Honeywell Home T3 Guía De Usuario página 24

Termostato programmabile
Ocultar thumbs Ver también para T3:
Tabla de contenido

Publicidad

Device Modes
3
Toestel Modus / Mode de fonctionnement / Betriebsarten des Geräts /
Modalità dispositivo / Modos de funcionamiento
"AUTO"
"MAN"
210
Programmed schedule is followed
Only set temperature is followed
Geprogrammeerd schema wordt gevolgd
Alleen de ingestelde temperatuur wordt
L'horaire programmé est suivi
gevolgd
Programmierter Zeitplan wird umgesetzt
Seule la température réglée est suivie
Il programma impostato verrà seguito
Nur die eingestellte Temperatur wird
Se sigue el horario programado
umgesetzt
Viene seguita solo la temperatura
impostata
"OFF"
Solo se sigue la temperatura sleccionada
off
Heating is OFF
Verwarming is UIT / Le chauffage est désactivé /
Heizung ist ausgeschaltet / Il riscaldamento è spento / La calefacción está apagada
Date and Time
6
Datum en tijd / Date et l'heure / Datum und Uhrzeit /
Data e ora / Fecha y hora
1
2
1030
Press MENU
Select SETTINGS then confirm
Druk op MENU
Selecteer INSTELLINGEN en bevestig
Appuyez sur MENU
Sélectionnez PARAMÈTRES puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ
Wählen Sie EINSTELLUNGEN, danach bestätigen
Selezionare MENU
Seleziona IMPOSTAZIONI quindi confermare
Presione MENÚ
Seleccione CONFIGURACIÓN y confirme
3
4
year
Select YEAR then confirm
Set YEAR then confirm
Selecteer JAAR en bevestig
Stel YEAR in en bevestig vervolgens
Sélectionnez ANNÉE puis confirmez
Réglez YEAR puis confirmez
Wählen Sie JAHR, danach bestätigen
JAHR einstellen, danach bestätigen
Seleziona ANNO quindi conferma
Imposta anno, quindi conferma
Seleccione AÑO y luego confirme
Ajuste AÑO y confirme
Temperature Override
4
Temperatuur overschrijven / Dérogation / Temperaturüberschreibung /
Controllo manuale temporaneo / Anulación del programa
"AUTO"
210
235
Temporary override until next programmed period
Tijdelijke aanpassing tot aanvang volgende periode
Dérogation temporaire jusqu'à la prochaine période
programmée
Temporäre Übersteuerung bis zum nächsten
programmierten Zeitraum
Override temporaneo fino al prossimo periodo
programmato
Anulación temporal hasta el próximo período
programado
"+1h"
235
5
set
Set MONTH (1-12) then confirm
Stel MAAND in (1 - 12) bevestig dan
MONAT (1-12) einstellen, danach bestätigen
Régler le MOIS (1-12) puis confirmez
Impostare il MESE (1 - 12) quindi confermare
Seleccione MES (1-12) luego confirmar
year
"MAN"
235
Permanent override until manually changed
Permanente aanpassing tot handmatig gewijzigd
Dérogationt permanente jusqu'à modification
manuelle
Permanente Übersteuerung bis zur manuellen
Änderung
Override permanente fino a quando verrà
modificato manualmente
Anulación permanente hasta cambio manual
Press for one hour override
Druk om 1 uur te overbruggen
Appuyez pour une heure de priorité
Drücken Sie für eine Stunde
Temperaturüberschreibung
Premere per un override di un'ora
Presione para anular el programa
durante una hora
6
mnth
day
Repeat steps to set DAY, HOUR and
MINUTE
Herhaal de stappen om DAG, UUR en
MINUUT in te stellen
Répétez les étapes pour régler JOUR,
HEURE et MINUTE
Wiederholen Sie die Schritte zum
Einstellen von TAG, STUNDE und MINUTE
Ripeti i passi per configurare GIORNO,
ORA E MINUTI
Repita los pasos para configurar DÍA,
HORA y MINUTO
Keypad Lock
5
Toetsblokkering / Verrouillage du clavier / Tastensperre /
Blocco tastiera / Bloqueo de teclado
Lock
Unlock
1
2
210
Hold Left & Right buttons for 5sec
Hold Left & Right buttons for 5sec
Houd de knoppen Links en Rechts 5
Houd de knoppen Links en Rechts 5
seconden lang ingedrukt
seconden lang ingedrukt
Maintenez les boutons Gauche et
Maintenez les boutons Gauche et
Droite pendant 5 secondes
Droite pendant 5 secondes
Halten Sie die Links- & Rechts-Tasten für
Halten Sie die Links- & Rechts-Tasten
5 Sekunden gedrückt
für 5 Sekunden gedrückt
Tenere premuti l pulsanti sinistro e destro
Tenere premuti l pulsanti sinistro e
per 5 secondi
destro per 5 secondi
Mantenga presionados los botones
Mantenga presionados los botones
izquierdo y derecho durante 5 segundos
izquierdo y derecho durante 5
segundos
Troubleshooting
7
Probleemoplossen / Dépannage / Fehlerbehebung /
Risoluzione dei problemi / Resolución de problemas
10% battery power
10% batterijvermogen /
10% de la puissance de la batterie /
10% Batterieleistung /
10% di carica della batteria /
10% de batería
Battery critical low
Batterij bijna leeg /
+
Batterie critique faible /
Batteriestatus kritisch niedrig /
Batteria quasi scarica /
Batería críticamente baja
Faulty sensor
Defecte sensor /
+
Capteur défectueux /
Fehlerhafter Sensor /
Sensore difettoso /
Sensor defectuoso
Wireless Signal Loss (T3R Only)
Verlies draadloos signaal (alleen T3R) /
+
Perte de signal sans fil (T3R seulement) /
Verlust Funksignals (nur T3R) /
Perdita di segnale wireless (solo T3R) /
Pérdida de señal inalámbrica (solo T3R)
Boiler service reminder (UK Only)
+
The boiler is due to be serviced. Please contact your landlord
or local housing authority.
210

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

T3rT3m

Tabla de contenido