2-1
English
1.
Attach the hanging bracket [07] to the vertical channel bracket [03]
using the 10-32 screw [12].
2.
Attach the vertical channel bracket [03] to the speaker and interface
using the 1/4-20 bolt [11] and the provided allen key [37].
Français
1.
Attachez le support accrochable [07] au support vertical [03] à l'aide
de la vis 10-32 [12].
2.
Fixez le support vertical [03] au haut-parleur et à l'interface à l'aide d'un
boulon 1/4-20 [11] et de la clé Allen [37] fournie.
Deutsch
1.
Befestigen Sie die Aufhängeplatte [07] mit einer 10-32-Schraube [12]
an der Anschlussplatte mit dem vertikalen Kanal [03].
2.
Befestigen Sie die Anschlussplatte mit dem vertikalen Kanal [03] am
Lautsprecher und am Anschlussbausatz. Verwenden Sie dazu eine
1/4-20-Schraube [11] und den mitgelieferten Inbusschlüssel [37].
Español
1.
Fije el soporte para colgar [07] al canal vertical [03] utilizando el
tornillo10-32 [12].
2.
Fije el canal vertical [03] al altavoz y a la interfaz utilizando el tornillo
de 1/4-20 [11] y la llave Allen provista [37].
Português
1.
Fixe o suporte de pendurar [07] no suporte da calha vertical [03]
usando o parafuso 10-32 [12].
2.
Fixe o suporte da calha vertical [03] no alto-falante e à interface
usando o parafuso 1/4-20 [11] e a chave allen fornecida [37].
Nederlands
1.
Bevestig de hangbeugel [07] aan de verticale kanaalbeugel [03] met
behulp van de 10-32 schroef [12].
2.
Bevestig de verticale kanaalbeugel [03] aan de luidspreker en de
interface met behulp van de 1/4-20 bout [11] en de meegeleverde
stiftsleutel [37].
Italiano
1.
Fissare la staff a reggipensile [07] alla staff a del canale verticale [03]
utilizzando la vite 10-32 [12].
2.
Fissare la staff a della canalina verticale [03] all'altoparlante e
all'interfaccia utilizzando un bullone da 1/4-20 [11] e la chiave a
brugola in dotazione [37].
Ελληνικά
1.
Προσαρτήστε το βραχίονα ανάρτησης [07] στο βραχίονα κάθετου
καναλιού [03] χρησιμοποιώντας τη βίδα 10-32 [12].
2.
Προσαρτήστε το βραχίονα κάθετου καναλιού [03] στο ηχείο και τη
διάταξη στήριξης χρησιμοποιώντας έναν κοχλία 1/4-20 [11] και το
παρεχόμενο κλειδί allen [37].
Norsk
1.
Fest hengebraketten [07] til den vertikale kanalbraketten [03] med
10-32-skruen [12].
2.
Fest den vertikale kanalbraketten [03] til høyttaleren og grensesnittet
med 1/4-20-bolten [11] og den medfølgende unbrakonøkkelen [37].
20
Dansk
1.
Sæt ophængsbeslaget [07] på det vertikale kabelbeslag [03] med
10-32-skruen [12].
2.
Fastgør det vertikale kabelbeslag [03] til højtaleren og systemet med
¼-20-bolten [11] og den medfølgende unbraconøgle [37].
Svenska
1.
Fäst upphängningsbeslaget [07] på fästet för vertikal kanal [03] med
skruven 10-32 [12].
2.
Montera den vertikala kanalen [03] på högtalare och stöd med hjälp av
en 1/4-20 skruv [11] och medföljande insexnyckel [37].
Русский
1.
Прикрепите подвесной скобки [07] на вертикальный консольно
канал [03] с помощью винта 10-32 [12].
2.
Прикрепите вертикальный консольно канал [03] на динамик
и интерфейс, используя 1/4-20 болта [11], и при условии
шестигранный ключ [37].
polski
1.
Przymocować uchwyt wiszący [07] do uchwytu kanału pionowego [03] za
pomocą śruby 10-32 [12].
2.
Przymocować uchwyt kanału pionowego [03] do głośnika i interfejsu za
pomocą śruby 1/4-20 [11] i dostarczonego klucza imbusowego [37].
Česky
1.
Závěsný držák [07] připevněte na svislý žlábkový držák [03] pomocí
šroubu 10-32" [12].
2.
Svislý žlábkový držák [03] připojte na reproduktor a rozhraní pomocí
matice 1/4-20" [11] a dodaného klíče na inbusové šrouby [37].
Türkçe
1.
Asma desteği [07]ni 10-32 vida [12]yı kullanarak dikey kanal desteği
[03]ne bağlayın.
2.
1/4-20 cıvata [11] ve temin edilen allen anahtarı [37]nı kullanarak dik
kanal desteği [03]ni hoparlör ve arabirime bağlayın.
日本語
1.
10-32 ネジ [12] を使って、ハンギングブラケット [07] を垂直チャネ
ルブラケッ ト [03] に取り付けます。
2.
1/4-20 ボルト [11] と付属の六角レンチ [37] を使って、垂直チャネル
ブラケッ ト [03] をスピーカーとインターフェイスに取り付けます。
中文
使用 10-32 螺丝 [12] 将吊架 [07] 安装到垂直通道支架 [03] 上。
1.
使用 1/4-20 螺栓 [11] 和所提供的内六角扳手 [37] 安装垂直通道支架
2.
[03] 到扬声器和接口上。
6901-002028 <01>