Siemens KG Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para KG Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτης
KG..N..
es
Instrucciones de uso .................................................................... 2
pt
Instruções de serviço ................................................................. 32
el
Οδηγίες χρήσης ....................................................................... 60

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KG Serie

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης KG..N.. Instrucciones de uso ..............2 Instruções de serviço ..............32 Οδηγίες χρήσης ............... 60...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias de Manejo del aparato...13 seguridad....4 Conectar el aparato .
  • Página 3 Al descongelar el aparato ..27 Limpieza ....27 Limpiar los accesorios ... 27 Olores .
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    es Consejos y advertencias de seguridad Guarde las instrucciones de Consejos y ■ uso y de montaje para advertencias de futuras consultas y posteriores propietarios. seguridad E ste producto cumple las Peligro de explosión C o n s e j o s y a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d normas específicas de Nunca usar aparatos seguridad para aparatos...
  • Página 5: Peligro De Quemaduras A Causa De Las Bajas Temperaturas

    Consejos y advertencias de seguridad es El aparato solamente deben Peligro a causa del líquido ■ ser reparado o cambiado refrigerante por el fabricante, el personal En los tubos del circuito de frío del servicio de asistencia fluye una pequeña cantidad de técnica o por un profesional líquido refrigerante (R600a) de cualificado.
  • Página 6: Peligro De Asfixia

    es Consejos y advertencias de seguridad Medidas: Daños materiales Cerciorarse de que los niños ■ Para evitar daños materiales: y las personas expuestas a No sentarse sobre los peligros han comprendido ■ cajones ni colgarse de las los riesgos y peligros. puertas.
  • Página 7: Uso Adecuado

    Uso adecuado es Advertencia Uso adecuado ¡Los niños, al jugar con el aparato, se pueden encerrar en el mismo y E l aparato es adecuado ponerse en peligro de muerte (asfixia)! U s o a d e c u a d o solo para enfriar y congelar ■...
  • Página 8: Instalación Y Conexión

    es Instalación y conexión Las dimensiones mínimas de la Instalación y conexión habitación donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m³ V olumen de suministro por cada 8 gramos de líquido I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n refrigerante.
  • Página 9: Ahorro De Energía

    Instalación y conexión es Ahorro de energía Si Usted sigue los siguiente consejos, su aparato consumirá menos corriente. La posición de los elementos y accesorios del aparato no influye en su Nota: consumo de energía. Instalar el aparato Instalar el aparato de forma que no reciba directa- Con una temperatura ambiente más baja, el apa- mente los rayos del sol.
  • Página 10: Antes De Usar El Aparato Por Vez Primera

    es Instalación y conexión Al usar el aparato Abrir la puerta del aparato solo brevemente. El aire en el interior del aparato no se recalienta tanto. El aparato enfría con menosfrecuencia, con- Procure transportar a casa los alimentos en una sumiendo menos corriente.
  • Página 11: Familiarizándose Con El

    Familiarizándose con el aparato es Tras colocar el aparato en su Familiarizándose con emplazamiento definitivo se deberá dejar reposar como mínimo durante el aparato una hora antes de ponerlo en funcionamiento. D espliegue, por favor, la última página Conectar el aparato a una la red de F a m i l i a r i z á...
  • Página 12: Elementos De Mando

    es Familiarizándose con el aparato Equipamiento interior Calendario de congelación Soportes roscados 1" (no disponible en todos los modelos) Compartimentos para guardar la mantequilla y el Cámara queso Botellero para guardar ~ Figura !): botellas grandes Cada vez que se cierra la puerta, las cámaras hacen un foto del interior y de Elementos de mando las bandejas de la puerta.
  • Página 13: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato es Estantes Acumuladores de frío ~ Fig. ) En caso de corte o avería del suministro de corriente: Para retirar el estante de la puerta: Los acumuladores de frío ■ Levantar el estante ligeramente y ■ contribuyen a retardar la extraerlo.
  • Página 14: Desconexión Y Apagado Del Aparato

    es Manejo del aparato Ajustar la temperatura Advertencias relativas al funcionamiento del aparato Temperatura recomendada El aparato puede necesitar varias ■ horas hasta alcanzar todas las Compartimento frigorífico: +4 °C temperaturas seleccionadas. No Compartimento –18 °C introducir alimentos en el aparato de congelación: antes de alcanzar las temperaturas seleccionadas.
  • Página 15: Superfrío

    Alarma es Superfrío Estando activada la función de Nota: supercongelación, el nivel sonoro del Mediante esta función se enfría el aparato puede aumentar. compartimento frigorífico hasta alcanzar La función se desactiva la temperatura más baja posible. automáticamente pasados 2 ^ días. La función de superfrío se selecciona: Activar / Desactivar la función antes de introducir grandes...
  • Página 16: Home Connect

    Home Connect que está disponible para su descarga en La tecla “alarm” permanece Nota: www.siemens-home.bsh-group.com iluminada hasta que se ha vuelto a junto con las instrucciones. Para ello alcanzar la temperatura ajustada. introduzca el número de modelo del...
  • Página 17 Home Connect es Después de encender el aparato, Pulsar la tecla +. ■ esperar al menos dos minutos, El aparato está listo para la conexión hasta que concluya la inicialización automática. interna del mismo. Configurar Home El indicador de la conexión Wi-Fi Connect una vez concluida.
  • Página 18 es Home Connect Pulsar la tecla + tantas veces como Confirmar con la tecla Transferir sea necesario hasta que el indicador a electrodomésticos. de temperatura del compartimento Si la conexión se realiza bien, el – frigorífico muestre SA y el indicador indicador de temperatura del de temperatura del congelador congelador muestra On y se...
  • Página 19 Home Connect es Abrir la aplicación y esperar hasta Pulsar la tecla + hasta que el que se muestre el aparato indicador de temperatura del refrigerador. compartimento frigorífico Con Añadir confirmar la conexión muestre SI. En el indicador de entre la aplicación y el aparato temperatura del congelador aparece refrigerador.
  • Página 20: Instalar La Actualización Del Software De Home Connect

    es Home Connect Pulsar la tecla + tantas veces como Notas Si las cámaras están activadas y sea necesario hasta que el indicador ■ con la aplicación se consulta con de temperatura del compartimento frecuencia el contenido del aparato frigorífico muestre rE y el indicador refrigerador, se produce una de temperatura del congelador elevada transferencia de datos.
  • Página 21: Indicaciones Sobre Protección De Datos

    R&TTE informar al servicio de asistencia detallada en técnica. www.siemens-home.bsh-group.com, en la página del producto correspondiente Indicaciones sobre protección a su aparato, dentro de la sección de de datos documentos adicionales.
  • Página 22: Puntos A Observar Al Guardar Los Alimentos

    es Compartimento frigorífico Prestar atención a las alimentos causados por microorganismos. Una temperatura de diferentes zonas de frío del +4 °C o más baja (más fría) garantiza la compartimento frigorífico frescura y conservación óptimas de los alimentos guardados en el frigorífico. En función de la circulación del aire en el interior del frigorífico, se crean en Puntos a observar al guardar...
  • Página 23: Compartimento Fresco

    Compartimento de congelación es La humedad del aire en el cajón para la Es perfecto para guardar pescado, verdura se puede ajustar en función de carne y embutido. No es apropiado la naturaleza y la cantidad de los para guardar lechugas, verduras ni alimentos que se vayan a guardar en el alimentos sensibles al frío.
  • Página 24: Capacidad Máxima De Congelación

    es Compartimento de congelación El intervalo de tiempo entre el Colocar los alimentos almacenamiento de alimentos frescos y preferentemente en el la congelación total depende de los compartimento superior. Allí se siguientes factores: congelan más rápidamente. Temperatura ajustada Si la capacidad del compartimento ■...
  • Página 25: Prestar Atención Al Colocar Los Alimentos

    Compartimento de congelación es Prestar atención al colocar los Antes de congelar, se deben llevar a cabo algunos procesos de preparación alimentos en función del tipo de alimento para preservar el valor nutritivo, el aroma y el Congelar preferentemente grandes ■...
  • Página 26: Descongelar Los Alimentos

    es Compartimento de congelación Envasado de los alimentos Plazos de conservación de los alimentos congelados a una La elección del material del envoltorio y temperatura de -18 °C: el tipo de envasado adecuados a los alimentos es determinante para El pescado, el embutido y los hasta 6 meses conservar su calidad y evitar las platos cocinados, así...
  • Página 27: Al Descongelar El Aparato

    Al descongelar el aparato es En caso de que se haya formado Al descongelar el una capa de escarcha, esperar a que se descongele. aparato Limpiar el aparato con un paño suave, agua templada y un poco de G racias al sistema automático NoFrost, jabón líquido pH neutro.
  • Página 28: Olores

    es Olores > Olores Ruidos R uidos normales E n caso de comprobar olores O l o r e s R u i d o s desagradables: Ruidos en forma de murmullos Desconectar el aparato con la tecla sordos: Los motores están trabajando «Conexión/Desconexión»...
  • Página 29: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? es ¿Qué hacer en caso de avería? A ntes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica deberá comprobar si la avería o ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias.
  • Página 30 es ¿Qué hacer en caso de avería? El piloto parpadea, se escucha una señal acústica de aviso y la tecla “alarm” se ilumina. Las aberturas de ventilación y aireación están obs- Eliminar la causa de la obstrucción. truidas. Se ha introducido una gran cantidad de alimentos No superar la máxima capacidad de congelación frescos.
  • Página 31: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es El indicador de conexión Wi-Fi parpadea en el modo Home Connect. El aparato refrigerador no recibe señales WLAN. Verificar la intensidad de la señal. No hay conexión a internet o esta es débil. Comprobar la conexión a internet en el router. -------- Reparación y asesoramiento Servicio de Asistencia...
  • Página 32 pt Índice p t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções de segurança ..34 Alarme .....45 Relativamente a este manual.
  • Página 33 Odores ....56 Iluminação ....56 >...
  • Página 34: Instruções De Segurança

    pt Instruções de segurança Perigo de explosão Instruções de Nunca utilizar aparelhos segurança ■ eléctricos dentro E ste aparelho cumpre do aparelho I n s t r u ç õ e s d e s e g u r a n ç a as disposições de segurança (por ex.
  • Página 35: Perigo De Queimaduras Devido Ao Frio

    Instruções de segurança pt Solicitar a reparação do Perigos devido ao agente ■ aparelho exclusivamente ao refrigerante fabricante, ao serviço de Nos tubos do circuito de assistência técnica ou a uma refrigeração flui em pequenas pessoa com qualificação quantidades um agente equivalente.
  • Página 36: Perigo De Asfixia

    pt Instruções de segurança Medidas: Danos materiais Certificar-se de que crianças ■ Para evitar danos materiais: e pessoas susceptíveis Não pisar nem apoiar-se compreenderam os riscos ■ no rodapé, em saliências existentes. ou portas. Uma pessoa responsável ■ Manter as peças de plástico pela segurança deve instruir ■...
  • Página 37: Utilização De Acordo Com O Fim A Que Se Destina

    Utilização de acordo com o fim a que se destina pt Aparelho antigo Utilização de acordo Através duma reciclagem compatível com o fim a que se com o meio ambiente, podem ser destina recuperadas matérias primas valiosas. Aviso U se este aparelho U t i l i z a ç...
  • Página 38: Instalação E Ligação

    pt Instalação e ligação Por cada 8 gramas de agente Instalação e ligação de refrigeração, o espaço da instalação tem que ser, no mínimo, de 1 m³. Â mbito de fornecimento A quantidade de agente de refrigeração I n s t a l a ç ã o e l i g a ç ã o do seu aparelho vem indicada na placa Depois de desembalar o aparelho, há...
  • Página 39: Poupar Energia

    Instalação e ligação pt Poupar energia Se respeitar as seguintes instruções, o aparelho consome menos energia. A disposição dos elementos do equipamento não tem influência sobre Conselho: o consumo energético do aparelho. Instalar o aparelho Proteger o aparelho contra radiação directa do Sol. Com temperaturas ambiente mais baixas, o aparelho tem de arrefecer menos vezes, consu- Instalar o aparelho à...
  • Página 40: Antes Da Primeira Utilização

    pt Instalação e ligação Utilizar o aparelho Abrir a porta do aparelho apenas brevemente. O ar dentro do aparelho não aquece assim tanto. O aparelho tem de arrefecer menos vezes, consu- Alimentos comprados devem ser rapidamente mindo assim menos energia. transportados em um saco térmico e arrumados no aparelho.
  • Página 41: Familiarização Com O

    Familiarização com o aparelho pt Depois da instalação do aparelho, Familiarização com o aguardar, pelo menos, 1 hora até se ligar o aparelho à alimentação aparelho eléctrica para se evitar danos no compressor. D esdobre a última página com Ligar o aparelho a uma tomada F a m i l i a r i z a ç...
  • Página 42: Elementos De Comando

    pt Familiarização com o aparelho Equipamento interior Calendário de congelação Pés de enroscar 1" (não existente em todos os modelos) Compartimento para queijo e manteiga Câmara Prateleira para garrafas grandes ~Fig. !/): De cada vez que a porta é fechada, as Elementos de comando câmaras tiram uma foto do interior do aparelho e das prateleiras da porta.
  • Página 43: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho pt Suporte para garrafas Utilizar o aparelho ~ Fig. * L igar o aparelho Ao abrir e fechar a porta: U t i l i z a r o a p a r e l h o O suporte de garrafas impede que ■...
  • Página 44: Desligar E Desactivar O Aparelho

    pt Utilizar o aparelho Desligar e desactivar Autocolante OK o aparelho (não existente em todos os modelos) Com o autocolante OK pode verificar se Desligar o aparelho no compartimento de refrigeração foram atingidas as gamas de Premir a tecla )". ■...
  • Página 45: Super Congelação

    Alarme pt Super Congelação Alarme de temperatura Com a Super Congelação, o Se o compartimento de congelação compartimento de congelação fica o ficar demasiado quente, o alarme de mais frio possível. temperatura liga-se (som intermitente, indicação da temperatura a piscar, Ativar a Super Congelação, p.
  • Página 46: Home Connect

    AC e a indicação Connect que está disponível para da temperatura do compartimento download em de congelação exibir OF. www.siemens-home.bsh-group.com Premir a tecla de seleção do nos manuais. Para tal, introduza no compartimento de congelação. campo de pesquisa o número E do...
  • Página 47 Home Connect pt Premir a tecla +. Premir a tecla + as vezes O aparelho está pronto para a necessárias até a indicação da ligação automática. temperatura do compartimento de A indicação da ligação Wi-Fi pisca. refrigeração exibir SA e a indicação A indicação da temperatura do da temperatura do compartimento compartimento de congelação exibe...
  • Página 48 pt Home Connect Confirmar com o botão Transmitir Se o frigorífico não for exibido automaticamente, na aplicação aos eletrodomésticos. Em caso de ligação com clicar em Adicionar aparelho e – sucesso, a indicação da seguir as instruções. Assim que o temperatura do compartimento seu frigorífico for exibido, adicione-o de congelação exibe On e a...
  • Página 49: Repor As Configurações Home Connect

    Home Connect pt A potência de sinal deve ser de, no Diversos fatores externos na rede ■ mínimo, 2. Se a potência de sinal for doméstica e na Internet provocam demasiado baixa, a ligação pode problemas de transmissão, bem ser interrompida. como a eliminação de imagens.
  • Página 50: Instalar A Atualização Do Software Home Connect

    pt Home Connect Premir a tecla de seleção do A atualização é instalada. compartimento de congelação. Durante a instalação, todas as teclas Premir a tecla +. do frigorífico estão bloqueadas. A indicação da temperatura do Caso a instalação tenha sido –...
  • Página 51: Declaração De Conformidade

    R&TTE detalhada na ou data-limite de utilização indicada Internet, em pelo fabricante. www.siemens-home.bsh-group.com, Para manter o aroma, a cor e a nos documentos adicionais, na página ■ frescura, os alimentos devem ser do produto relativa ao seu aparelho.
  • Página 52: Gaveta De Legumes Com Regulador De Humidade

    pt Zona de congelação Conforme a quantidade e o produto Área mais quente ■ armazenados, pode formar-se água A zona mais quente situa-se na parte de condensação na gaveta de superior da porta. legumes. Remover a água de condensação Na zona mais quente, Conselho: com um pano seco e ajustar a poderá...
  • Página 53: Capacidade Máxima De Congelação

    Zona de congelação pt Ao refrigerar, é possível conservar Requerimentos para a capacidade alimentos perecíveis por um longo máx. de congelação período quase sem perdas de Aproximadamente 24 horas antes qualidade, pois as temperaturas baixas de arrumar produtos frescos: ligar a abrandam muito ou param a super-congelação.
  • Página 54: Ao Arrumar Alimentos, Ter Atenção

    pt Zona de congelação Ao arrumar alimentos, ter Adequado para congelar atenção Artigos de pastelaria ■ Peixe e marisco ■ Congelar maiores quantidades ■ Carne ■ de alimentos na gaveta superior. Carne de caça e aves ■ Nesta gaveta, os alimentos Legumes, fruta e ervas aromáticas ■...
  • Página 55: Descongelação Dos Alimentos

    Descongelação pt Embalagem apropriada: no microondas (alimentos para ■ Película de plástico consumo ou preparação imediatos) ■ Película tubular de polietileno (PE) no forno/fogão (alimentos para ■ ■ Folha de alumínio consumo ou preparação imediatos) ■ Caixas para congelação ■ Atenção! Fechos adequados: Não voltar a congelar alimentos...
  • Página 56: Limpeza Do Equipamento

    pt Odores Proceda do seguinte modo: Odores Desligue o aparelho. Retirar a ficha da tomada ou S e notar algum odor desagradável: desligar o disjuntor. O d o r e s Desligar o aparelho com a tecla Retirar os alimentos e colocá-los em Lig./Desl.
  • Página 57: Ruídos

    Ruídos pt Evitar ruídos > Ruídos O aparelho não está nivelado: nivelar R uídos normais o aparelho com o auxílio de um nível R u í d o s de bolha de ar. Caso necessário, Zunido: um motor está a funcionar, colocar alguma coisa por baixo.
  • Página 58 pt Anomalias, o que fazer? A indicação pisca. A temperatura na zona de congelação estava Depois de se premir a tecla “alarm”, é indicada demasiado quente. durante 5 segundos a temperatura mais elevada existente na zona de congelação. Prima a tecla “alarm”.
  • Página 59: Assistência Técnica

    Assistência Técnica pt Lentes das câmaras embaciadas A porta esteve aberta demasiado tempo. Limpar as lentes das câmaras com um pano de microfibras. Não deixar a porta aberta durante muito tempo. A indicação da ligação Wi-Fi pisca no modo Home Connect. Falha no servidor Aguarde alguns minutos.
  • Página 60 Πίνακας περιεχομένων e l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας ..62 Συναγερμός....72 Σχετικά...
  • Página 61 > Θόρυβοι ..... 84 Κανονικοί θόρυβοι ....84 Αποφυγή...
  • Página 62: Υποδείξεις Ασφαλείας

    el Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος έκρηξης Υποδείξεις ασφαλείας Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ Η παρούσα συσκευή ηλεκτρικές συσκευές εντός Υ π ο δ ε ί ξ ε ι ς α σ φ α λ ε ί α ς ανταποκρίνεται στις σχετικές της συσκευής (π.χ. διατάξεις...
  • Página 63: Κίνδυνος Κρυοπαγημάτων Από Το Ψύχος

    Υποδείξεις ασφαλείας el Αναθέτετε την επισκευή της Κίνδυνοι από το ψυκτικό ■ συσκευή μόνο στον μέσο κατασκευαστή, στην Στους σωλήνες του κυκλώματος υπηρεσία εξυπηρέτησης ψύξης ρέει σε μικρή ποσότητα πελατών ή σε ένα αντίστοιχα το φιλικό προς το περιβάλλον ειδικευμένο άτομο. αλλά...
  • Página 64: Αποφυγή Κινδύνων Για Παιδιά Και Άτομα Που Βρίσκονται Σε Κίνδυνο

    el Υποδείξεις ασφαλείας Αποφυγή κινδύνων για παιδιά Κίνδυνος ασφυξίας και άτομα που βρίσκονται σε Σε συσκευή με κλειδαριά ■ κίνδυνο πόρτας: Φυλάτε το κλειδί σε μέρος απρόσιτο για τα Κίνδυνος υφίσταται για: παιδιά. Παιδιά, ■ Μην αφήσετε να περιέλθουν άτομα, τα οποία έχουν ■...
  • Página 65: Χρήση Σύμφωνα Με Το Σκοπό Προορισμού

    Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού el Προειδοποίηση Χρήση σύμφωνα με το Τα παιδιά μπορούν να εγκλωβιστούν σκοπό προορισμού μέσα στη συσκευή και να πάθουν ασφυξία! Για να δυσκολέψετε στα παιδιά την Χ ρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή ■ αναρρίχηση μέσα στη συσκευή, μην Χ...
  • Página 66: Τοποθέτηση Και Σύνδεση

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Ανά 8 γρ. ψυκτικού μέσου πρέπει να Τοποθέτηση και υπολογιστεί το λιγότερο 1 m³ χώρου τοποθέτησης. Την ποσότητα του ψυκτικού σύνδεση μέσου της συσκευής σας θα την βρείτε στην πινακίδα τύπου στο εσωτερικό της Υ λικά παράδοσης συσκευής.
  • Página 67: Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Τοποθέτηση και σύνδεση el Εξοικονόμηση ενέργειας Αν ακολουθήσετε τις ακόλουθες υποδείξεις, η συσκευή θα καταναλώνει λιγότερο ρεύμα. Η διάταξη των μερών εξοπλισμού δεν επηρεάζει καθόλου την κατανάλωση Υπόδειξη: ενέργειας της συσκευής. Τοποθέτηση της συσκευής Προστατεύετε τη συσκευή από άμεση ηλιακή ακτινοβο- Σε...
  • Página 68: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Χρήση συσκευής Ανάμεσα στα τρόφιμα και το οπίσθιο τοίχωμα αφήνετε Ο αέρας μπορεί να κυκλοφορήσει και η υγρασία του πάντοτε λίγο χώρο. αέρα παραμένει σταθερή. Η συσκευή χρειάζεται να ψύχει σπανιότερα και έτσι χρειάζεται λιγότερο ρεύμα. Συσκευάζετε...
  • Página 69: Γνωρίστε Τη Συσκευήsü

    Γνωρίστε τη συσκευή el Στοιχεία χειρισμού Γνωρίστε τη ~ Εικόνα " συσκευήSü Πλήκτρο επιλογής R Χώρος συντήρησης Α νοίξτε την τελευταία σελίδα με τις Επιτρέπει τη ρύθμιση του χώρου Γ ν ω ρ ί σ τ ε τ η σ υ σ κ ε υ ή απεικονίσεις.
  • Página 70: Εξοπλισμός

    el Γνωρίστε τη συσκευή Εξοπλισμός Συγκράτηση φιαλών ~ Εικόνα * (όχι σε όλα τα μοντέλα) Όταν ανοίγετε και κλείνετε την πόρτα: Κάμερα Η συγκράτηση φιαλών εμποδίζει την ■ ανατροπή των φιαλών. ~ Εικόνα !/): Οι κάμερες παίρνουν σε κάθε κλείσιμο της Ημερολόγιο...
  • Página 71: Χειρισμός Της Συσκευής

    Χειρισμός της συσκευής el Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση Χειρισμός της της συσκευής εκτός συσκευής λειτουργίας Ε νεργοποίηση της συσκευής Απενεργοποίηση της συσκευής Χ ε ι ρ ι σ μ ό ς τ η ς σ υ σ κ ε υ ή ς Πατήστε...
  • Página 72: Υπερψύξη

    el Συναγερμός Υπερκατάψυξη Αυτοκόλλητο OK (όχι σε όλα τα μοντέλα) Στην υπερκατάψυξη ο χώρος κατάψυξης Με το αυτοκόλλητο OK μπορείτε να ψύχει στην χαμηλότερη δυνατή ελέγξετε, εάν στο θάλαμο ψύξης έχει θερμοκρασία. επιτευχθεί η ασφαλής για τα τρόφιμα Ενεργοποιήστε την υπερκατάψυξη π.χ.: περιοχή...
  • Página 73: Συναγερμός Θερμοκρασίας

    υψηλότερη θερμοκρασία υπολογίζεται οποίο είναι διαθέσιμο για κατέβασμα και αποθηκεύεται εκ νέου. κάτω από Το πλήκτρο “alarm” Υπόδειξη: www.siemens-home.bsh-group.com ανάβει, όταν έχει επιτευχθεί ξανά η στις οδηγίες. Γι’ αυτό εισάγετε στο ρυθμισμένη θερμοκρασία. πεδίο αναζήτησης τον αριθ. E της συσκευής σας.
  • Página 74 el Home Connect Για τη δυνατότητα πραγματοποίησης Εντός των 2 λεπτών ενεργοποιήστε τη ■ ρυθμίσεων μέσω Home Connect, η λειτουργία WPS στον δρομολογητή του εφαρμογή (App) Home Connect πρέπει οικιακού δικτύου (π.χ. μέσω του να είναι εγκατεστημένη στη φορητή πλήκτρου WPS/WLAN, προσέξτε τις τερματική...
  • Página 75 Home Connect el Η ένδειξη της θερμοκρασίας του Σύνδεση ψυγείου με την εφαρμογή θαλάμου κατάψυξης δείχνει ένα (App) Home Connect κινούμενο σχέδιο. Πατήστε το πλήκτρο “alarm”. Όσο εμφανίζεται το κινούμενο σχέδιο, Η ένδειξη της θερμοκρασίας του η συσκευή είναι έτοιμη για τη θαλάμου...
  • Página 76 el Home Connect Κατά την επαναφορά, Πατήστε το πλήκτρο +. Υπόδειξη: επαναφέρονται όλες οι ρυθμίσεις Η ένδειξη της θερμοκρασίας του Home Connect. θαλάμου κατάψυξης δείχνει On και η ένδειξη της σύνδεσης Wi-Fi ανάβει. Οι κάμερες είναι ενεργοποιημένες. Έλεγχος έντασης σήματος Πρέπει...
  • Página 77: Εγκατάσταση Ενημέρωσης Του Λογισμικού Home Connect

    Home Connect el Πατήστε το πλήκτρο + τόσες φορές, Η ενημέρωση εγκαθίσταται. ώσπου η ένδειξη της θερμοκρασίας Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του θαλάμου ψύξης να δείχνει rE και η όλα τα πλήκτρα είναι κλειδωμένα. ένδειξη της θερμοκρασίας του Όταν η εγκατάσταση –...
  • Página 78: Δήλωση Πιστότητας

    μπορείτε να βρείτε στο διαδίκτυο (Internet) ■ προϊόντα μην υπερβαίνετε τον ελάχιστο στην ηλεκτρονική διεύθυνση χρόνο διατήρησης ή την ημερομηνία www.siemens-home.bsh-group.com στη ανάλωσης που δίνεται από τον σελίδα προϊόντος της συσκευής σας στα κατασκευαστή. πρόσθετα έγγραφα. Για να διατηρηθούν το άρωμα, το...
  • Página 79: Δοχείο Λαχανικών Με Ρυθμιστή Υγρασίας

    Χώρος συντήρησης el Η θερμότερη ζώνη Υποδείξεις Ευαίσθητα στο ψύχος φρούτα (π.χ. ■ Η θερμότερη ζώνη είναι στο επάνω μέρος ανανάς, μπανάνες, παπάγια και της πόρτας. εσπεριδοειδή) και λαχανικά (π.χ. μελιτζάνες, αγγούρια, κολοκύθια, Στη θερμότερη ζώνη Υπόδειξη: πιπεριές, ντομάτες και πατάτες) θα αποθηκεύετε...
  • Página 80: Χώρος Κατάψυξης

    el Χώρος κατάψυξης Προϋποθέσεις για τη μέγ. απόδοση Χώρος κατάψυξης κατάψυξης Περίπου 24 ώρες προτού Ο χώρος κατάψυξης είναι κατάλληλος για: τοποθετήσετε νωπά τρόφιμα: Χ ώ ρ ο ς κ α τ ά ψ υ ξ η ς αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων ■...
  • Página 81: Κατά Την Τακτοποίηση Προσέξτε Τα Εξής

    Χώρος κατάψυξης el Κατά την τακτοποίηση Κατάλληλα για κατάψυξη προσέξτε τα εξής αρτοσκευάσματα ■ ψάρι και θαλασσινά ■ Καταψύχετε μεγάλες ποσότητες ■ κρέας ■ τροφίμων στο επάνω ράφι. κυνήγι και πουλερικά ■ Εκεί καταψύχονται ιδιαίτερα γρήγορα λαχανικά, φρούτα και αρωματικά ■...
  • Página 82: Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    el Απόψυξη Κατάλληλη συσκευασία: φούρνος μικροκυμάτων (τρόφιμα για ■ Πλαστική μεμβράνη άμεση κατανάλωση ή άμεση ■ Μεμβράνη πολυαιθυλαινίου (PE) σε επεξεργασία) ■ σωλήνα φούρνος / ηλεκτρική κουζίνα (τρόφιμα ■ Αλουμινόχαρτο για άμεση κατανάλωση ή άμεση ■ Δοχεία κατάψυξης επεξεργασία) ■ Κατάλληλα...
  • Página 83: Καθαρισμός Εξοπλισμού

    Οσμές el Ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Οσμές Θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας. Βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργοποιήστε την ασφάλεια. Σ ε περίπτωση που διαπιστώσετε Ο σ μ έ ς Αφαιρέστε τα τρόφιμα και δυσάρεστες οσμές: αποθηκεύστε τα σε δροσερό μέρος. Απενεργοποιήστε...
  • Página 84: Θόρυβοι

    el Θόρυβοι Αποφυγή θορύβων > Θόρυβοι Η συσκευή δεν στέκεται σε επίπεδο Κ ανονικοί θόρυβοι επιφάνεια: Ευθυγραμμίστε τη συσκευή με Θ ό ρ υ β ο ι τη βοήθεια αλφαδιού. Αν χρειάζεται Σιγανός βόμβος: λειτουργία κάποιου τοποθετήστε κάτι από κάτω από αυτή. κινητήρα,π.χ.
  • Página 85 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; el Η ένδειξη αναβοσβήνει. Η θερμοκρασία στον χώρο κατάψυξης ήταν πολύ Μετά το πάτημα του πλήκτρου “alarm” δείχνεται επί 5 υψηλή. δευτερόλεπτα η υψηλότερη θερμοκρασία, που επικρά- τησε στον χώρο κατάψυξης. Πατήστε το πλήκτρο “alarm”. Η ένδειξη δεν αναβοσβήνει πλέον. Η...
  • Página 86: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    el Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Θαμπωμένοι φακοί καμερών Η συσκευή ήταν ανοιχτή για πολύ μεγάλο διάστημα. Καθαρίστε τους φακούς των καμερών με ένα πανί με μικροΐνες. Μην αφήνετε τη συσκευή ανοιχτή για πολύ μεγάλο διά- στημα. Η ένδειξη της σύνδεσης Wi-Fi αναβοσβήνει στη λειτουργία Home Connect. Βλάβη...
  • Página 88 "...
  • Página 89 &...
  • Página 91 *8001094368* 8001094368 (9803) es, pt, el...

Tabla de contenido