SMU26902
Instalación
La información que incluida en esta sección
se ofrece únicamente a modo de referencia.
No es posible ofrecer instrucciones comple-
tas para cualquier combinación posible de
barco y motor. El montaje correcto depende
en parte de la experiencia y de la combina-
ción específica de barco y motor.
SWM01590
ADVERTENCIA
La sobrecarga del barco podría dar por
●
resultado una seria inestabilidad. No
instale un motor fueraborda con una
potencia superior a la máxima nominal
indicada en la placa de capacidad del
barco. Si el barco no tiene una placa de
capacidad, consulte al fabricante del
barco.
El montaje incorrecto del motor fuera-
●
borda podría dar lugar a condiciones
peligrosas, como un manejo inadecua-
do, pérdida de control o peligro de in-
cendio. En los modelos montados
permanentemente, debe instalar el mo-
tor su concesionario o cualquier otra
persona experimentada en el aparejo
de barcos.
SMU35811
Montaje del motor fueraborda
El motor fueraborda debe montarse de tal
modo que la embarcación quede bien equili-
brada. De lo contrario, la embarcación po-
dría resultar difícil de gobernar. Para
embarcaciones con un solo motor, monte el
motor fueraborda en el eje longitudinal (línea
de quilla) de la embarcación.
Para embarcaciones con dos motores, món-
telos equidistantes del eje longitudinal.
Para embarcaciones con tres motores, mon-
te el motor fueraborda central en el eje longi-
tudinal (línea de quilla) y monte los motores
fueraborda de los lados de babor y de estri-
bor equidistantes del motor fueraborda cen-
tral.
Solicite a su concesionario de Yamaha o al
fabricante de la embarcación más informa-
ción sobre la manera de determinar la posi-
ción de montaje correcta.
1. Línea central (línea de quilla)
Instalación
1
ZMU01760
ZMU05957
1
56