Kohler K-1095 Guia De Instalacion
Kohler K-1095 Guia De Instalacion

Kohler K-1095 Guia De Instalacion

Válvula electrónica expuesta

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Exposed Electronic Valve
K-10959, K-10964
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1061437-2-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1095

  • Página 1 Installation Guide Exposed Electronic Valve K-10959, K-10964 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1061437-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    Turn off the water supply to the fixture prior to performing any installation modifications. Remove the existing flush valve according to the manufacturer’s instructions. Correctly position the existing stop valve and vacuum breaker prior to installing the new exposed electronic valve. 1061437-2-C Kohler Co.
  • Página 3 17" (432 mm) Ø 2-5/8" 10-3/4" (67 mm) (273 mm) 12" 305 mm) Ø 1-1/4" (32 mm) 1" (25 mm) Ø 3" (76 mm) IMPORTANT: Maintain a 6" (152 mm) minimum critical level above the fixture. Roughing-In Kohler Co. 1061437-2-C...
  • Página 4 Thread the control stop valve onto the threaded adapter. Thread the stop cap onto the control stop using a strap wrench. Align the outlet to the valve inlet and use a strap wrench to tighten the control stop. 1061437-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Turn on the water supply. For K-10964 Only Plumb and tighten the valve to the control stop and the large tube nut to the vacuum breaker using a strap wrench. Remove the tape covering the sensor eyes. Kohler Co. 1061437-2-C...
  • Página 6 After ten seconds, step away from the fixture. After a short delay, the valve should flush. Confirm that the flush ends. Later, verify that the valve performed the 24-hour cleaning flush. NOTE: If required, troubleshoot according to the Troubleshooting table. 1061437-2-C Kohler Co.
  • Página 7: Outils Et Matériaux

    Le dispositif ne peut pas être installé aux emplacements où la ventilation de l’eau en provenance du dispositif peut causer des dommages au cours d’un fonctionnement normal. Le dispositif doit être installé en aval de la dernière vanne. Pour l’installation après coup du modèle K-10964 seulement Kohler Co. Français-1 1061437-2-C...
  • Página 8 Couper l’arrivée d’eau au dispositif avant de procéder à des modifications d’installation. Déposer le robinet de chasse existant conformément aux instructions du fabricant. Positionner correctement la vanne d’arrêt et le casse-vide existants avant d’installer le nouveau robinet électronique exposé. 1061437-2-C Français-2 Kohler Co.
  • Página 9: Plan De Raccordement

    Ø 2-5/8" 10-3/4" (67 mm) (273 mm) 12" 305 mm) Ø 1-1/4" (32 mm) 1" (25 mm) Ø 3" (76 mm) IMPORTANT: Maintenir un niveau critique de 6" (152 mm) minimum au-dessus du dispositif. Plan de raccordement Kohler Co. Français-3 1061437-2-C...
  • Página 10 Enfiler la vanne d’arrêt sur l’adaptateur fileté. Enfiler le capuchon d’arrêt sur la vanne d’arrêt à l’aide d’une clé à sangle. Aligner l’orifice de sortie sur l’orifice d’entrée de la vanne et utiliser une clé à sangle pour serrer la vanne d’arrêt. 1061437-2-C Français-4 Kohler Co.
  • Página 11 Mettre le robinet d’aplomb et le serrer sur la vanne d’arrêt, puis serrer l’écrou de raccordement sur la ligature à l’aide d’une clé à sangle. Retirer le ruban des yeux du détecteur. Ouvrir l’arrivée d’eau. Pour le modèle K-10964 uniquement Kohler Co. Français-5 1061437-2-C...
  • Página 12 Confirmer que la chasse s’arrête. Vérifier plus tard que le robinet a effectué la chasse de nettoyage de 24 heures. REMARQUE: Si nécessaire, effectuer un dépannage selon le tableau de dépannage. 1061437-2-C Français-6 Kohler Co.
  • Página 13: Herramientas Y Materiales

    El dispositivo no se debe instalar donde el venteo de agua cause daños durante el funcionamiento normal. El dispositivo se debe instalar corriente abajo de la última válvula. Sólo para la instalación de conversión K-10964 Kohler Co. Español-1 1061437-2-C...
  • Página 14 Cierre el suministro de agua a la unidad antes de realizar cualquier modificación de instalación. Reemplace la válvula de descarga existente según las instrucciones del fabricante. Coloque correctamente la llave de paso y la válvula rompevacío existentes antes de instalar la nueva válvula electrónica expuesta. 1061437-2-C Español-2 Kohler Co.
  • Página 15: Diagrama De Instalación

    (67 mm) (273 mm) Mín 12" 305 mm) Máx Ø 1-1/4" (32 mm) 1" (25 mm) Ø 3" (76 mm) IMPORTANTE: Mantenga un nivel crítico de 6" (152 mm) mínimo arriba de la unidad. Diagrama de instalación Kohler Co. Español-3 1061437-2-C...
  • Página 16 Aplique cinta selladora de roscas al adaptador roscado macho NPT. Enrosque la llave de paso de control en el adaptador roscado. Enrosque la tapa en la llave de paso de control utilizando una llave de correa. 1061437-2-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 17 Instale la llave de paso de control (cont.) Alinee la salida a la entrada de la válvula y utilice una llave de correa para apretar la llave de paso de control. Kohler Co. Español-5 1061437-2-C...
  • Página 18 Ponga a plomo y apriete la válvula a la llave de paso de control y, con una llave de correa, apriete la tuerca de acoplamiento al spud. Retire la cinta adhesiva que cubre los ojos del sensor. Abra el suministro de agua. Sólo para K-10964 1061437-2-C Español-6 Kohler Co.
  • Página 19: Verifique El Funcionamiento De La Válvula

    Confirme que la descarga termine. Más tarde, verifique que la válvula realice la descarga de limpieza cada 24 horas. NOTA: Si es necesario, resuelva los problemas siguiendo la tabla para resolver problemas. Kohler Co. Español-7 1061437-2-C...
  • Página 20 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2013 Kohler Co. 1061437-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-10964

Tabla de contenido