1. Gire el control de la válvula regulable limitadora de presión (APL) para ajustar la presión del sistema de
respiración dentro del rango apropiado.
2. Ajuste el interruptor de la ventilación mecánica/bolsa a la posición de Bolsa. El área de avisos del modo
de ventilación muestra el ícono del modo de ventilación manual.
3. Presione el botón de flujo rápido de O2 para inflar la bolsa, si fuera necesario. En el modo de ventilación
manual, puede usar la válvula APL para ajustar tanto el límite de presión en el sistema de respiración co-
mo el volumen de gas en la bolsa manual.
Cuando la presión dentro del sistema de respiración llega al límite establecido para la válvula APL, se abre
la válvula para liberar el exceso de gas.
4. Las figuras muestran la forma de onda de la Paw en el modo de ventilación manual.
Modo de ventilación mecánica
1. Verifique que el sistema esté en Modo de espera [Standby].
2. Fije el valor adecuado de presión para la alarma de alto nivel en la configuración de parámetros.
3. Ajuste el interruptor de la ventilación mecánica/bolsa a la posición de Ventilador.
4. Si es necesario, presione el botón de flujo rápido de O2 para inflar el fuelle.
Precaución
Verifique que los parámetros estén configurados en los valores apropiados antes de comenzar la ventila-
ción.
5. Para iniciar la ventilación mecánica, presione el botón de inicio o modo de espera [Start/Standby].
Control de los parámetros
Control de FiO2.
Si el sistema está configurado con un módulo de O2 o con un sensor de oxígeno (1), se muestran valores
de FiO2.
Precaución
Tenga en cuenta que la prueba del sensor de oxígeno forma parte del procedimiento diario de pruebas del
sistema de alarma.
Función pulmonar
El sistema muestra un control dinámico de la distensibilidad, la resistencia estática y los bucles de espiro-
metría, valores que reflejan la función pulmonar del paciente.
El sistema proporciona dos bucles de espirometría: el bucle de Paw-V (Paw-volumen) y el bucle de V-Flow
(volumen-flujo).
Las escalas de volumen, flujo y Paw se ajustan automáticamente.
El bucle Paw -V y el bucle V-Flow se muestran en la sección 6.7.
Absorbente
Drene el condensado del depósito
Advertencia
1. El condensado es cáustico. Evite el contacto con la pieldurante el drenaje.
2. Si se drena agua durante un procedimiento clínico, vuelva a instalar el tapón de drenaje (1) inmediata-
mente para evitar la fuga de gas
El tapón de drenaje permite drenar el condensado sin necesidad de eliminar la cal sodada.
1. Use guantes protectores.
2. Mantenga el depósito encima de un desagüe o de un recipiente.
3. Retire cuidadosamente el tapón de drenaje (1).
Cambio del absorbente de CO2.
ADVERTENCIAS
1. Si hay que cambiar el absorbente durante el uso clínico, se debe mantener un flujo adecuado de gas
fresco para evitar una acumulación excesiva de CO2.
2. Se sabe que la cal sodada anhidra reacciona con algunos agentes anestésicos. No siga usando el ab-
sorbente si se lo ha dejado secar (o si sospecha que está reseco). Reemplace siempre el absorbente re-
seco con uno nuevo.
3. La condensación, que puede acumularse en el fondo del depósito del absorbente, es cáustica. Evite el
contacto con la piel durante el drenaje.
4. La cal sodada y el condensado son cáusticos y actúan como fuertes irritantes de los ojos, la piel y el
sistema respiratorio.
(B1640DLN) Martinez, Buenos Aires
IF-2020-34909792-APN-INPM#ANMAT
Página 35 de 48
Servicios ARM S.A.
México 1424