B2 - 802.1 1
Windows:
d.
En la pantalla Tipo de conexión , asegúrese de que
ES
selecciona a través de la red.
e.
Cuando se le solicite, conecte el dispositivo
HP All-in-One a su equipo mediante el cable USB
suministrado.
Esta conexión es temporal mientras los valores
de red inalámbrica se envíen a la impresora.
f.
Continúe en la Sección B3 .
d.
Na tela Tipo de conexão , certifi que-se de selecionar
PT
através da rede.
e.
Quando solicitado, conecte o HP All-in-One
ao computador usando o cabo USB fornecido.
Essa conexão é temporária enquanto as defi nições
da rede sem fi o são enviadas à impressora.
f.
Continue na Seção B3 .
Na ekranie Rodzaj połączenia wybierz opcję
d.
PL
przez sieć .
Po wyświetleniu odpowiedniego monitu podłącz
e.
drukarkę HP All-in-One do komputera przy użyciu
dostarczonego kabla USB.
Jest to połączenie tymczasowe, które będzie
potrzebne tylko do czasu przesłania ustawień sieci
bezprzewodowej do drukarki.
Przejdź do Sekcji B3 .
f.
d.
Στην οθόνη Τύπος σύνδεσης , επιλέξτε μέσω
EL
δικτύου.
e.
Όταν σας ζητηθεί, συνδέστε το HP All-in-One στον
υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο
καλώδιο USB.
Η σύνδεση αυτή είναι προσωρινή, καθώς οι
ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου αποστέλλονται
στον εκτυπωτή σας.
f.
Προχωρήστε στην Ενότητα B3 .
Mac:
g.
Cuando aparezca la pantalla Seleccionar
ES
dispositivo , seleccione el dispositivo y haga clic en
Continuar . Comenzará la instalación del software
que durará unos minutos.
h.
Cuando aparezca el Asistente de instalación , haga
clic en Continuar para confi gurar el dispositivo.
i.
Seleccione Confi gurar valores de red inalámbrica
y haga clic en Continuar .
Continúe en la Sección B3 .
j.
g.
Quando a tela Selecionar Dispositivo for exibida,
PT
selecione o dispositivo e clique em Continuar .
A instalação do software é iniciada e levará alguns
minutos.
h.
Quando o Assistente de Instalação for exibido
clique em Continuar para confi gurar o dispositivo.
i.
Selecione Confi gurar Defi nições de Rede Sem Fio
e clique em Continuar .
j.
Continue na Seção B3 .
g.
Po wyświetleniu ekranu Select Device (Wybór
PL
urządzenia) wybierz urządzenie, a następnie
kliknij przycisk Continue (Kontynuuj).
Rozpocznie się instalacja oprogramowania,
która potrwa kilka minut.
h.
Po wyświetleniu ekranu Setup Assistant
(Asystent ustawień) kliknij przycisk Continue
(Kontynuuj), aby skonfi gurować urządzenie.
i.
Wybierz opcję Confi gure Wireless Networking
Settings (Skonfi guruj ustawienia sieci
bezprzewodowej) i kliknij przycisk Continue
(Kontynuuj).
j.
Przejdź do Sekcji B3 .
g.
Όταν εμφανιστεί η οθόνη Select Device
EL
(Επιλογή συσκευής), επιλέξτε τη συσκευή
σας και στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί
Continue (Συνέχεια). Ξεκινά η εγκατάσταση του
λογισμικού, η οποία θα διαρκέσει λίγα λεπτά.
h.
Όταν εμφανιστεί η οθόνη Setup Assistant
(Βοηθός εγκατάστασης), κάντε κλικ στο κουμπί
Continue (Συνέχεια) για να ρυθμίσετε τις
παραμέτρους της συσκευής.
i.
Επιλέξτε Confi gure Wireless Networking Settings
(Ρύθμιση παραμέτρων ασύρματου δικτύου) και
κάντε κλικ στο κουμπί Continue (Συνέχεια).
j.
Προχωρήστε στην Ενότητα B3 .
HP Photosmart C4380 All-in-One series • 9