Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 167

Enlaces rápidos

Welch Allyn
®
PanOptic
Ophthalmoscopes
and Welch Allyn
MacroView
®
and LED Otoscopes

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hillrom Welch Allyn PanOptic

  • Página 1 Welch Allyn ® PanOptic Ophthalmoscopes ™ and Welch Allyn MacroView ® ™ and LED Otoscopes...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents English ............................1 Guidance and manufacturer's declaration ......................1 български (Bulgarian) ......................7 Указания и декларация на производителя ..................... 7 Hrvatski (Croatian) ........................15 Smjernice i deklaracija proizvođača ........................15 Česky (Czech) ..........................21 Pokyny a prohlášení výrobce ............................. 21 Dansk ............................
  • Página 4 iv Contents Italiano ............................95 Direttive e dichiarazione del produttore ......................95 日本語 ............................103 ガイダンスおよび製造業者による宣言 ....................103 한국어 ............................109 안내문 및 제조자 고지 사항 ..........................109 Latviski ............................115 Norādījumi un ražotāja deklarācijas ........................115 Lietuvių (Lithuanian) ......................121 Rekomendacijos ir gamintojo deklaracija .......................
  • Página 5: English

    English   Guidance and manufacturer's declaration EMC compliance Special precautions concerning electromagnetic compatibility (EMC) must be taken for all medical electrical equipment. This device complies with IEC EN 60601-1-2:2007. • All medical electrical equipment must be installed and put into service in accordance with the EMC information provided in these tables and in the Instructions for use.
  • Página 6: Emissions And Immunity Information

    2 English Emissions and immunity information Electromagnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the device should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance RF emissions Group 1...
  • Página 7: Electromagnetic Immunity

    English 3 Electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment. Immunity IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic test environment - guidance...
  • Página 8 4 English Electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment - guidance Portable and mobile RF communications...
  • Página 9 English 5 Electromagnetic immunity where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) and d is the recommended separation distance in meters (m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey , should be less than the compliance level in each frequency range...
  • Página 10 6 English Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the device The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or user of the device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the device as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Página 11: Български (Bulgarian)

    български (Bulgarian)   Указания и декларация на производителя Съответствие, свързано с електромагнитната съвместимост (ЕМС) Когато използвате електромедицински апарати, вземайте специални предпазни мерки по отношение на електромагнитната съвместимост (EMC). Това изделие е в съответствие с IEC EN 60601-1-2:2007. • Всяко медицинско електрооборудване трябва да бъде инсталирано и въведено в експлоатация...
  • Página 12 8 български (Bulgarian) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Употребата на изделието в близост до или върху друго оборудване или електромедицински системи трябва да се избягва, тъй като това може да доведе до неправилна работа. Ако такава употреба е необходима, изделието и другото оборудване трябва да се наблюдават, за да се...
  • Página 13 български (Bulgarian) 9 Информация за емисиите и устойчивостта на смущения Електромагнитни емисии Изделието е предназначено за употреба в описаната по-долу електромагнитна среда. Клиентът или потребителят на изделието трябва да се увери, че се използва в такава среда. Изпитване на Съответствие Електромагнитна...
  • Página 14 10 български (Bulgarian) Електромагнитна устойчивост Изделието е предназначено за употреба в описаната по-долу електромагнитна среда. Клиентът или потребителят на изделието трябва да се увери, че се използва в такава среда. Изпитване Ниво на изпитване (IEC Ниво на съответствие Електромагнитна среда - за...
  • Página 15: Електромагнитна Устойчивост

    български (Bulgarian) 11 Електромагнитна устойчивост ЗАБЕЛЕЖКА: U е напрежението на променливотоковата електрическа мрежа преди прилагането на нивото на изпитване.
  • Página 16 12 български (Bulgarian) Електромагнитна устойчивост Изделието е предназначено за употреба в описаната по-долу електромагнитна среда. Клиентът или потребителят на изделието трябва да се увери, че се използва в такава среда. Изпитване за Ниво на Ниво на Електромагнитна среда - указания определяне...
  • Página 17 български (Bulgarian) 13 Електромагнитна устойчивост където P е максималната изходяща мощност на предавателя във ватове (W), а d е препоръчителното отстояние в метри (m). Напрегнатостта на електромагнитното поле от неподвижни РЧ предаватели, установена чрез електромагнитно измерване на място трябва да бъде по-ниска от нивото на съответствие...
  • Página 18 14 български (Bulgarian) Препоръчителни отстояния между преносимо и мобилно РЧ комуникационно оборудване и изделието Изделието е предназначено за употреба в електромагнитна среда, в която излъчваните РЧ смущения се контролират. Клиентът или потребителят на изделието може да помогне да се избегнат електромагнитните...
  • Página 19: Hrvatski (Croatian)

    Hrvatski (Croatian)   Smjernice i deklaracija proizvođača Elektromagnetska kompatibilnost Potrebne su posebne mjere opreza u pogledu elektromagnetske kompatibilnosti (EMC) koje se primjenjuju za svu medicinsku opremu. Ovaj je uređaj usklađen s normom IEC EN 60601-1-2:2007. • Sva medicinska električna oprema treba se postaviti i pustiti u pogon u skladu s informacijama o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC) u ovim Uputama za uporabu.
  • Página 20 16 Hrvatski (Croatian) Informacije o emisijama i otpornosti Elektromagnetske emisije Uređaj je namijenjen za uporabu u dolje navedenom elektromagnetskom okruženju. Kupac ili korisnik uređaja trebao bi se pobrinuti da se upotrebljava u takvom okruženju. Ispitivanje emisija Sukladnost Elektromagnetsko okruženje – smjernice RF emisije Skupina 1 Uređaj upotrebljava radiofrekvencijsku energiju samo za...
  • Página 21 Hrvatski (Croatian) 17 Elektromagnetska otpornost Uređaj je namijenjen za uporabu u dolje navedenom elektromagnetskom okruženju. Kupac ili korisnik uređaja trebao bi se pobrinuti da se on upotrebljava u takvome okruženju. Ispitivanje Ispitna razina IEC 60601 Razina sukladnosti Elektromagnetsko otpornosti okruženje – smjernice Elektrostatsko ±6 kV kontaktno ±...
  • Página 22 18 Hrvatski (Croatian) Elektromagnetska otpornost Uređaj je namijenjen za uporabu u dolje navedenom elektromagnetskom okruženju. Kupac ili korisnik uređaja trebao bi se pobrinuti da se on upotrebljava u takvome okruženju. Ispitivanje Ispitna razina IEC Razina sukladnosti Elektromagnetsko okruženje – otpornosti 60601 smjernice Prijenosna i mobilna radiokomunikacijska...
  • Página 23 Hrvatski (Croatian) 19 Elektromagnetska otpornost gdje je P maksimalna nazivna izlazna snaga odašiljača u vatima (W), a d je preporučeni razmak u metrima (m). Jakosti polja fiksnih RF odašiljača, kao što je određeno elektromagnetskim ispitivanjem lokacije trebale bi biti manje od razine sukladnosti u svakom rasponu frekvencija .
  • Página 24 20 Hrvatski (Croatian) Preporučeni razmak između prijenosne i mobilne radiofrekvencijske komunikacijske opreme i uređaja Uređaj je namijenjen za uporabu u elektromagnetskom okruženju u kojemu su smetnje zračenom radiofrekvencijom kontrolirane. Kupac ili korisnik uređaja može pomoći u sprečavanju elektromagnetskih smetnji održavanjem minimalnog razmaka između prenosivih i mobilnih radiofrekvencijskih komunikacijskih uređaja (odašiljači) i ovog uređaja, kao što je preporučeno u nastavku, u skladu s maksimalnom izlaznom snagom komunikacijskih uređaja.
  • Página 25: Česky (Czech)

    Česky (Czech)   Pokyny a prohlášení výrobce Elektromagnetická kompatibilita U všech lékařských přístrojů se musí podniknout zvláštní opatření ohledně elektromagnetické kompatibility (EMC). Toto zařízení odpovídá normě IEC EN 60601-1-2:2007. • Veškeré lékařské přístroje musí být instalovány a provozovány v souladu s požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu uvedenými v těchto tabulkách a tomto Návodu k použití.
  • Página 26 22 Česky (Czech) Informace o vyzařování a odolnosti vůči rušení Elektromagnetické záření Přístroj je určen k použití v elektromagnetickém prostředí specifikovaném níže. Zákazník nebo uživatel přístroje musí zajistit, aby se používal pouze v takovém prostředí. Zkouška míry Shoda Elektromagnetické prostředí - pokyny vyzařování...
  • Página 27 Česky (Czech) 23 Odolnost vůči elektromagnetickému rušení Přístroj je určen k použití v elektromagnetickém prostředí specifikovaném níže. Zákazník nebo uživatel přístroje musí zajistit, aby se používal pouze v takovémto prostředí. Zkouška Úroveň zkoušky IEC 60601 Úroveň shody Elektromagnetické odolnosti prostředí - pokyny vůči elektromagn etickému...
  • Página 28 24 Česky (Czech) Odolnost vůči elektromagnetickému rušení Přístroj je určen k použití v elektromagnetickém prostředí specifikovaném níže. Zákazník nebo uživatel přístroje musí zajistit, aby se používal pouze v takovémto prostředí. Zkouška odolnosti Úroveň zkoušky Úroveň shody Elektromagnetické prostředí - pokyny vůči IEC 60601 elektromagnetické...
  • Página 29 Česky (Czech) 25 Odolnost vůči elektromagnetickému rušení kde P je maximální výstupní jmenovitý výkon vysílače ve wattech (W) a d je doporučená separační vzdálenost v metrech (m). Intenzita pole z pevných vysokofrekvenčních vysílačů zjištěná při elektromagnetickém průzkumu pracoviště by měla být menší než úroveň shody v každém frekvenčním pásmu .
  • Página 30 26 Česky (Czech) Doporučovaná separační vzdálenost mezi přenosným či mobilním zařízením s vysokofrekvenčním komunikačním vybavením a přístrojem Přístroj se smí používat v elektromagnetickém prostředí, kde je vysokofrekvenční rušení kontrolováno. Zákazník nebo uživatel přístroje může zabránit elektromagnetickému rušení tak, že udržuje minimální požadovanou vzdálenost mezi přenosným či mobilním vysokofrekvenčním komunikačním zařízením (vysílači) a přístrojem v souladu s níže uvedeným doporučením a v souladu s maximálním výstupním výkonem komunikačního zařízení.
  • Página 31: Dansk

    Dansk   Vejledning og oplysninger fra producenten EMC-overensstemmelse Der skal tages særlige forholdsregler vedrørende elektromagnetisk overensstemmelse (EMC) for alt medicinsk udstyr. Denne enhed er i overensstemmelse med IEC EN 60601-1-2:2007. • Alt elektromedicinsk udstyr skal installeres og tages i brug i overensstemmelse med de oplysninger om elektromagnetisk kompatibilitet, der er angivet i disse tabeller og i brugsanvisningen.
  • Página 32: Elektromagnetiske Emissioner

    28 Dansk Emissions- og immunitetsoplysninger Elektromagnetiske emissioner Enheden er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af udstyret skal sikre sig, at det anvendes i et sådant miljø. Strålingstest Overensstemmelse Elektromagnetisk miljø – vejledning RF-emissioner Gruppe 1 Enheden bruger kun RF-energi til den interne funktion.
  • Página 33: Elektromagnetisk Immunitet

    Dansk 29 Elektromagnetisk immunitet Enheden er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af enheden skal sikre sig, at instrumentet anvendes i et sådant miljø. Immunitetste IEC 60601-testniveau Overensstemmelsesniveau Elektromagnetisk miljø - Retningslinjer Elektrostatisk ±6 kV kontakt ±...
  • Página 34 30 Dansk Elektromagnetisk immunitet Enheden er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af enheden skal sikre sig, at instrumentet anvendes i et sådant miljø. Immunitetstest IEC 60601- Overensstemmels Elektromagnetisk miljø - Retningslinjer testniveau esniveau Bærbart og mobilt RF- kommunikationsudstyr bør ikke anvendes tættere på...
  • Página 35 Dansk 31 Elektromagnetisk immunitet hvor P er den maksimale udgangsstrømeffekt for senderen i watt (W), og d er den anbefalede separationsafstand i meter (m). Feltstyrker fra fikserede RF-sendere, som fastsat af en elektromagnetisk stedundersøgelse bør være mindre end overensstemmelsesniveauet i hvert frekvensområde .
  • Página 36 32 Dansk Anbefalede separationsafstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og enheden Enheden er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvori udstrålede RF-forstyrrelser styres. Kunden eller brugeren af enheden kan hjælpe til med at forhindre elektromagnetisk interferens ved at bevare en minimumsafstand mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr (sendere) og enheden, som anbefalet nedenfor, i henhold til kommunikationsudstyrets maksimale udgangseffekt.
  • Página 37: Nederlands

    Nederlands   Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Naleving van EMC-normen Voor alle medische elektrische apparaten moeten speciale voorzorgsmaatregelen worden genomen in verband met elektromagnetische compatibiliteit (EMC). Dit apparaat voldoet aan IEC- norm EN 60601-1-2:2007. • Alle medische elektrische apparatuur moet worden geïnstalleerd en gebruikt conform de EMC-informatie in deze tabellen en in de Gebruiksaanwijzing.
  • Página 38 34 Nederlands WAARSCHUWING Het gebruik van het apparaat naast of gestapeld op andere apparatuur of medische elektrische systemen moet worden vermeden. Dit kan leiden tot een onjuiste werking. Als dergelijk gebruik noodzakelijk is, moet er worden gecontroleerd of het apparaat en andere apparatuur normaal werken.
  • Página 39: Informatie Over Emissies En Immuniteit

    Nederlands 35 Informatie over emissies en immuniteit Elektromagnetische emissie Het apparaat is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van het apparaat moet ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Emissietest Naleving Elektromagnetische omgeving - richtlijnen RF-emissie...
  • Página 40: Elektromagnetische Immuniteit

    36 Nederlands Elektromagnetische immuniteit Het apparaat is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het apparaat dient ervoor te zorgen dat dit in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteitst Testniveau IEC 60601 Nalevingsniveau Elektromagnetische omgeving - richtlijn Elektrostatisc...
  • Página 41 Nederlands 37 Elektromagnetische immuniteit Het apparaat is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het apparaat dient ervoor te zorgen dat dit in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteitstest Testniveau IEC Nalevingsniveau Elektromagnetische omgeving - 60601 richtlijn Draagbare en mobiele RF-...
  • Página 42 38 Nederlands Elektromagnetische immuniteit waarbij P het maximale nominale uitgangsvermogen van de zender in Watt (W) is en d de aanbevolen scheidingsafstand in meters (m). Veldsterkten van vaste RF-zenders, zoals deze tijdens een elektromagnetisch locatieonderzoek zijn bepaald, moeten lager zijn dan het nalevingsniveau per frequentiebereik .
  • Página 43 Nederlands 39 Aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en het apparaat Het apparaat is bestemd voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF- storingen worden beperkt. De klant of gebruiker van het apparaat kan bijdragen aan het voorkomen van elektromagnetische interferentie door een minimale afstand aan te houden tussen draagbare en mobiele RF- communicatieapparatuur (zenders) en het apparaat, zoals hieronder aanbevolen, in overeenstemming met het maximale nominale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Página 44 40 Nederlands...
  • Página 45: Eesti Keeles (Estonian)

    Eesti keeles (Estonian)   Suunised ja tootja deklaratsioonid Vastavus EMÜ nõuetele Kõigi elektriliste meditsiiniseadmete puhul tuleb tarvitusele võtta erilised abinõud elektromagnetilise ühilduvuse tagamiseks. See seade vastab standardi IEC EN 60601-1-2:2007 nõuetele. • Kõik elektrilised meditsiiniseadmed tuleb paigaldada ja kasutusele võtta kooskõlas nendes tabelites ja käesolevas kasutusjuhendis sisalduva EMÜ...
  • Página 46 42 Eesti keeles (Estonian) Elektromagnetilise kiirguse ja häirekindluse teave Elektromagnetiline kiirgus Seade on mõeldud kasutamiseks allkirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. Seadme ostja või kasutaja peab tagama, et seda kasutatakse üksnes sellises keskkonnas. Kiirguskatse Vastavustase Elektromagnetiline keskkond – suunised Raadiosageduslik Rühm 1 Seade kasutab raadiosageduslikku energiat üksnes kiirgus seadmesiseselt.
  • Página 47 Eesti keeles (Estonian) 43 Elektromagnetiline häirekindlus Seade on mõeldud kasutamiseks allkirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. Seadme ostja või kasutaja peab tagama, et seda kasutatakse üksnes sellises keskkonnas. Häirekindlu IEC 60601 katsetase Vastavustase Elektromagnetiline se katse keskkond – suunised Elektrostaatili ± 6 kV kontaktil ±...
  • Página 48 44 Eesti keeles (Estonian) Elektromagnetiline häirekindlus Seade on mõeldud kasutamiseks allkirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. Seadme ostja või kasutaja peab tagama, et seda kasutatakse üksnes sellises keskkonnas. Häirekindluse IEC 60601 Vastavustase Elektromagnetiline keskkond – katse katsetase suunised Portatiivseid ja mobiilseid raadiosideseadmeid ei tohi kasutada seadmele ega selle kaablitele lähemal kui soovituslik minimaalne vahekaugus, mis arvutatakse saatja sagedusele kohaldatava...
  • Página 49 Eesti keeles (Estonian) 45 Elektromagnetiline häirekindlus P on saatja maksimaalne nominaalne väljundvõimsus vattides (W) ning d on soovituslik vahemaa meetrites (m). Paiksete raadiosaatjate väljatugevused peavad kasutuskoha elektromagnetilise uuringu järgi olema väiksemad, kui on iga sagedusala vastavustase . Järgmise tingmärgiga seadmete läheduses võib esineda häireid: Märkus 1: sagedustel 80 MHz ja 800 MHz tuleb lähtuda kõrgemast sagedusvahemikust.
  • Página 50 46 Eesti keeles (Estonian) Soovituslikud minimaalsed vahekaugused portatiivsete ja mobiilsete raadiosideseadmete ning seadme vahel Seade on mõeldud kasutamiseks kontrollitud raadiosageduslike häiretega elektromagnetilises keskkonnas. Seadme ostja või kasutaja võib elektromagnetiliste häirete ennetamiseks säilitada portatiivsete ja mobiilsete raadiosideseadmete (saatjate) ning seadme vahel all soovitatud minimaalset vahekaugust, mis vastab raadiosideseadme maksimaalsele kiirgusvõimsusele.
  • Página 51: Suomi

    Suomi   Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen yhdenmukaisuus (EMC) Kaikkien sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden kohdalla on noudatettava erityisiä sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevia varotoimia. Tämä laite täyttää standardin IEC EN 60601-1-2:2007 vaatimukset. • Kaikki sähkökäyttöiset lääkintälaitteet on asennettava ja otettava käyttöön näissä taulukoissa sekä...
  • Página 52 48 Suomi VAROITUS Älä käytä tätä laitetta muiden laitteiden tai sähköisten lääkintäjärjestelmien vieressä tai pinottuna niiden kanssa, sillä siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä. Jos tällainen käyttö on välttämätöntä, tarkkaile tätä laitetta ja muita laitteita ja varmista, että ne toimivat normaalisti.
  • Página 53: Sähkömagneettiset Päästöt

    Suomi 49 Päästö- ja häiriönsietotiedot Sähkömagneettiset päästöt Laite on tarkoitettu käytettäväksi seuraavien määritysten mukaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen ostajan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään määritysten mukaisessa ympäristössä. Päästötesti Vaatimustenmukai Sähkömagneettinen ympäristö – ohjeet suus Radiotaajuuspäästöt Ryhmä 1 Laite käyttää radiotaajuusenergiaa ainoastaan sisäiseen toimintaansa.
  • Página 54: Sähkömagneettinen Häiriönsieto

    50 Suomi Sähkömagneettinen häiriönsieto Laite on tarkoitettu käytettäväksi seuraavien määritysten mukaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen ostajan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään määritetyssä ympäristössä. Häiriönsietot IEC 60601 -testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen esti ympäristö – ohjeet Staattinen ±6 kV, kontakti ±6 kV, kontakti Lattioiden on oltava puuta, purkaus (ESD) betonia tai keraamista laattaa.
  • Página 55 Suomi 51 Sähkömagneettinen häiriönsieto Laite on tarkoitettu käytettäväksi seuraavien määritysten mukaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen ostajan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään määritetyssä ympäristössä. Häiriönsietotesti IEC 60601 Vaatimustenmukai Sähkömagneettinen ympäristö – ohjeet -testitaso suustaso Kannettavia ja siirrettäviä radiotaajuisia viestintälaitteita ei saa käyttää lähettimen taajuutta vastaavalla kaavalla laskettua suositeltua vähimmäisetäisyyttä...
  • Página 56 52 Suomi Sähkömagneettinen häiriönsieto Tässä kaavassa P on lähettimen enimmäislähtöteho watteina (W) ja d on suositeltu vähimmäisetäisyys metreinä (m). Sähkömagneettisen kenttätutkimuksen perusteella kiinteiden radiotaajuuslähettimien kenttävoimakkuuksien on oltava jokaisen taajuusalueen vaatimustenmukaisuustasoja pienempiä Seuraavalla symbolilla merkityn laitteen läheisyydessä saattaa esiintyä häiriöitä: Huomautus 1: 80 MHz:n ja 800 MHz:n taajuuksilla sovelletaan korkeampaa taajuusaluetta. Huomautus 2: Näitä...
  • Página 57 Suomi 53 Suositellut vähimmäisetäisyydet kannettavien ja siirrettävien radiotaajuisten viestintälaitteiden ja tämän laitteen välillä Laite on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jonka säteilevät radiotaajuushäiriöt ovat hallinnassa. Laitteen ostaja tai käyttäjä voi estää sähkömagneettisia häiriöitä varmistamalla, että laite ja kannettavat tai siirrettävät radiotaajuiset viestintälaitteet (lähettimet) pidetään suosituksen mukaisella enimmäislähtötehon mukaan määräytyvällä...
  • Página 58 54 Suomi...
  • Página 59: Français

    Français   Recommandations et déclarations du fabricant Conformité CEM Des précautions spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM) doivent être prises pour tout le matériel électrique médical. Cet appareil est conforme à la norme CEI EN 60601-1-2: 2007. • Tout équipement électrique médical doit être installé et mis en service en conformité avec les informations CEM fournies dans ces tableaux et dans le Mode d'emploi.
  • Página 60 56 Français AVERTISSEMENT L'utilisation de l'appareil à proximité d'autres équipements ou systèmes électromédicaux ou empilé dessus doit être évitée car elle pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, l'appareil et les autres équipements doivent être surveillés afin de vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
  • Página 61: Informations Relatives Aux Émissions Et À L'immunité

    Français 57 Informations relatives aux émissions et à l'immunité Émissions électromagnétiques L'appareil est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'émissions Conformité Environnement électromagnétique - Recommandations Émissions RF Groupe 1...
  • Página 62: Immunité Électromagnétique

    58 Français Immunité électromagnétique L'appareil est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformité Environnement d'immunité...
  • Página 63 Français 59 Immunité électromagnétique L'appareil est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'immunité Niveau de test Niveaude Environnement électromagnétique - CEI 60601 conformité...
  • Página 64 60 Français Immunité électromagnétique où P correspond à la tension d'alimentation de sortie maximum de l'émetteur en watts (W) et d correspond à la distance recommandée en mètres (m). Les intensités des champs produits par des émetteurs RF fixes, établies par une étude électromagnétique du site , doivent être inférieures au niveau de conformité...
  • Página 65 Français 61 Distances recommandées entre le matériel de communication RF portable et mobile et l'appareil L'appareil est conçu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l'appareil peut contribuer à empêcher les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre le matériel de communication RF portable et mobile (émetteurs) et l'appareil, comme recommandé...
  • Página 66 62 Français...
  • Página 67: Deutsch

    Deutsch   Richtlinien und Herstellererklärung Elektromagnetische Verträglichkeit Für alle medizinischen elektrischen Geräte müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) getroffen werden. Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben in IEC EN 60601-1-2:2007. • Für die Installation und den Betrieb aller medizinischen Elektrogeräte gelten die Anforderungen der EMV-Informationen in diesen Tabellen und in der Gebrauchsanweisung.
  • Página 68 64 Deutsch WARNUNG Der Einsatz des Geräts neben oder gestapelt mit anderen Geräten oder medizinischen elektrischen Systemen sollte vermieden werden, da dies zu einem nicht ordnungsgemäßen Betrieb führen könnte. Wenn ein derartiger Einsatz erforderlich ist, sollten das Gerät und andere Geräte beobachtet werden, um zu überprüfen, ob sie normal funktionieren.
  • Página 69: Informationen Zu Störstrahlungen Und Störfestigkeit

    Deutsch 65 Informationen zu Störstrahlungen und Störfestigkeit Elektromagnetische Emissionen Das Gerät ist für den Einsatz unter elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder der Benutzer des Geräts muss gewährleisten, dass diese Umgebungsbedingungen eingehalten werden. Emissionsprüfung Konformität Elektromagnetische Umgebungsbedingungen – Richtlinien HF-Emissionen Gruppe 1 Das Gerät verwendet HF-Energie nur für interne Zwecke.
  • Página 70: Elektromagnetische Störfestigkeit

    66 Deutsch Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Einsatz unter elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Geräts muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Störfestigkei IEC 60601 Prüfpegel Konformitätsstufe Elektromagnetische tsprüfung Umgebungsbedingungen –...
  • Página 71 Deutsch 67 Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Einsatz unter elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Geräts muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Störfestigkeitsprüf IEC 60601 Konformitätsstufe Elektromagnetische Prüfpegel Umgebungsbedingungen –...
  • Página 72 68 Deutsch Elektromagnetische Störfestigkeit wobei P die maximale Ausgangsnennleistung des Senders in Watt (W) und d der empfohlene Mindestabstand in Metern (m) ist. Die Feldstärke von festen HF-Sendern kann durch eine elektromagnetische Standortvermessung ermittelt werden und sollte unter den Grenzwerten für jeden Frequenzbereich liegen .
  • Página 73 Deutsch 69 Empfohlene Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten und dem Gerät Das Gerät ist zum Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen mit kontrollierten HF-Störungen bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Geräts kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er einen Mindestabstand zwischen den tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Gerät gemäß...
  • Página 74 70 Deutsch...
  • Página 75: Ελληνικά

    Ελληνικά   Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή Συμμόρφωση ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) Για όλον τον ηλεκτρικό ιατροτεχνολογικό εξοπλισμό πρέπει να λαμβάνονται ειδικές προφυλάξεις σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ). Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το πρότυπο IEC EN 60601-1-2:2007. • Το σύνολο του ιατρικού ηλεκτρικού εξοπλισμού πρέπει να εγκατασταθεί και να τεθεί σε λειτουργία...
  • Página 76 72 Ελληνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η χρήση της συσκευής δίπλα σε ή στοιβαγμένη με άλλον εξοπλισμό ή ιατρικά ηλεκτρικά συστήματα θα πρέπει να αποφεύγεται, καθώς αυτό θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα την εσφαλμένη λειτουργία. Αν είναι απαραίτητο, παρακολουθήστε τη συσκευή και τον άλλο εξοπλισμό για να βεβαιωθείτε...
  • Página 77 Ελληνικά 73 Πληροφορίες περί ατρωσίας και εκπομπών Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές Η συσκευή προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της συσκευής θα πρέπει να διασφαλίσει ότι χρησιμοποιείται σε αυτού του είδους το περιβάλλον. Δοκιμή εκπομπών Συμμόρφωση Ηλεκτρομαγνητικό...
  • Página 78 74 Ελληνικά Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η συσκευή προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της συσκευής πρέπει να εξασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε τέτοιο περιβάλλον. Δοκιμή Επίπεδο δοκιμής IEC 60601 Επίπεδο συμμόρφωσης Ηλεκτρομαγνητικό ατρωσίας περιβάλλον - οδηγίες Ηλεκτροστατι...
  • Página 79 Ελληνικά 75 Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η συσκευή προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της συσκευής πρέπει να εξασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε τέτοιο περιβάλλον. Δοκιμή ατρωσίας Επίπεδο δοκιμής Επίπεδο Ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον - IEC 60601 συμμόρφωσης...
  • Página 80 76 Ελληνικά Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία όπου P είναι η μέγιστη τιμή ισχύος εξόδου του πομπού σε Watt (W) και d είναι η συνιστώμενη απόσταση διαχωρισμού σε μέτρα (m). Οι τιμές έντασης πεδίου από σταθερούς πομπούς ραδιοσυχνοτήτων, όπως ορίζεται από έρευνα σε τοποθεσία α...
  • Página 81 Ελληνικά 77 Συνιστώμενες αποστάσεις διαχωρισμού μεταξύ φορητού και κινητού εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνιών και της συσκευής Η συσκευή προορίζεται για χρήση σε ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον, στο οποίο οι παρεμβολές από ακτινοβολούμενες ραδιοσυχνότητες είναι ελεγχόμενες. Ο πελάτης ή ο χρήστης της συσκευής μπορεί να βοηθήσει...
  • Página 82 78 Ελληνικά...
  • Página 83: Magyar (Hungarian)

    Magyar (Hungarian)   Útmutató és gyártói nyilatkozat EMC megfelelőség Minden elektronikus orvostechnikai berendezés esetén különleges intézkedéseket kell tenni az elektromágneses kompatibilitás (EMC) tekintetében. Ez az eszköz megfelel az IEC EN 60601-1-2: 2007 előírásainak. • Minden elektronikus orvostechnikai eszközt az ezekben a táblázatokban és a jelen Használati utasításban ismertetett EMC-információknak megfelelő...
  • Página 84 80 Magyar (Hungarian) FIGYELEM! Kerülje az eszköz más berendezés vagy orvostechnikai eszköz közvetlen közelében vagy egymásra helyezett pozícióban való üzemeltetését, mert ez nem megfelelő működést eredményezhet. Ha ez a fajta elhelyezés mégis elkerülhetetlen, ellenőrizze, hogy az eszköz és a többi berendezés megfelelően működik-e.
  • Página 85: Elektromos Kibocsátással És Zavartűréssel Kapcsolatos Információk

    Magyar (Hungarian) 81 Elektromos kibocsátással és zavartűréssel kapcsolatos információk Elektromágneses kibocsátás Ez az eszköz az alább meghatározott elektromágneses környezetben használandó. Arról, hogy az eszköz alkalmazására ilyen környezetben kerüljön sor, az eszköz vásárlójának vagy felhasználójának kell gondoskodnia. Kibocsátási teszt Megfelelőség Elektromágneses környezet – útmutatás RF emissziók Group 1 Az eszköz kizárólag a belső...
  • Página 86 82 Magyar (Hungarian) Elektromágneses zavartűrés Ez az eszköz az alább meghatározott elektromágneses környezetben használandó. Arról, hogy az eszköz alkalmazására ilyen környezetben kerüljön sor, az eszköz vásárlójának vagy felhasználójának kell gondoskodnia. Zavartűrés- IEC 60601 tesztszint Megfelelőségi szint Elektromágneses környezet vizsgálat – útmutatás Elektrosztatik ±6 kV csatlakozás ±...
  • Página 87 Magyar (Hungarian) 83 Elektromágneses zavartűrés Ez az eszköz az alább meghatározott elektromágneses környezetben használandó. Arról, hogy az eszköz alkalmazására ilyen környezetben kerüljön sor, az eszköz vásárlójának vagy felhasználójának kell gondoskodnia. Zavartűrés- IEC 60601 Megfelelőségi szint Elektromágneses környezet – vizsgálat tesztszint útmutatás Az eszköztől (és annak kábeleitől) legalább akkora távolságra nem szabad hordozható...
  • Página 88 84 Magyar (Hungarian) Elektromágneses zavartűrés ahol P a transzmitter wattban (W) kifejezett legnagyobb teljesítménye, d pedig a méterben (m) kifejezett elkülönítési távolság. A rögzített RF jeladókhoz tartozó mezők egy elektromágneses helyszíni felmérés alapján meghatározott térerősségének alacsonyabbnak kell lennie az egyes frekvenciatartományok megfelelőségi szintjénél .
  • Página 89 Magyar (Hungarian) 85 A hordozható és mobil RF-kommunikációs berendezések, valamint az eszköz közötti javasolt távolság Az eszköz olyan elektromágneses környezetben való használatra tervezték, amelyben a sugárzott RF zavarok szabályozva vannak. Az eszköz vásárlója és felhasználója elősegítheti az elektromágneses interferencia megelőzését azzal, ha megtartja a hordozható és mobil RF-kommunikációs berendezések, valamint az eszköz közötti javasolt minimális távolságot, amelyet az alábbiakban mutatunk be a kommunikációs berendezés maximális kimeneti teljesítményének függvényében.
  • Página 90 86 Magyar (Hungarian)
  • Página 91: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia   Panduan dan pernyataan produsen Kepatuhan EMC Langkah pencegahan khusus terkait kompatibilitas elektromagnetik (EMC) harus diambil untuk semua peralatan listrik medis. Perangkat ini mematuhi IEC EN 60601-1-2:2007. • Semua peralatan listrik medis harus dipasang dan digunakan sesuai dengan informasi EMC yang diberikan dalam tabel ini dan dalam Petunjuk penggunaan.
  • Página 92 88 Bahasa Indonesia PERINGATAN Penggunaan perangkat berdekatan atau ditumpuk dengan peralatan lain atau sistem listrik medis harus dihindari karena dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak tepat. Jika penggunaan seperti itu diperlukan, perangkat dan peralatan lainnya harus dipantau untuk memastikan bahwa peralatan tersebut beroperasi secara normal.
  • Página 93 Bahasa Indonesia 89 Informasi emisi dan imunitas Emisi elektromagnetik Perangkat ditujukan untuk digunakan di lingkungan elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna perangkat harus memastikan bahwa perangkat tersebut digunakan di lingkungan yang demikian. Uji emisi Kepatuhan Lingkungan elektromagnetik - panduan Emisi RF Grup 1 Perangkat menggunakan energi RF hanya untuk fungsi...
  • Página 94 90 Bahasa Indonesia Kekebalan elektromagnetik Perangkat ditujukan untuk digunakan di lingkungan elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna perangkat harus memastikan bahwa perangkat tersebut digunakan di lingkungan yang demikian. Uji kekebalan Tingkat pengujian IEC Tingkat kepatuhan Lingkungan 60601 elektromagnetik - panduan Pelepasan ±6 kV kontak...
  • Página 95 Bahasa Indonesia 91 Kekebalan elektromagnetik Perangkat ditujukan untuk digunakan di lingkungan elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna perangkat harus memastikan bahwa perangkat tersebut digunakan di lingkungan yang demikian. Uji kekebalan Tingkat pengujian Tingkat kepatuhan Lingkungan elektromagnetik - panduan IEC 60601 Peralatan komunikasi RF seluler dan portabel harus digunakan pada jarak...
  • Página 96 92 Bahasa Indonesia Kekebalan elektromagnetik dengan P adalah tetapan daya output maksimum pemancar dalam watt (W) dan d adalah jarak pemisahan yang direkomendasikan dalam meter (m). Kekuatan medan magnet dari pemancar RF tetap, sebagaimana ditentukan berdasarkan survei lokasi elektromagnetik , harus lebih kecil daripada tingkat kepatuhan di setiap rentang frekuensi Interferensi dapat terjadi di sekitar peralatan yang ditandai dengan simbol...
  • Página 97 Bahasa Indonesia 93 Jarak pemisahan yang direkomendasikan antara peralatan komunikasi RF seluler dan portabel dengan perangkat Perangkat ditujukan untuk digunakan di lingkungan elektromagnetik dengan gangguan radiasi RF terkontrol. Pelanggan atau pengguna perangkat dapat membantu mencegah interferensi elektromagnetik dengan menjaga jarak minimum antara peralatan komunikasi RF seluler dan portabel (pemancar) dan perangkat tersebut sebagaimana direkomendasikan di bawah ini, sesuai dengan daya output maksimum peralatan komunikasi.
  • Página 98 94 Bahasa Indonesia...
  • Página 99: Italiano

    Italiano   Direttive e dichiarazione del produttore Conformità EMC Tutte le apparecchiature elettriche medicali richiedono l'adozione di speciali precauzioni riguardanti la compatibilità elettromagnetica (EMC). Questo dispositivo è conforme allo standard normativo IEC EN 60601-1-2:2007. • Tutte le apparecchiature elettriche per uso medico devono essere installate e messe in servizio in base alle informazioni sulla compatibilità...
  • Página 100 96 Italiano AVVERTENZA Evitare di utilizzare il dispositivo vicino o al di sopra di altre apparecchiature o sistemi elettrici medicali per prevenire eventuali malfunzionamenti. Se tale utilizzo è necessario, esaminare il dispositivo e le altre apparecchiature per verificare che funzionino normalmente.
  • Página 101: Informazioni Relative Alle Emissioni E All'immunità

    Italiano 97 Informazioni relative alle emissioni e all'immunità Emissioni elettromagnetiche Il dispositivo è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente del dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente. Test sulle emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico: direttive Emissioni RF Gruppo 1 Il dispositivo utilizza energia RF solo per il proprio funzionamento...
  • Página 102: Immunità Elettromagnetica

    98 Italiano Immunità elettromagnetica Il dispositivo è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente del dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente. Test di Livello di test IEC 60601 Livello di conformità Ambiente immunità elettromagnetico: direttive Scarica ±6 kV a contatto...
  • Página 103 Italiano 99 Immunità elettromagnetica Il dispositivo è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente del dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente. Test di immunità Livello di test IEC Livellodi Ambiente elettromagnetico: direttive 60601 conformità...
  • Página 104 100 Italiano Immunità elettromagnetica dove P è la massima potenza nominale di uscita del trasmettitore in watt (W) e d è la distanza di separazione consigliata in metri (m). Le forze di campo da trasmettitori RF fissi, determinati da un'indagine elettromagnetica del sito , dovrebbero essere inferiori al livello di conformità...
  • Página 105 Italiano 101 Distanze di separazione consigliate tra apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili e il dispositivo Il dispositivo è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico con interferenze RF irradiate controllate. Il cliente o l'utente del dispositivo possono contribuire a evitare le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra le apparecchiature di telecomunicazione RF portatili e mobili (trasmettitori) e il dispositivo come consigliato in seguito, in base alla potenza massima di uscita dell'apparecchiatura di telecomunicazione.
  • Página 106 102 Italiano...
  • Página 107: 日本語

    日本語   ガイダンスおよび製造業者による宣言 EMC 適合性 医用電気機器については、EMC に関する特別な予防措置を講じる必要があります。本装 置は IEC EN 60601-1-2:2007 に準拠しています。 • 使用説明書 』に記載された EMC に すべての医用電気機器は、必ずこれらの表および『 関する情報に従って設置および使用する必要があります。 • 携帯型および移動式 RF 通信機器は、医用電気機器の動作に影響を及ぼすことがあり ます。 MacroView Otoscope および LED Otoscope、PanOptic Ophthalmoscope 装置は、電磁妨害に 関するすべての規格と基準に準拠しています。 • 通常、本装置が近傍の機器や装置に影響を及ぼすことはありません。 • 通常、本装置が近傍の機器や装置による影響を受けることはありません。 • 本装置を高周波外科用器具のある場所で使用するのは危険です。 • ただし、本装置を他の機器のすぐ近くで使用しないことをお勧めします。 注...
  • Página 108 104 日本語 電磁放射と電磁波耐性に関する情報 電磁放射 本装置は、下記の電磁環境下での使用を想定して設計されています。本装置の顧客またはユーザ ーは、本装置をかかる環境下で使用する必要があります。 電磁放射試験 適合性 電磁環境 - ガイダンス RF 電磁放射 グループ 1 本装置における RF エネルギーの利用は、内部機能のみに 限定されています。したがって、その RF 電磁放射のレベ CISPR 11 ルは非常に低く、近傍の電子機器に電波障害を引き起こす ことはほとんどありません。 RF 電磁放射 クラス B 本装置は、その放射特性により、一般家屋、および居住用 建物に電力を供給している公共の低電圧電力供給網に直接 CISPR 11 接続している施設を含む、すべての施設での使用に適して います。 クラス A 高調波放射 IEC 61000-3-2 電圧変動/フリッカ...
  • Página 109 日本語 105 電磁波耐性 本装置は、下記の電磁環境下での使用を想定して設計されています。本装置の顧客またはユーザ ーは、本装置をかかる環境下で使用する必要があります。 IEC 60601試験レベル 電磁波耐性 適合レベル 電磁環境 - ガイダンス 試験 ± 6 kV(接触放電) ± 6 kV(接触放電) 静電放電 床は木材、コンクリートま (ESD) たはセラミックタイルであ ± 8 kV(気中放電) ± 8 kV(気中放電) ること。床が合成材料で覆 IEC 61000-4-2 われている場合、相対湿度 は 30 % 以上である必要が あります。 ± 2kV(電源ライン) ±...
  • Página 110 106 日本語 電磁波耐性 本装置は、下記の電磁環境下での使用を想定して設計されています。本装置の顧客またはユーザ ーは、本装置をかかる環境下で使用する必要があります。 IEC 60601試験レベ 電磁波耐性試験 適合性レベル 電磁環境 - ガイダンス ル ケーブルを含む本装置のいずれかの部 分が推奨分離距離内にある場合は、携 帯型/移動式 RF 通信機器を使用しない でください。この分離距離は、トラン スミッタの周波数に適用される数式に よって導出されます。 推奨分離距離 伝導性 RF 3 Vrms 3 Vrms d = (1.17) IEC 61000-4-6 150kHz~80MHz 放射性 RF 3 V/m 80 MHz~ 3 V/m d = (1.17) 80 ~...
  • Página 111 日本語 107 電磁波耐性 上記の P はトランスミッタの最大定格 出力(単位:W)を表し、d は推奨分 離距離(単位:m)を表します。電磁 によって判明した固定 RF トラ 場調査 ンスミッタの電波強度は、各周波数帯 域 の適合性レベルよりも低くなって いる必要があります。次のシンボルが 付いた機器の周辺では、電波妨害が発 生することがあります。 注 1:80 MHz および 800 MHz については、高い方の周波数帯域が適用されます。 注 2:これらの指針は、必ずしもすべての状況に適用されるものではありません。電磁伝搬は、 構造体および物体、人間に吸収されたり、それらに反射することによって影響を受けます。 無線電話(携帯電話/コードレス電話)の基地局、陸上移動無線、アマチュア無線、AM/FM ラジ オ放送、テレビ放送などの固定トランスミッタの電波強度を正確に予測することは、理論的に不 可能です。固定 RF トランスミッタによって発生した電磁環境を評価するには、電磁場調査の結果 を考慮する必要があります。本装置を使用している場所の電磁場を測定した結果、その値が適用 される RF 適合性レベルを上回っている場合には、本装置が正常に動作するかどうかを検証する必 要があります。異常が確認された場合、本装置の向きや位置を変更するなど、必要な措置を講じ なければならないことがあります。...
  • Página 112 108 日本語 携帯型および移動式 RF 通信機器と本装置の推奨分離距離 本装置は、RF 放射による電波障害が抑制されている電磁環境での使用を想定して設計されていま す。本装置の顧客またはユーザーは、携帯型および移動式 RF 通信機器(トランスミッタ)と本装 置の、当該通信機器の最大出力を考慮した最低限の距離(下の表を参照)を維持することによっ て、電磁妨害を回避することができます。 トランスミッタの周波数に応じた分離距離(m) 150 kHz~80 MHz 80 MHz~800 MHz 800 MHz~2.5 GHz トランスミッタの 定格最大出力 d = (1.17) d = (1.17) d = (2.23) (W) 0.01 0.11667 0.11667 0.23333 0.36894 0.36894 0.73785 1.1667 1.1667...
  • Página 113: 한국어

    한국어   안내문 및 제조자 고지 사항 EMC 규정 준수 모든 의료 전기 장비는 전자기 적합성(EMC)과 관련하여 특별한 주의를 기울여야 합니다. 이 장치는 IEC EN 60601-1-2:2007을 준수합니다. • 사용 지침 에서 제공하는 EMC 정보에 따라 설치하고 작동 모든 의료 전기 장비는 이 표와 해야...
  • Página 114 110 한국어 방출 및 내성 정보 전자기 방출 본 장치는 아래에 명시된 전자기 환경에서 사용하도록 만들어진 것입니다. 장치의 고객 또는 사용자 는 이러한 환경에서 장치를 사용하도록 해야 합니다. 전자기 환경 - 기준 방출 테스트 적합성 RF 방출 Group 1 본 장치는 내부 기능만을 위해 RF 에너지를 사용합니다. 따라 서...
  • Página 115 한국어 111 전자기 내성 본 장치는 아래에 명시된 전자기 환경에서 사용하도록 만들어진 것입니다. 장치의 고객 또는 사용자 는 이러한 환경에서 장치를 사용하도록 해야 합니다. IEC 60601 테스트 수준 전자기 환경 - 기준 내성 테스트 적합성 수준 ±6kV 접점 ±6kV 접점 정전기...
  • Página 116 112 한국어 전자기 내성 본 장치는 아래에 명시된 전자기 환경에서 사용하도록 만들어진 것입니다. 장치의 고객 또는 사용자 는 이러한 환경에서 장치를 사용하도록 해야 합니다. IEC 60601 테스트 전자기 환경 - 기준 내성 테스트 적합성 수준 수준 휴대용 및 모바일 RF 통신 장비는 케이 블을...
  • Página 117 한국어 113 전자기 내성 여기에서, P는 트랜스미터의 최대 정격 출력 전압으로서 와트(W)로 표시되며, d 는 권장 거리로서 미터(m)로 표시됩니 다. 전자기 환경 현장 조사 에서 확인된 고정 RF 트랜스미터의 전계 강도는 각 주파수 범위 에서 규정 준수 수준 미만 이어야 합니다. 다음 기호가 표시된 장 비...
  • Página 118 114 한국어 휴대용 및 모바일 RF 통신 장비와 장치 사이의 권장 거리 이 장치는 방사된 RF의 장애 현상이 전자기적으로 통제되는 환경에서 사용하도록 되어 있습니다. 장 치의 고객 또는 사용자는 통신 장비의 최대 출력에 따라 아래 권장되는 휴대용 또는 모바일 RF 통신 장 비(트랜스미터)와...
  • Página 119: Latviski

    Latviski   Norādījumi un ražotāja deklarācijas EMS atbilstība Visām medicīnas elektroierīcēm jāveic īpaši piesardzības pasākumi saistībā ar elektromagnētisko saderību (EMS). Šī ierīce atbilst standartam IEC EN 60601-1-2:2007. • Visas medicīnas elektroierīces jāinstalē un jānodod ekspluatācijā saskaņā ar EMS informāciju, kas sniegta šajās tabulās un Lietošanas pamācībā. •...
  • Página 120: Informācija Par Emisijām Un Noturību

    116 Latviski Informācija par emisijām un noturību Elektromagnētiskās emisijas Ierīce ir paredzēta lietošanai tālāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Ierīces klientam vai lietotājam jānodrošina tās lietošana šādā vidē. Emisiju testi Atbilstība Elektromagnētiskā vide — norādījumi RF emisijas 1. grupa Ierīce izmanto RF enerģiju tikai iekšējai darbībai. Līdz ar to RF emisijas ir ļoti zemas un, visticamāk, neizraisīs nekādus CISPR 11 traucējumus tuvumā...
  • Página 121 Latviski 117 Elektromagnētiskā noturība Ierīce ir paredzēta lietošanai tālāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Ierīces klientam vai lietotājam jānodrošina tās lietošana šādā vidē. Noturības IEC 60601 testa līmenis Atbilstības līmenis Elektromagnētiskā vide — tests norādījumi Elektrostatiskā ±6 kV kontaktā ± 6 kV kontaktā Grīdām jābūt no koka, betona izlāde (ESI) vai keramikas flīzēm.
  • Página 122 118 Latviski Elektromagnētiskā noturība Ierīce ir paredzēta lietošanai tālāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Ierīces klientam vai lietotājam jānodrošina tās lietošana šādā vidē. Noturības tests IEC 60601 testa Atbilstības līmenis Elektromagnētiskā vide — norādījumi līmenis Pārnēsājamas un mobilas RF sakaru iekārtas jāizmanto ne tuvāk kādai ierīces daļai, tostarp kabeļiem, kā...
  • Página 123 Latviski 119 Elektromagnētiskā noturība kur P ir raidītāja maksimāli pieļaujamā izejas jauda vatos (W) un d ir ieteicamais atstatums metros (m). Fiksēto RF raidītāju lauka intensitātei, ko nosaka ar vietas elektromagnētisko apsekošanu , jābūt mazākai par atbilstības līmeni katrā frekvenču diapazonā .
  • Página 124 120 Latviski Ieteicamais atstatums starp pārnēsājamām un mobilām RF sakaru iekārtām un ierīci Ierīce ir paredzēta lietošanai elektromagnētiskā vidē, kur tiek kontrolēti izstaroto RF traucējumi. Ierīces klients vai lietotājs var palīdzēt novērst elektromagnētiskos traucējumus, uzturot minimālu atstatumu starp pārnēsājamām un mobilām RF sakaru iekārtām (raidītājiem) un ierīci saskaņā ar tālāk sniegtajiem ieteikumiem atbilstoši sakaru iekārtu maksimāli pieļaujamai izejas jaudai.
  • Página 125: Lietuvių (Lithuanian)

    Lietuvių (Lithuanian)   Rekomendacijos ir gamintojo deklaracija EMS atitiktis Specialiosios atsargumo priemonės dėl elektromagnetinio suderinamumo (EMS) turi būti taikomos visai medicininei elektros įrangai. Šis prietaisas atitinka IEC EN 60601-1-2:2007. • Visa medicininė elektros įranga turi būti įrengta ir pradėta eksploatuoti pagal EMS informaciją, pateiktą...
  • Página 126 122 Lietuvių (Lithuanian) Informacija apie emisijas ir atsparumą Elektromagnetinės emisijos Įrenginys yra skirtas naudoti toliau apibrėžtoje elektromagnetinėje aplinkoje. Klientas arba įrenginio naudotojas turėtų užtikrinti, kad jie bus naudojami tokioje aplinkoje. Emisijų bandymas Atitiktis Elektromagnetinė aplinka – gairės RD emisijos 1 grupė Įrenginys naudoja RD energiją...
  • Página 127 Lietuvių (Lithuanian) 123 Elektromagnetinis atsparumas Įrenginys yra skirtas naudoti toliau apibrėžtoje elektromagnetinėje aplinkoje. Klientas arba įrenginio naudotojas turėtų užtikrinti, kad jie bus naudojami tokioje aplinkoje. Atsparumo IEC 60601 bandymo lygis Atitikimo lygis Elektromagnetinė aplinka – bandymas gairės Elektrostatinė ±6 kV kontaktas ±6 kV kontaktas Grindys turi būti medinės, iškrova (ESD)
  • Página 128 124 Lietuvių (Lithuanian) Elektromagnetinis atsparumas Įrenginys yra skirtas naudoti toliau apibrėžtoje elektromagnetinėje aplinkoje. Klientas arba įrenginio naudotojas turėtų užtikrinti, kad jie bus naudojami tokioje aplinkoje. Atsparumo IEC 60601 Atitikimo lygis Elektromagnetinė aplinka – gairės bandymas bandymo lygis Nešiojamoji ir radijo dažnių ryšio įranga turi būti naudojama ne arčiau prie bet kurios įrenginio dalies, įskaitant laidus, nei rekomenduojamas atskyrimo atstumas,...
  • Página 129 Lietuvių (Lithuanian) 125 Elektromagnetinis atsparumas kai P yra maksimali siųstuvo energijos išvestis vatais (W) ir d yra rekomenduojamas atstumas tarp įrenginių metrais (m). Lauko stiprumas iš fiksuotų RD siųstuvų pagal elektromagnetinės vietos tyrimą turėtų būti mažesnis nei suderinamumo lygis kiekviename dažnių diapazone .
  • Página 130 126 Lietuvių (Lithuanian) Rekomenduojami atstumai tarp nešiojamosios ir mobiliosios RD ryšio įrangos ir įrenginio Įrenginys yra skirtas naudoti elektromagnetinėje aplinkoje, kurioje sklindantys RD trikdžiai yra kontroliuojami. Klientas arba įrenginio naudotojas gali padėti neleisti susidaryti elektromagnetiniams trikdžiams išlaikydamas minimalų atstumą tarp nešiojamosios ir mobiliosios RD ryšio įrangų (siųstuvų) ir matuoklio, kaip rekomenduojama toliau pagal didžiausią...
  • Página 131: Norsk

    Norsk   Retningslinjer og produsentens erklæring EMK-samsvar For alt elektromedisinsk utstyr må det tas spesielle forholdsregler med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet (EMK). Dette utstyret er i samsvar med IEC EN 60601-1-2:2007. • Alt elektromedisinsk utstyr skal installeres og settes i drift i samsvar med EMC-informasjonen i denne bruksanvisningen.
  • Página 132 128 Norsk Informasjon om stråling og immunitet Elektromagnetisk stråling Enheten er tiltenkt for bruk i elektromagnetiske miljø som spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av enheten skal forsikre seg om at den brukes i et slikt miljø. Strålingstest Samsvar Elektromagnetisk miljø – retningslinjer RF-stråling Gruppe 1 Enheten bruker kun RF-energi for interne funksjoner.
  • Página 133: Elektromagnetisk Immunitet

    Norsk 129 Elektromagnetisk immunitet Enheten er tiltenkt for bruk i elektromagnetiske miljø som spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av enheten må sørge for at enheten brukes i et slikt miljø. Immunitetste IEC 60601 testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – retningslinjer Elektrostatisk ±6 kV kontakt ±6 kV kontakt Gulvet skal være av tre,...
  • Página 134 130 Norsk Elektromagnetisk immunitet Enheten er tiltenkt for bruk i elektromagnetiske miljø som spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av enheten må sørge for at enheten brukes i et slikt miljø. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – retningslinjer Bærbart og mobilt utstyr for RF- kommunikasjons skal ikke brukes nærmere deler av apparatet, inkludert kabler, enn den anbefalte separasjonsdistansen...
  • Página 135 Norsk 131 Elektromagnetisk immunitet der P er maksimal nominell utgangseffekt for senderen i watt (W), og d er den anbefalte fysiske avstanden i meter (m). Feltstyrker fra faste RF-sendere, som fastslått av en undersøkelse av det elektromagnetiske stedet , skal være mindre enn samsvarsnivået i hvert frekvensområde .
  • Página 136 132 Norsk Anbefalte separasjonsdistanser mellom bærbart og mobilt utstyr for RF-kommunikasjon og apparatet Enheten er tiltenkt brukt i et elektromagnetisk miljø der utstrålte RF-forstyrrelser blir kontrollert. Kunden eller brukeren av enheten kan bidra til å forhindre elektromagnetisk interferens ved å opprettholde en minimumsavstand mellom bærbart og mobilt utstyr for RF-kommunikasjon (sendere) og enheten som anbefalt nedenfor, i henhold til maksimum utgangseffekt fra kommunikasjonsutstyret.
  • Página 137: Polski

    Polski   Wytyczne i deklaracja producenta Kompatybilność elektromagnetyczna Wszelkie urządzenia elektromedyczne muszą być objęte szczególnymi środkami ostrożności dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej (EMC). To urządzenie spełnia wymogi określone w normie IEC EN 60601-1-2:2007. • Wszystkie medyczne urządzenia elektryczne muszą być instalowane i używane zgodnie z informacjami dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej zamieszczonymi w tych tabelach oraz w instrukcji użytkowania.
  • Página 138 134 Polski OSTRZEŻENIE Należy zachować odległość co najmniej 30 cm (12 cali) między dowolną częścią urządzenia a przenośną aparaturą nadawczo-odbiorczą wykorzystującą fale radiowe (w tym sprzętem peryferyjnym, takim jak przewody antenowe i anteny zewnętrzne). W przypadku niezachowania odpowiedniej odległości działanie urządzenia może ulec pogorszeniu. OSTRZEŻENIE Urządzenia nie należy używać...
  • Página 139 Polski 135 Informacje na temat emisji i odporności Emisja elektromagnetyczna Urządzenie jest przeznaczone do użytku w środowisku elektromagnetycznym o parametrach określonych poniżej. Nabywca lub użytkownik urządzenia powinien zadbać o to, aby było ono używane w takim środowisku. Test emisji Zgodność Środowisko elektromagnetyczne —...
  • Página 140: Odporność Elektromagnetyczna

    136 Polski Odporność elektromagnetyczna Urządzenie jest przeznaczone do użytku w środowisku elektromagnetycznym o parametrach określonych poniżej. Nabywca lub użytkownik urządzenia powinien zadbać o to, aby było ono używane w takim środowisku. Test Poziom testu IEC 60601 Poziom zgodności Środowisko odporności elektromagnetyczne –...
  • Página 141 Polski 137 Odporność elektromagnetyczna Urządzenie jest przeznaczone do użytku w środowisku elektromagnetycznym o parametrach określonych poniżej. Nabywca lub użytkownik urządzenia powinien zadbać o to, aby było ono używane w takim środowisku. Test odporności Poziom testu Poziomzgodności Środowisko elektromagnetyczne — IEC 60601 wytyczne Przenośne urządzenia komunikacyjne wykorzystujące fale o częstotliwości...
  • Página 142 138 Polski Odporność elektromagnetyczna gdzie P oznacza maksymalną znamionową moc wyjściową nadajnika w watach (W), a d jest zalecaną odległością w metrach (m). Natężenia pola generowanego przez stacjonarne nadajniki o częstotliwościach radiowych, określone metodą inspekcji lokalnej , powinny być niższe od poziomu zgodności dla każdego z zakresów częstotliwości .
  • Página 143 Polski 139 Zalecane odległości pomiędzy przenośnymi i ruchomymi urządzeniami komunikacyjnymi pracującymi z częstotliwością radiową a tym urządzeniem Urządzenie przeznaczone jest do stosowania w środowisku elektromagnetycznym, w którym kontrolowane są emitowane zakłócenia fal o częstotliwości radiowej. Nabywca lub użytkownik urządzenia może zapobiegać zakłóceniom elektromagnetycznym, zachowując minimalną...
  • Página 144 140 Polski...
  • Página 145: Portuguese (Brasil)

    Portuguese (Brasil)   Diretrizes e declaração do fabricante Compatibilidade eletromagnética Devem ser tomadas precauções especiais em relação à compatibilidade eletromagnética (EMC) para todos os equipamentos médicos elétricos. Este dispositivo está em conformidade com a IEC EN 60601-1-2:2007. • Todos os equipamentos médicos elétricos devem ser instalados e colocados em funcionamento de acordo com as informações de EMC fornecidas nestas tabelas e no Manual de Utilização.
  • Página 146 142 Portuguese (Brasil) AVISO O uso do dispositivo adjacente ou empilhado sobre outros equipamentos ou sistemas eletromédicos deve ser evitado pois poderá acarretar em operação indevida. Se tal uso for necessário, o dispositivo e os outros equipamentos deverão ser observados para verificar a operação normal dos mesmos.
  • Página 147: Emissões Eletromagnéticas

    Portuguese (Brasil) 143 Informações sobre emissões e imunidade Emissões eletromagnéticas O dispositivo foi desenvolvido para uso no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou usuário do dispositivo deve assegurar que o equipamento será usado nesse ambiente. Teste de emissões Conformidade Ambiente eletromagnético –...
  • Página 148: Imunidade Eletromagnética

    144 Portuguese (Brasil) Imunidade eletromagnética O dispositivo foi desenvolvido para uso no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou usuário do dispositivo deve assegurar que o equipamento será usado nesse ambiente. Teste de Nível de teste IEC 60601 Nível de conformidade Ambiente eletromagnético imunidade –...
  • Página 149 Portuguese (Brasil) 145 Imunidade eletromagnética O dispositivo foi desenvolvido para uso no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou usuário do dispositivo deve assegurar que o equipamento será usado nesse ambiente. Teste de Nível de teste IEC Nível de Ambiente eletromagnético – imunidade 60601 conformidade...
  • Página 150 146 Portuguese (Brasil) Imunidade eletromagnética onde P é a potência máxima de saída do transmissor em watts (W) e d é a distância de separação recomendada, em metros (m). Campos de força de transmissores de RF fixos, conforme determinado por um levantamento eletromagnético no local , devem ser inferiores ao nível de conformidade em...
  • Página 151 Portuguese (Brasil) 147 Distâncias de separação recomendadas entre celulares e equipamento de RF portátil e o dispositivo O dispositivo foi desenvolvido para uso em ambiente eletromagnético em que as interferências de RF irradiada são controladas. O cliente ou o usuário do dispositivo pode ajudar a evitar interferência eletromagnética, mantendo uma distância mínima entre celulares e dispositivos de RF portáteis (transmissores) e o dispositivo, conforme recomendação abaixo, de acordo com a potência máxima de saída do equipamento de comunicação.
  • Página 152 148 Portuguese (Brasil)
  • Página 153: Português (Portugal)

    Português (Portugal)   Orientação e declaração do fabricante Conformidade CEM Têm de ser tomadas precauções especiais relativamente à compatibilidade eletromagnética (CEM) para todos os equipamentos médicos elétricos. Este dispositivo está em conformidade com a norma IEC EN 60601-1-2:2007. • Todo o equipamento médico elétrico tem de ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com a informação acerca da CEM fornecida nestas tabelas e nas Instruções de utilização.
  • Página 154 150 Português (Portugal) ADVERTÊNCIA Deve-se evitar utilizar o dispositivo encostado a, ou empilhado sobre, outro equipamento ou sistemas médicos elétricos, já que pode provocar um funcionamento incorreto do equipamento. Se for necessário utilizá-lo dessa forma, o dispositivo e os outros equipamentos devem ser observados de modo a verificar que estão a funcionar normalmente.
  • Página 155: Informações Sobre As Emissões E A Imunidade

    Português (Portugal) 151 Informações sobre as emissões e a imunidade Emissões eletromagnéticas O dispositivo foi concebido para ser utilizado no ambiente eletromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do dispositivo assegurar que este é utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
  • Página 156 152 Português (Portugal) Imunidade eletromagnética O dispositivo foi concebido para ser utilizado no ambiente eletromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do dispositivo assegurar que este é utilizado num ambiente com as características aqui referidas. Teste de Nível de teste IEC 60601 Nível de conformidade Ambiente eletromagnético imunidade...
  • Página 157 Português (Portugal) 153 Imunidade eletromagnética O dispositivo foi concebido para ser utilizado no ambiente eletromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do dispositivo assegurar que este é utilizado num ambiente com as características aqui referidas. Teste de Nível de teste IEC Nível de Ambiente eletromagnético –...
  • Página 158 154 Português (Portugal) Imunidade eletromagnética em que P é a potência de saída nominal máxima do transmissor em watts (W) e d é a distância de separação recomendada em metros (m). As intensidades de campo de transmissores RF fixos, tal como determinadas por uma análise eletromagnética local , devem ser...
  • Página 159 Português (Portugal) 155 Distâncias de separação recomendadas entre o equipamento de comunicações por RF portátil e móvel e o dispositivo O dispositivo destina-se a ser utilizado num ambiente eletromagnético em que as interferências de RF radiadas são controladas. O proprietário ou utilizador do dispositivo pode ajudar a evitar interferências eletromagnéticas ao manter uma distância mínima entre o equipamento de comunicações por RF portátil e móvel (transmissores) e o dispositivo, como se recomenda a seguir, consoante a potência de saída máxima do equipamento de comunicações.
  • Página 160 156 Português (Portugal)
  • Página 161: 简体中文

    简体中文   指南和制造商的声明 EMC 合规性 必须对所有医疗电气设备采取与电磁兼容性 (EMC) 相关的专门预防措施。此设备符合 IEC EN 60601-1-2:2007 标准。 • 使用说明 中提供的 EMC 信息来安装和使用所有的医用电气设备。 必须根据这些表格及 • 便携式和移动式射频 (RF) 通讯设备会影响医疗电气设备的性能。 MacroView 和 LED Otoscopes 以及 PanOptic Ophthalmoscopes 设备符合所有适用及必要的电 磁干扰标准。 • 它通常不会影响周围的设备和装置, • 也通常不会受周围设备和装置的影响。 • 在存在高频外科设备的场所使用本设备是不安全的。 • 不过,最好避免在离其他设备很近的地方使用本设备。 注 该设备具有与 Welch Allyn 物理评估手柄 710、716、719、767、777 和 CIWS 相关的基本性能要求。如果存在电磁干扰,设备可能无法如期运行。一旦电...
  • Página 162 158 简体中文 辐射和抗扰性信息 电磁辐射 本设备旨在用于以下指定的电磁环境中。本设备的客户或用户应确保在此类环境中使用本设备。 辐射测试 电磁环境 - 指导准则 合规性 组 1 本设备的射频 (RF) 能量仅用于其内部功能。因此其射频辐射 射频辐射 非常低,不太可能对周围的电子设备造成干扰。 CISPR 11 B 类 射频辐射 本设备的辐射特性使其适合在所有设施(包括民用设施以及 直接与为民用建筑供电的公共低压供电网络连接的设施)内 CISPR 11 使用。 谐波辐射 A 类 IEC 61000-3-2 电压波动/闪光辐射 符合 IEC 61000-3-3...
  • Página 163 简体中文 159 电磁抗扰度 本设备旨在用于以下指定的电磁环境中。本设备的客户或用户应确保在此类环境中使用本设备。 IEC 60601 试验电平 电磁环境 - 指导准则 抗扰度试验 符合电平 ±6 kV 接触放电 ±6 kV 接触放电 静电放电 地面材料应使用木材、混凝 (ESD) 土或瓷砖。如果地面材料为 ±8 kV 空气放电 ±8 kV 空气放电 合成材料,则相对湿度应至 IEC 61000-4-2 少达到 30 %。 电快速瞬变 电源供电质量应与典型商业 ±2 kV,适用于电源线 ±2 kV,适用于电源线 环境或医院环境相符。...
  • Página 164 160 简体中文 电磁抗扰度 本设备旨在用于以下指定的电磁环境中。本设备的客户或用户应确保在此类环境中使用本设备。 IEC 60601 试验电平 符合电平 电磁环境 - 指导准则 抗扰度试验 不应在距离本设备任何部件(包括线 缆)过近的地方使用便携式和移动式射 频 (RF) 通讯设备,该距离不应小于根据 适用于发射器频率的方程式而计算得出 的推荐间隔距离。 推荐的间隔距离 传导射频 3 Vrms 3 Vrms d= (1.17) IEC 61000-4-6 150 kHz to 80 MHz 辐射射频 3 V/m 80 MHz 至 3 V/m d= (1.17) 80 至...
  • Página 165 简体中文 161 电磁抗扰度 其中 P 表示发射器最大额定输出功率 (单位为瓦特 [W]),而 d 表示所推荐 的间隔距离(单位为米 [m])。对电磁 所在地进行调查研究 而确定的固定射 频发射器的磁场强度应低于每个频率范 围 的符合电平。在标识有下列符号的 设备附近可能会产生干扰: 备注 1:在 80 MHz 和 800 MHz 下,适用较高的频率范围。 备注 2:这些指导准则并非在所有条件下都适用。电磁传播受到建筑物、物体和人体的吸收及反射 的影响。 固定发射器(如手机/无绳电话和地面移动广播、业余电台、AM 和 FM 无线电发射台及电视发射台 的基站)的磁场强度均无法从理论上准确地预测。应考虑进行现场电磁勘测,以评估固定射频发射 器产生的电磁环境。如果在使用本设备的地点测定的磁场强度超出以上适用的射频 (RF) 符合电平, 则应观测设备,以确定其正常运行。如发现性能异常,必须另外采取措施,例如重新调整方向或重 新安置本设备。 在 150 kHz 至 80 MHz 的频率范围内,磁场强度应低于 3 V/m。...
  • Página 166 162 简体中文 便携式及移动式射频 (RF) 通讯设备与本设备之间的推荐间隔距离 本设备适合在辐射射频 (RF) 干扰受控的电磁环境中使用。本设备的客户或用户可根据通讯设备的最 大输出功率,按照下文的建议,保持便携式和移动式射频 (RF) 通讯设备(发射器)与本设备之间的 最小距离,帮助避免电磁干扰。 根据发射器频率确定的间隔距离 (m) 150 kHz 至 80 MHz 80 MHz 至 800 MHz 800 MHz 至 2.5 GHz 发射器额定最大输 出功率 (W) d= (1.17) d= (1.17) d= (2.23) 0.01 0.11667 0.11667 0.23333 0.36894...
  • Página 167: Español

    Español   Guía y declaración del fabricante Compatibilidad EMC Se deben tomar precauciones especiales relacionadas con la compatibilidad electromagnética (EMC) en todos los equipos electromédicos. Este dispositivo cumple la norma IEC EN 60601-1-2: 2007. • Los equipos electromédicos se deben instalar y poner en servicio conforme a la información sobre compatibilidad electromagnética que se proporciona en las tablas siguientes y en las instrucciones de uso.
  • Página 168 164 Español ADVERTENCIA Debe evitarse utilizar el dispositivo junto a otros equipos o sistemas médicos, o apilado con estos, ya que podría producirse un funcionamiento incorrecto. Si no pudiese evitarse, debe observarse el rendimiento del dispositivo y de otros equipos para comprobar que funcionan con normalidad.
  • Página 169: Información De Emisiones E Inmunidad

    Español 165 Información de emisiones e inmunidad Emisiones electromagnéticas El dispositivo tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado más abajo. El cliente o el usuario del dispositivo deben asegurarse de utilizarlo en un entorno que cumpla dichas características. Prueba de Conformidad Entorno electromagnético (orientativo) emisiones...
  • Página 170: Inmunidad Electromagnética

    166 Español Inmunidad electromagnética El dispositivo tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado más abajo. El cliente o el usuario del dispositivo deben asegurarse de utilizarlo en un entorno que cumpla dichas características. Prueba de Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de conformidad Entorno electromagnético inmunidad...
  • Página 171 Español 167 Inmunidad electromagnética El dispositivo tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado más abajo. El cliente o el usuario del dispositivo deben asegurarse de utilizarlo en un entorno que cumpla dichas características. Prueba de Nivel de prueba IEC Nivel de Entorno electromagnético (orientativo) inmunidad...
  • Página 172 168 Español Inmunidad electromagnética donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en vatios (W) y d es la distancia de separación recomendada en metros (m). Tal como determina un estudio sobre la compatibilidad electromagnética in situ , las intensidades de campo de los transmisores de RF fijos deben ser inferiores al nivel de conformidad en cada gama de frecuencia...
  • Página 173 Español 169 Distancias de separación recomendadas entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones de RF y el dispositivo El dispositivo está diseñado para utilizarse en un ambiente electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiada estén controladas. El cliente o el usuario del dispositivo pueden ayudar a evitar la interferencia electromagnética si mantienen una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones de RF (transmisores) y el dispositivo, tal como se recomienda a continuación, según la potencia máxima de salida de los equipos de comunicaciones.
  • Página 174 170 Español...
  • Página 175: Svenska

    Svenska   Vägledning och tillverkarens försäkran EMC-överensstämmelse Speciella försiktighetsåtgärder vad gäller elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) måste vidtas för all medicinsk elektrisk utrustning. Den här enheten överensstämmer med IEC EN 60601-1-2:2007. • All medicinsk elektrisk utrustning måste installeras och användas i enlighet med den EMC- information som anges i dessa tabeller och denna bruksanvisning.
  • Página 176 172 Svenska Information om emission och immunitet Elektromagnetisk utstrålning Enheten är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av enheten ska tillförsäkra att den används i en sådan miljö. Strålningstest Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö – vägledning RF-utstrålning Grupp 1 Enheten använder endast HF-energi för de interna funktionerna.
  • Página 177: Elektromagnetisk Immunitet

    Svenska 173 Elektromagnetisk immunitet Enheten är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av enheten ska se till att den används i en sådan miljö. Immunitetste IEC 60601 testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk miljö – vägledning Elektrostatisk ±...
  • Página 178 174 Svenska Elektromagnetisk immunitet Enheten är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av enheten ska se till att den används i en sådan miljö. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö – vägledning nivå...
  • Página 179 Svenska 175 Elektromagnetisk immunitet där P är sändarens nominella högsta avgivna effekt i watt (W) och d är det rekommenderade separationsavståndet i meter (m). Fältstyrkan för fasta RF-sändare, på basis av en elektromagnetisk platsundersökning , ska ligga under uppfyllelsenivån inom varje frekvensområde .
  • Página 180 176 Svenska Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF- kommunikationsutrustning och enheten Enheten är avsedd för användning i elektromagnetiska miljöer där de utstrålade RF-störningarna är kontrollerade. Kunden eller användaren av enheten kan förebygga elektromagnetiska störningar genom att sörja för ett minsta avstånd mellan rörlig och mobil RF-kommunikationsutrustning och enheten, enligt rekommendationerna nedan, på...
  • Página 181: 繁體中文

    繁體中文   指導準則和製造商聲明 符合 EMC 規範 使用所有醫療電氣設備時,須格外注意電磁相容性 (EMC) 問題。本裝置符合 IEC EN 60601-1-2:2007 的規定。 • 使用說明 中所提供的 EMC 資訊來安裝及使用所有醫療電氣設備。 請務必遵守這些表格及 • 可攜式和移動式射頻 (RF) 通訊設備可能會影響醫療電氣設備的運作。 MacroView 和 LED 耳鏡及 PanOptic 眼底鏡裝置符合所有適用及必要的電磁干擾標準。 • 通常不會影響鄰近的設備和裝置。 • 通常不會受到鄰近設備和裝置的影響。 • 在高頻手術設備附近操作本裝置並不安全。 • 為了安全起見,較妥當的做法是避免在太靠近其他設備的地方使用本裝置。 註 本裝置具有與 Welch Allyn 物理評估握把 710、716、719、767、777 和 CIWS 相關聯的基本性能要求。在有...
  • Página 182 178 繁體中文 發射和抗擾性資訊 電磁發射 本裝置旨在用於以下指定的電磁環境中。裝置客戶或使用者應確保在這類環境中使用本裝置。 電磁環境 – 指導準則 發射測試 符合性 射頻 (RF) 發射 Group 1 (第 1 組) 本裝置的射頻 (RF) 能量僅用於其內部功能。因此射頻 (RF) 發 射非常低,不太可能對附近的電子設備造成任何干擾。 CISPR 11 射頻 (RF) 發射 Class B (B 類) 裝置的發射特性適合用於所有場所,包括居家場所,以及直 接連接至為住宅用途建築物供電之公共低壓電源網路的場 CISPR 11 所。 Class A (A 類) 諧波發射...
  • Página 183 繁體中文 179 電磁抗擾性 本裝置旨在用於以下指定的電磁環境中。裝置客戶或使用者應確保在這類環境中使用本裝置。 IEC 60601 測試等級 電磁環境 – 指導準則 抗擾性測試 符合性級別 ±6 kV 接觸 ± 6 kV 接觸 靜電放電 地面材料應使用木材、混凝 (ESD) 土或瓷磚。如果地板鋪有合 ± 8 kV 空氣 ± 8 kV 空氣 成材料,則相對濕度應至少 IEC 61000-4-2 為 30%。 ±2 kV (電源線) ±2 kV (電源線) 電氣快速暫...
  • Página 184 180 繁體中文 電磁抗擾性 本裝置旨在用於以下指定的電磁環境中。裝置客戶或使用者應確保在這類環境中使用本裝置。 IEC 60601 測試等級 符合性級別 電磁環境 – 指導準則 抗擾性測試 請在遠離本裝置任何零件 (包括纜線) 的 地點使用可攜式和移動式射頻 (RF) 通訊 設備,距離不得小於根據適用於發射器 頻率的公式計算而建議的間隔距離。 建議的間隔距離 傳導性射頻 (RF) 3 Vrms 3 Vrms d= (1.17) IEC 61000-4-6 150 kHz 到 80 MHz 輻射性射頻 (RF) 3 V/m 80 MHz 到 3 V/m d= (1.17) 80 到...
  • Página 185 繁體中文 181 電磁抗擾性 其中 P 是發射器的最大輸出功率 (單位 為瓦特 (W)),而 d 是建議的間隔距離 (單 位為公尺 (m))。固定式射頻 (RF) 發射器 的磁場強度 (由電磁場現場勘驗決定 ),應該低於每個頻率範圍 的符合性 級別。在標有下列符號的設備附近可能 產生干擾: 備註 1:在 80 MHz 和 800 MHz 時,適用較高的頻率範圍。 備註 2:這些指導準則未必在所有情況下都適用。電磁波的傳導受到建築物、物體和人體的吸收和 反射所影響。 無線電話 (手機/家用無線電話) 的基地台及地面行動無線電、業餘無線電、AM 和 FM 電台廣播和電 視廣播等固定式發射器的磁場強度無法從理論上準確預測。如要評估固定式射頻 (RF) 發射器形成的 電磁環境,應考慮進行電磁場現場勘驗。如果在使用本裝置的地點所測得之磁場強度超出以上適用...
  • Página 186 182 繁體中文 可攜式及移動式射頻 (RF) 通訊設備與本裝置之間建議的間隔距離 本裝置旨在用於對輻射性射頻 (RF) 干擾進行控制的電磁環境中。本裝置的客戶或使用者可以根據通 訊設備的最大輸出功率,按照下文的建議,保持可攜式和移動式射頻 (RF) 通訊設備 (發射器) 與裝置 之間的最小距離,以助於避免電池干擾。 根據發射器頻率確定的間隔距離 (m) 150 kHz 到 80 MHz 80 MHz 到 800 MHz 800 MHz 到 2.5 GHz 發射器最大額定輸 出功率 (W) d= (1.17) d= (1.17) d= (2.23) 0.01 0.11667 0.11667...
  • Página 187: Türkçe

    Türkçe   Kılavuz ve üreticinin beyanı EMC uyumluluğu Tüm tıbbi elektrikli ekipmanlar için elektromanyetik uyumlulukla (EMC) ilgili özel önlemler alınmalıdır. Bu cihaz, IEC EN 60601-1-2:2007 ile uyumludur. • Tüm elektrikli tıbbi ekipmanların kurulumu ve çalıştırılması, bu tablolarda ve Kullanım talimatları belgesinde verilen EMC bilgilerine göre gerçekleştirilmelidir.
  • Página 188 184 Türkçe Emisyonlar ve korunma bilgileri Elektromanyetik emisyonlar Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak için tasarlanmıştır. Müşteri veya cihaz kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığını garanti etmelidir. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam - kılavuz RF emisyonları Grup 1 Cihaz yalnızca dahili işlevi için RF enerjisini kullanır. Bu nedenle RF emisyonları...
  • Página 189 Türkçe 185 Elektromanyetik bağışıklık Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak için tasarlanmıştır. Müşteri veya cihaz kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığını garanti etmelidir. Bağışıklık IEC 60601 test seviyesi Uyumluluk seviyesi Elektromanyetik ortam - testi kılavuz Elektrostatik ±6 kV kontak ± 6 kV kontak Zemin ahşap, beton veya deşarj (ESD) seramik döşeme olmalıdır.
  • Página 190 186 Türkçe Elektromanyetik bağışıklık Cihaz, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak için tasarlanmıştır. Müşteri veya cihaz kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığını garanti etmelidir. Bağışıklık testi IEC 60601 test Uyumlulukseviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz seviyesi Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı; kablolar dahil olmak üzere cihaz parçalarına verici frekansı...
  • Página 191 Türkçe 187 Elektromanyetik bağışıklık Burada P, watt (W) cinsinden vericinin maksimum çıkış gücü derecesidir ve d metre (m) cinsinden önerilen ayrım mesafesidir. Bir elektromanyetik alan araştırması ile belirlendiği üzere sabit RF vericilerinden gelen alan kuvvetleri, her frekans aralığında uyumluluk seviyesinden az olmalıdır.
  • Página 192 188 Türkçe Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı ile cihaz arasındaki önerilen ayrım mesafeleri Cihaz, yayılan RF bozulmalarının kontrol edildiği bir elektromanyetik ortamda kullanılmak için tasarlanmıştır. Müşteri veya cihaz kullanıcısı, aşağıda önerildiği şekilde iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı (vericiler) ile cihaz arasında minimum mesafeyi koruyarak elektromanyetik etkileşimi önlemeye yardımcı...
  • Página 193: Tiế N G Việ T (Vietnamese)

    Tiế n g Việ t (Vietnamese)   Hướ n g dẫ n và tuyên bố củ a nhà sả n xuấ t Tuân thủ EMC Phải thực hiện những biện pháp phòng ngừa đặc biệt về tương thích điện từ (EMC) đối với mọi thiết bị...
  • Página 194 190 Tiế n g Việ t (Vietnamese) Thông tin về bức xạ và miễn nhiễm Bức xạ điện từ Thiết bị đượ c sử dụ n g trong môi trườ n g điệ n từ như quy đị n h dướ i dây. Khách hàng hoặc người dùng thiết bị cầ...
  • Página 195 Tiế n g Việ t (Vietnamese) 191 Miễn nhiễu điện từ Thiết bị đượ c sử dụ n g trong môi trườ n g điệ n từ như quy đị n h dướ i dây. Khách hàng hoặc người dùng thiết bị cầ...
  • Página 196 192 Tiế n g Việ t (Vietnamese) Miễn nhiễu điện từ Thiết bị đượ c sử dụ n g trong môi trườ n g điệ n từ như quy đị n h dướ i dây. Khách hàng hoặc người dùng thiết bị cầ...
  • Página 197 Tiế n g Việ t (Vietnamese) 193 Miễn nhiễu điện từ trong đó P là đị n h mứ c công suấ t đầ u ra tố i đa củ a má y phá t , tí n h bằ n g watt (W) và d là khoả...
  • Página 198 194 Tiế n g Việ t (Vietnamese) Khoả n g cá c h phân cách khuyế n nghị giữ a thiế t bị liên lạ c RF di độ n g và cầ m tay vớ i thiết bị Thiết bị đượ c sử dụ n g trong môi trườ n g điệ n từ đượ c kiể m soá t nhiễ u RF phá t xạ . Khá c h hà n g hoặ c ngườ i dù...
  • Página 199  ...

Este manual también es adecuado para:

Welch allyn macroview

Tabla de contenido