. 2,2 cm (0,875") para a mesa Alpha Star. Apare coberturas borracha exteriores conforme necessário. Repita o procedimento para o outro lado. Fixe os parafusos de aperto no devido lugar com o Loctite fornecido.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.6 Manutenção do dispositivo: Certifique-se de que todos os rótulos estão colocados e são legíveis. Substitua os rótulos, se necessário, utilizando um raspador de plástico para remover o rótulo. Utilize um toalhete com álcool para remover quaisquer resíduos de cola. Contacte-nos se precisar de reparar ou substituir o dispositivo utilizando as informações da secção de detalhes de contacto (1.3).
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 4.2 Especificações do produto: Especificações mecânicas Descrição Comprimento: 86,4 cm (34") Largura: 38 cm (15") Dimensões do produto Altura: 15,8 cm (6,125") Alumínio, resina de fibra, aço inoxidável. Fusion III, lectrolite, bitonal, espuma de alta Material densidade, espuma viscoelástica. Carga de trabalho segura no Paciente de 181 kg (400 lbs) dispositivo...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 4.4 Instruções de limpeza e desinfeção: AVISO: Não utilize lixívia nem produtos que contenham lixívia para limpar o dispositivo. Poderão ocorrer lesões ou danos no equipamento. Após cada utilização, limpe o dispositivo com toalhetes à base de álcool. ...
Página 84
Maquet Arm & Hand Table Instrucţiuni de utilizare Nr. produs F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 85
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI IMPORTANTE Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiţi Instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu produsul. Citiţi şi asiguraţi-vă că înţelegeţi toate avertismentele prezentate în acest •...
Página 86
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuprins Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Informaţii generale ......................88 1.1 Notificare privind drepturile de autor: ..............88 1.2 Mărci comerciale: ..................... 88 1.3 Detalii de contact: ..................... 89 1.4 Consideraţii privind siguranţa: .................. 89 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: ..... 89 1.4.2 Notificare de utilizare necorespunzătoare a echipamentului: ....
Página 87
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.5 Ghid de depanare: ....................96 3.6 Întreţinere dispozitiv: ....................97 Precauţii de siguranţă şi informaţii generale: ..............97 4.1 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: ........97 4.2 Specificaţii produs:..................... 98 4.3 Instrucţiuni de sterilizare: .................... 98 4.4 Instrucţiuni de curăţare şi dezinfectare: ..............
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Informaţii generale AMATECH Corporation este o filială a Allen Medical Systems, Inc., care este o filială a companiei Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), un important producător şi furnizor de tehnologii medicale şi servicii conexe în industria asistenţei medicale, la nivel global.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.3 Detalii de contact: Pentru reclamaţii sau informaţii despre comandă, contactaţi furnizorul şi consultaţi catalogul. Toate modificările, actualizările sau reparaţiile trebuie efectuate de un specialist autorizat. 1.4 Consideraţii privind siguranţa: 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: NU UTILIZAŢI DACĂ...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.5 Operarea sistemului: 1.5.1 Simboluri aplicabile: Simbol utilizat Descriere Referinţă Indică faptul că produsul este un dispozitiv MDR 2017/745 medical Indică producătorul dispozitivului medical EN ISO 15223-1 Indică numărul de serie al producătorului. Numărul de serie al dispozitivului este codat sub forma 1AASSNNNNNNN.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Indică reprezentantul autorizat în Comunitatea Europeană EN ISO 15223-1 Indică faptul că dispozitivul medical este în conformitate cu MDR 2017/745 REGULAMENTUL (UE) 2017/745 Indică un avertisment IEC 60601-1 Are scopul de a arăta când trebuie EN ISO 15223-1 consultate Instrucţiunile de utilizare 1.5.2 Utilizatori şi populaţie de pacienţi ţintă:...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 2.3 Lista accesoriilor şi tabelul cu componentele consumabile: În următoarea listă sunt accesorii şi componente care pot fi utilizate cu acest dispozitiv Denumire accesoriu Număr produs Nu se aplică Nu se aplică Denumire componentă consumabilă Număr produs Nu se aplică...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Configurarea şi utilizarea echipamentelor: 3.1 Înainte de utilizare: a. Inspectaţi produsul pentru daune vizibile sau margini ascuţite care ar putea fi cauzate de căderi sau impacturi apărute în timpul depozitării. b. Asiguraţi-vă că produsul a fost curăţat, dezinfectat şi şters în mod corect înainte de fiecare utilizare.
Página 95
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Amortizorul clemei de masă c. Asiguraț i-vă că amortizoarele clemei de masă ating masa chirurgicală. Masă chirurgicală NOTĂ: Dacă amortizoarele nu ating masa chirurgicală, contactaț i reprezentantul de service Maquet pentru asistenț ă. INSTRUCȚ IUNI DE REGLARE: a.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE c. Reglaț i ș urubul până când distanț a dintre amortizor ș i clemă este de: 0,6 cm (0,26”) pentru masa C-Max. 2,2 cm (0,875”) pentru masa Alpha Star. Ajustaț i capacele exterioare din cauciuc în funcț ie de necesităț i. Repetaț...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.6 Întreţinere dispozitiv: Asiguraţi-vă că toate etichetele sunt aplicate şi pot fi citite. Înlocuiţi etichetele după cum este necesar utilizând o racletă din plastic pentru îndepărtarea acestora. Folosiţi o lavetă cu alcool pentru a îndepărta reziduurile de adeziv. Contactaţi-ne dacă...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 4.2 Specificaţii produs: Specificaţii mecanice Descriere Lungime: 86,4 cm (34”) Lăț ime: 38 cm (15”) Dimensiuni produs Înălț ime: 15,8 cm (6,215”) Aluminiu, răș ină cu fibră, oț el inoxidabil. Fusion lIl, Lectrolite Duotone, spumă de Material înaltă...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 4.4 Instrucţiuni de curăţare şi dezinfectare: AVERTISMENT: Nu folosiţi înălbitor sau produse care conţin înălbitor pentru a curăţa dispozitivul. Se poate produce vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului. După fiecare utilizare, curăţaţi dispozitivul cu şerveţele pe bază de alcool. ...
Página 100
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Nr. crt. Standarde Descriere Aparate electromedicale - Partea 2-46: Cerinţe particulare de securitate de bază şi IEC 60601-2-46 performanţe esenţiale pentru mesele chirurgicale Standardele Asociaţiei Internaţionale de ISTA Tranzit Sigur pentru testarea pachetelor Pagina 100 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver.
Página 101
Maquet Arm & Hand Table Uputstva za upotrebu Br. proizvoda F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 102
UPUTSTVA ZA UPOTREBU VAŽNE NAPOMENE Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
Página 103
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Sadržaj Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Opšte informacije ......................105 1.1 Obaveštenje o autorskom pravu: ................105 1.2 Žigovi: ......................... 106 1.3 Kontaktni podaci: ....................106 1.4 Bezbednosne napomene: ..................106 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: ........106 1.4.2 Obaveštenje o zloupotrebi opreme: ............
Página 104
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 3.5 Vodič za rešavanje problema: ................113 3.6 Održavanje uređaja: ....................113 Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije: ........... 114 4.1 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: ..........114 4.2 Specifikacije proizvoda: ..................115 4.3 Uputstva za sterilizaciju: ................... 115 4.4 Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: ...............
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Opšte informacije Kompanija AMATECH Corporation je podružnica kompanije Allen Medical Systems, Inc., koja je podružnica kompanije Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), vodećeg svetskog proizvođača i dobavljača medicinskih tehnologija i srodnih usluga u domenu zdravstvene nege. Budući da smo lider u području pozicioniranja pacijenata, posvećeni smo tome da poboljšamo ishode po pacijente i bezbednost zdravstvenih...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.2 Žigovi: Informacije o žigovima možete naći na stranici www.allenmedical.com/pages/terms-conditions. Proizvod je možda obuhvaćenim jednim patentom ili većim brojem njih. Pogledajte listu na stranici www.hill-rom.com/patents da biste saznali da li ima povezanih patenata. 1.3 Kontaktni podaci: Obratite se dobavljaču i pogledajte katalog u slučaju žalbi ili za informacije o poručivanju.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.4.4 Bezbedno odlaganje u otpad: Klijenti treba da se pridržavaju svih saveznih, državnih, regionalnih i/ili lokalnih zakona i propisa u vezi sa bezbednim odlaganjem u otpad medicinskih uređaja i pribora. Ako korisnik ima nedoumica, potrebno je da se obrati dobavljaču radi smernica o protokolima bezbednog odlaganja u otpad.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Označava potrebu da korisnik pogleda uputstva za upotrebu radi važnih upozoravajućih informacija o merama EN ISO 15223-1 opreza, poput upozorenja i mera predostrožnosti Označava da uređaj ne sadrži prirodnu gumu ili suvi prirodni gumeni lateks EN ISO 15223-1 Označava ovlašćenog predstavnika u Evropskoj zajednici EN ISO 15223-1...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.6 Razmatranje u vezi sa EMK: Ovo nije elektromehanički uređaj. Dakle, ovde nisu primenljive deklaracije o EMK. 1.7 Ovlašćeni predstavnik u Evropskoj zajednici: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 1.8 Informacije o proizvodnji: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2.2 Šifra i opis proizvoda: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 2.3 Lista pribora i tabela potrošnih materijala: Lista u nastavku navodi pribor i komponente koji mogu da se koriste sa uređajem Naziv pribora Broj proizvoda...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Postavljanje i upotreba opreme: 3.1 Pre upotrebe: a. Pregledajte da li na proizvodu postoje vidljiva oštećenja ili oštre ivice koje mogu da nastanu kao posledica pada ili udarca tokom čuvanja. b. Uverite se da je proizvod ispravno očišćen, dezinfikovan i osušen brisanjem pre svake upotrebe.
Página 112
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Odbojnik stezaljke za sto c. Uverite se da su odbojnici na stezaljci za sto u dodiru sa operacionim stolom. Operacioni sto NAPOMENA: Ako odbojnici ne dodiruju operacioni sto, obratite se predstavniku servisne službe kompanije Maquet radi pomoći. POSTUPAK PODEŠAVANJA: a.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU c. Podešavajte zavrtanj sve dok rastojanje od odbojnika do stezaljke ne iznosi: 0,6 cm (0,26") kod uređaja C-Max Table. 2,2 cm (0,875") kod uređaja Alpha Star Table. Skratite gumene navlake po potrebi. Ponovite postupak drugoj strani. Osigurajte zavrtnje u ležištu koristeći dostavljeni Loctite.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Obratite nam se ako želite da popravite ili zamenite uređaj pomoću informacija u odeljku sa kontaktnim podacima (1.3). Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije: 4.1 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: UPOZORENJE: a. Nemojte da koristite proizvod ako su na njemu vidljiva oštećenja. b.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4.2 Specifikacije proizvoda: Mehaničke specifikacije Opis Dužina: 86,4 cm (34") Širina: 38 cm (15") Dimenzije proizvoda Visina: 15,8 cm (6,215") Aluminijum, kompozitni materijal od vlakana i smole, nerđajući čelik. Fusion lIl, Lectrolite Materijal Duotone, pena visoke gustine, viskoelastična pena.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4.4 Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: UPOZORENJE: Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja. Nakon svake upotrebe očistite uređaj koristeći alkoholne vlažne maramice. ...
Página 117
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Ser. br. Standardi Opis Standardi Međunarodnog udruženja za ISTA bezbedan transport u vezi sa ispitivanjem pakovanja Stranica 117 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Página 118
Maquet Arm & Hand Table Návod na použitie Číslo produktu F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako • aj so samotným zariadením, kým ho začnete používať...
Página 120
NÁVOD NA POUŽITIE Obsah Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Všeobecné informácie ....................122 1.1 Oznámenie o autorských právach: ..............122 1.2 Ochranné známky: ....................122 1.3 Kontaktné údaje: ..................... 123 1.4 Bezpečnostné informácie: ..................123 1.4.1 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: ..........123 1.4.2 Upozornenie o nesprávnom používaní...
Página 121
NÁVOD NA POUŽITIE 3.5 Sprievodca riešením problémov: ................130 3.6 Údržba zariadenia: ....................131 Bezpečnostné opatrenia a všeobecné informácie: ..........131 4.1 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: ........131 4.2 Technické údaje o produkte: ................. 132 4.3 Pokyny na sterilizáciu: ....................132 4.4 Pokyny na čistenie a dezinfekciu: .................
NÁVOD NA POUŽITIE Všeobecné informácie AMATECH Corporation je dcérskou spoločnosťou Allen Medical Systems, Inc., ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), popredného svetového výrobcu a dodávateľa zdravotníckych technológií a súvisiacich služieb pre zdravotnícky sektor. Sme priemyselným lídrom v polohovaní pacientov a veľmi nám...
NÁVOD NA POUŽITIE Na produkt sa môže vzťahovať jeden alebo viac patentov. Ak potrebujete nájsť nejaké patenty, preštudujte si zoznam na stránke www.hill-rom.com/patents. 1.3 Kontaktné údaje: Informácie o reklamáciách alebo o objednávaní vám poskytne váš dodávateľ a nájdete ich aj v katalógu. Všetky modifikácie, aktualizácie alebo opravy môže vykonávať...
NÁVOD NA POUŽITIE V prípade pochybností sa musí používateľ zariadenia najskôr obrátiť na svojho dodávateľa a získať pokyny k protokolom o bezpečnej likvidácii. 1.5 Obsluha systému: 1.5.1 Príslušné symboly: Použitý symbol Popis Referencia Znamená, že toto zariadenie je zdravotnícka MDR 2017/745 pomôcka Udáva výrobcu zdravotníckej pomôcky EN ISO 15223-1...
NÁVOD NA POUŽITIE Označuje autorizovaného zástupcu pre EN ISO 15223-1 Európske spoločenstvo Znamená, že zdravotnícka pomôcka MDR 2017/745 vyhovuje SMERNICI (EÚ) 2017/745 Znamená varovanie IEC 60601-1 Účelom tohto predpisu je ukázať, kedy by EN ISO 15223-1 ste si mali preštudovať návod na použitie 1.5.2 Cieľová...
+1 978-266-4200 (MEDZINÁRODNÉ) Systém Identifikácia zložiek systému: Čalúnenie Lišta stola 2.2 Kód a opis produktu: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 Strana 126 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
NÁVOD NA POUŽITIE 2.3 Zoznam príslušenstva a tabuľka spotrebných súčastí: Nasledujúci zoznam uvádza príslušenstvo a súčasti, ktoré sa môžu používať s týmto zariadením Názov príslušenstva Výrobné číslo Nie je relevantné Nie je relevantné Názov spotrebnej súčasti Výrobné číslo Nie je relevantné Nie je relevantné...
NÁVOD NA POUŽITIE Zostavenie a použitie zariadenia: 3.1 Pred použitím: a. Skontrolujte, či produkt nevyzerá viditeľne poškodený alebo nemá ostré okraje, čo môže byť spôsobené pádom alebo nárazom počas skladovania. b. Pred každým použitím skontrolujte, či je výrobok dôkladne vyčistený, dezinfikovaný...
Página 129
NÁVOD NA POUŽITIE Tlmič svorky stola c. Uistite sa, že sa tlmiče svorky stola dotýkajú chirurgického stola. Chirurgický stôl POZNÁMKA: Ak sa tlmiče nedotýkajú chirurgického stola, požiadajte o pomoc servisného zástupcu spoločnosti Maquet. POKYNY NA NASTAVENIE: a. Otočte stôl naopak. b.
NÁVOD NA POUŽITIE c. Nastavujte skrutku, kým vzdialenosť medzi tlmičom a svorkou nie je: 0,6 cm (0,26”) v prípade stola C-Max Table. 2,2 cm (0.875”) v prípade stola Alpha Star Table. Podľa potreby odrežte vonkajšie gumené kryty. Zaistite Opakujte postup pre druhú stranu. nastavovacie skrutky mieste...
NÁVOD NA POUŽITIE 3.6 Údržba zariadenia: Skontrolujte, či sú nainštalované a čitateľné všetky štítky. V prípade potreby štítky vymeňte pomocou plastovej škrabky na odstránenie štítkov. Alkoholovou utierkou odstráňte všetky zvyšky lepidla. Ak potrebujete opraviť alebo vymeniť zariadenie, obráťte sa na nás pomocou kontaktných údajov v časti (1.3).
NÁVOD NA POUŽITIE 4.2 Technické údaje o produkte: Mechanické technické údaje Popis Dĺžka: 86,4 cm (34”) Šírka: 38 cm (15”) Rozmery produktu Výška: 15,8 cm (6,215”) Hliník, sklolaminátová živica, nerezová oceľ. Fusion lIl, Lectrolite Duotone, pena s vysokou Materiál hustotou, viskoelastická pena. Bezpečné...
NÁVOD NA POUŽITIE Zariadenie neponárajte do vody. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Na čistenie a dezinfekciu zariadenia používajte handru a čistiaci a dezinfekčný roztok štvormocného amónia. Prečítajte si a dodržiavajte odporúčania výrobcu na dezinfekciu nízkej úrovne. Prečítajte si a dodržiavajte pokyny na čistenie produktu.
Página 134
Maquet Arm & Hand Table Navodila za uporabo Št. izdelka F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 135
NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNE OPOMBE Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa • opozorila v tem priročniku in na pripomočku. Simbol uporabnika opozarja na pomembne postopke ali varnostna •...
Página 136
NAVODILA ZA UPORABO Kazalo vsebine Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Splošne informacije ......................138 1.1 Obvestilo o avtorskih pravicah: ................138 1.2 Blagovne znamke: ....................138 1.3 Kontaktni podatki: ....................139 1.4 Varnostni vidiki: ......................139 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: ............139 1.4.2 Obvestilo o napačni uporabi opreme: ............
Página 137
NAVODILA ZA UPORABO 3.5 Navodila za odpravljanje napak: ................146 3.6 Vzdrževanje pripomočka: ..................146 Varnostni ukrepi in splošne informacije: ............... 147 4.1 Splošna varnostna opozorila in svarila: ..............147 4.2 Specifikacije izdelka: ....................147 4.3 Navodila za sterilizacijo: ..................148 4.4 Navodila za čiščenje in razkuževanje: ..............
NAVODILA ZA UPORABO Splošne informacije AMATECH Corporation je hčerinsko podjetje družbe Allen Medical Systems, Inc., hčerinskega podjetja družbe Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), ki je vodilni globalni proizvajalec in ponudnik medicinske tehnologije in povezanih storitev na področju zdravstvenega varstva. Kot vodilno podjetje v industriji na področju nameščanja pacientov si prizadevamo doseči boljše rezultate za paciente in izboljšati varnost...
NAVODILA ZA UPORABO 1.3 Kontaktni podatki: Za pritožbe ali informacije o naročanju se obrnite na dobavitelja in navedite katalog. Vse prilagoditve, nadgradnje ali popravila mora izvesti pooblaščeni strokovnjak. 1.4 Varnostni vidiki: 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: IZDELKA NE UPORABLJAJTE, ČE NA NJEM OPAZITE VIDNE POŠKODBE IN OBRABO MATERIALA.
NAVODILA ZA UPORABO 1.5 Uporaba sistema: 1.5.1 Simboli, ki se uporabljajo: Uporabljeni simbol Opis Referenca Označuje, da je naprava medicinski MDR 2017/745 pripomoček Označuje proizvajalca medicinskega EN ISO 15223-1 pripomočka Označuje serijsko številko proizvajalca. Serijska številka pripomočka je navedena v obliki 1YYWWSSSSSSS.
NAVODILA ZA UPORABO Označuje, da pripomoček ne vsebuje naravnega kavčuka ali lateksa iz EN ISO 15223-1 posušenega naravnega kavčuka Označuje pooblaščenega zastopnika v EN ISO 15223-1 Evropski skupnosti Označuje, da je medicinski pripomoček v MDR 2017/745 skladu z UREDBO (EU) 2017/745 Označuje opozorilo IEC 60601-1 Označuje, da je treba pri uporabi...
NAVODILA ZA UPORABO 1.7 Pooblaščeni zastopnik za Evropsko skupnost: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL.: +33 (0)2 97 50 92 12 1.8 Informacije o proizvajalcu: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 ZDA 800-433-5774 (SEVERNA AMERIKA) +1 978-266-4200 (MEDNARODNO) Sistem...
NAVODILA ZA UPORABO 2.2 Koda izdelka in opis: F-AHTMAQ3 - Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 2.3 Seznam dodatne opreme in tabela s potrošnim materialom: V naslednjem seznamu so navedeni dodatna oprema in sestavni deli, ki jih lahko uporabljate s tem pripomočkom Ime dodatka Številka izdelka...
NAVODILA ZA UPORABO Nastavitev in uporaba opreme: 3.1 Pred uporabo: a. Vizualno preglejte izdelek in preverite, ali je poškodovan in ali ima ostre robove, ki bi lahko nastali zaradi padca ali udarca med shranjevanjem. b. Pred vsako uporabo je treba izdelek ustrezno očistiti, razkužiti in obrisati do suhega.
Página 145
NAVODILA ZA UPORABO Odbijač objemke mize c. Prepričajte se, da so odbijači objemke mize v stiku s kirurško mizo. Kirurška miza OPOMBA: Če se odbijači ne dotikajo kirurške mize, se za pomoč obrnite na servisnega predstavnika podjetja Maquet. NAVODILA ZA PRILAGODITEV: a.
NAVODILA ZA UPORABO c. Prilagajajte vijak, dokler meritev od odbijača do objemke ni: 0,6 cm (0,26") za mizo C-Max. 2,2 cm (0,875") za mizo Alpha Star. Po potrebi obrežite zunanje gumijaste prevleke. Pritrdite Ponovite postopek za drugo stran. vijake s lepilom Loctite. 3.3 Krmilni elementi in indikatorji pripomočka: Krmilni elementi in indikatorji tega pripomočka so opisani v navodilih za namestitev.
NAVODILA ZA UPORABO Varnostni ukrepi in splošne informacije: 4.1 Splošna varnostna opozorila in svarila: OPOZORILO: a. Če na izdelku opazite znake poškodb, ga ne uporabljajte. b. Pred uporabo pripomočka preberite navodila za namestitev in uporabo opreme. Pred uporabo izdelka pri pacientu se seznanite z izdelkom. c.
NAVODILA ZA UPORABO Specifikacije za shranjevanje Opis Temperatura za shranjevanje Od –29 °C do +60 °C Območje relativne vlažnosti za Od 15 % do 85 % shranjevanje Delovna temperatura Pripomoček je predviden za uporabo v Območje delovne relativne vlažnosti operacijski sobi z nadzorovano temperaturo. Električne specifikacije Opis Ni relevantno.
NAVODILA ZA UPORABO Seznam standardov, ki se uporabljajo: Zaporedna Standardi Opis številka Medicinske naprave - 1. del: Izvedba tehnik EN 62366-1 uporabe pri medicinskih napravah Medicinski pripomočki - Uporaba EN ISO 14971 obvladovanja tveganja pri medicinskih pripomočkih Informacije, ki jih proizvajalec priloži EN 1041 medicinskim pripomočkom Medicinski pripomočki - Simboli za...
Página 150
Maquet Arm & Hand Table Instrucciones de uso N.º de producto F-AHTMAQ3 80028303 Version B...
Página 151
INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias señaladas en este •...
Página 152
INSTRUCCIONES DE USO Índice Maquet Arm & Hand Table (F-AHTMAQ3) Información general ....................... 154 1.1 Aviso de copyright: ....................154 1.2 Marcas comerciales: ....................154 1.3 Información de contacto: ..................155 1.4 Consideraciones de seguridad: ................155 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ........155 1.4.2 Aviso de uso incorrecto del equipo: ............
Página 153
INSTRUCCIONES DE USO 3.5 Guía de solución de problemas: ................162 3.6 Mantenimiento del dispositivo: ................163 Precauciones de seguridad e información general: ..........163 4.1 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ........163 4.2 Especificaciones del producto: ................164 4.3 Instrucciones de esterilización:................
INSTRUCCIONES DE USO Información general AMATECH Corporation forma parte de Allen Medical Systems, Inc., que a su vez es una filial de Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder del sector en colocación de pacientes, nuestro objetivo consiste en mejorar los...
INSTRUCCIONES DE USO 1.3 Información de contacto: Para obtener información sobre reclamaciones o pedidos, póngase en contacto con su proveedor y consulte el catálogo. Todas las modificaciones, las mejoras o las reparaciones deben realizarlas especialistas autorizados. 1.4 Consideraciones de seguridad: 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: NO UTILICE ESTE PRODUCTO SI PRESENTA DAÑOS VISIBLES...
INSTRUCCIONES DE USO 1.5 Funcionamiento del sistema: 1.5.1 Símbolos: Símbolo utilizado Descripción Referencia Indica que se trata de un producto sanitario MDR 2017/745 Indica el fabricante del producto sanitario EN ISO 15223-1 Indica el número de serie del fabricante. El número de serie del dispositivo está codificado como 1YYWWSSSSSSS.
INSTRUCCIONES DE USO Indica el representante autorizado en la EN ISO 15223-1 Comunidad Europea Indica que el producto sanitario cumple el MDR 2017/745 Reglamento (UE) 2017/745 Indica una advertencia IEC 60601-1 Indica cuándo deben leerse las instrucciones EN ISO 15223-1 de uso correspondientes 1.5.2 Usuarios previstos y población de pacientes:...
Identificación de los componentes del sistema: Almohadilla Raíl de la mesa 2.2 Descripción y código del producto: F-AHTMAQ3: Tbl, Arm/Hand, No Leg, 3 Página 158 Document Number: 80028303 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
INSTRUCCIONES DE USO 2.3 Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles: En la siguiente lista, se indican los accesorios y los componentes que se pueden utilizar con este dispositivo. Nombre de accesorio Número de producto No aplicable No aplicable Nombre del consumible Número de producto No aplicable...
INSTRUCCIONES DE USO Montaje y uso del equipo: 3.1 Antes del uso: a. Inspeccione visualmente el producto por si presentara daños visibles o bordes cortantes que pudieran ser producto de una caída o un impacto durante el almacenamiento. b. Asegúrese de que el producto se ha limpiado y desinfectado correctamente, y de que se ha limpiado en seco antes de cada uso.
Página 161
INSTRUCCIONES DE USO Amortiguador de la abrazadera de la mesa c. Asegúrese amortiguadores abrazadera de la mesa hagan contacto mesa quirúrgica. Mesa quirúrgica NOTA: Si los amortiguadores no entran en contacto con la mesa quirúrgica, póngase en contacto con el representante del servicio técnico de Maquet para obtener ayuda.
INSTRUCCIONES DE USO c. Apriete el tornillo hasta que la distancia desde el amortiguador a la abrazadera sea de: 0,6 cm (0,26") en la C-Max Table 2,2 cm (0,875") en la Alpha Star Table Recorte las cubiertas de caucho exteriores según sea necesario.
INSTRUCCIONES DE USO 3.6 Mantenimiento del dispositivo: Asegúrese de que se han adherido todas las etiquetas y de que se pueden leer. Sustituya las etiquetas según sea necesario; para ello, utilice una rasqueta de plástico a fin de retirarlas. Use un paño humedecido con alcohol para eliminar los restos de adhesivo.
INSTRUCCIONES DE USO 4.2 Especificaciones del producto: Especificaciones mecánicas Descripción Longitud: 86,4 cm (34") Anchura: 38 cm (15") Dimensiones del producto Altura: 15,8 cm (6,125") Aluminio, resina de fibra, acero inoxidable, Fusion lIl, Lectrolite, Duotone, espuma de Materiales alta densidad, espuma viscoelástica Paciente de 181 kg (400 lbs) Carga de trabajo segura del dispositivo Peso total de todo el dispositivo...
Página 165
INSTRUCCIONES DE USO Utilice un paño y una disolución de amonio cuaternario para la limpieza y la desinfección del dispositivo. Lea y siga las recomendaciones del fabricante si desea emplear un nivel de desinfección bajo. Lea y siga las instrucciones del producto de limpieza. Tenga cuidado con las zonas en las que el líquido puede penetrar en el mecanismo.