Descargar Imprimir esta página
Stryker VISION ELECT HDTV 240-030-960 Guia Del Usuario

Stryker VISION ELECT HDTV 240-030-960 Guia Del Usuario

Monitor de cristal líquido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 140

Enlaces rápidos

VISION ELECT HDTV
2013/03
26" High-Definition
LCD Monitor
REF 0240-030-960
www.stryker.com
User Guide
1000-401-099 G
English
Français
Deutsch
Italiano
Português
Español
Nederlands
Dansk
Suomi
Norsk
Svenska
Ελληνικά
Polski
中文
日本語
한국어

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stryker VISION ELECT HDTV 240-030-960

  • Página 1 VISION ELECT HDTV 26” High-Definition LCD Monitor REF 0240-030-960 User Guide English Français Deutsch Italiano Português Español Nederlands Dansk Suomi Norsk Svenska Ελληνικά Polski 中文 日本語 한국어 2013/03 www.stryker.com 1000-401-099 G...
  • Página 2 616.4 mm (24.27”) 110.2 mm (4.34”) 552.1 mm (21.74”) 121.2 mm (4.77”) 100 mm (3.94”) 100mm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VISION ELECT HDTV English 26” High-Definition LCD Monitor Table of Contents Warnings and Cautions ..............EN-2 Warnings ..................EN-2 Cautions ..................EN-3 Symbol Definitions ................EN-5 Product Description and Intended Use .......... EN-7 Product Contents ................. EN-7 System Interconnection ............... EN-9 Power Connection................
  • Página 4: Warnings And Cautions

    Warnings and Cautions Please read this manual and follow its instructions carefully. The words Warning, Caution, and Note carry special meanings and should be carefully reviewed: Warning The personal safety of the patient or physician may be involved. Disregarding this information could result in injury to the patient or physician.
  • Página 5 9. Do not attempt internal repairs or adjustments not specifically English detailed in this operating manual. 10. Pay close attention to the care and cleaning instructions in this manual. A deviation may cause damage (refer to the Cleaning section). 11. Do not sterilize the monitor. 12.
  • Página 6 14. The unit is designed for operation in a horizontal position. Do not operate the unit in a vertical position. 15. Keep the unit away from equipment that uses strong magnets (i.e., large loudspeakers). 16. Do not touch the patient with signal input or output connectors. Equipment with SIP/SOP connectors should either comply with IEC 60601-1 and/or IEC 60601-1-1 harmonized national standards or the combination should be evaluated.
  • Página 7: Symbol Definitions

    Symbol Definitions English The following symbols appear on the product, its labeling, or the product packaging. Each symbol carries a special definition, as defined below: Dangerous: High Voltage Consult accompanying documents Direct Current Indicates protective earth ground For indoor use only DC power control switch Serial Number Top - Bottom...
  • Página 8 UL functional safety recognized component Japan PSE mark denan No serviceable parts inside Consult instructions for use Energy efficiency level Device recycling code (applicable in China) Date of manufacture Product catalog number China Compulsory Certification Product has been tested by DEMKO and meets appropriate international electrical safety standards EN-6...
  • Página 9: Product Description And Intended Use

    Product Description and Intended English The VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) High Definition LCD Monitor is an intelligent, microprocessor-based TFT-LCD monitor intended for use in endoscopic surgical applications. It has an ergonomically designed display and is compatible with most analog RGB (Red, Green, Blue) display standards.
  • Página 10: Included Accessories

    (c) 4 M4 × 10 mm VESA screws (d) 2 Cable-management clamps Optional Accessories (not shown) 15-ft. (5 pin) DC extension cable (Stryker P/N 240-030-951) 75-ft. (5 pin) DC extension cable (Stryker P/N 240-030-952) 2-to-5 pin DC convertor adapter (Stryker P/N 240-030-953)
  • Página 11: System Interconnection

    Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Power Connection VISION ELECT HDTV Power Supply 240-031-004 Hospital-grade (Model 240-030-960) Manufacturer: BridgePower power cord Model No: BPM150S24F11 Extension cord (Optional) Manufacturer: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (15ft) or 240-030-952 (75ft) EN-9...
  • Página 12: Operating The Monitor

    Operating the Monitor Front Panel Controls Operate the monitor using the rotary control located on the front panel. A list of the monitor controls and their functions is provided below. Power LED Rotary Control Power Switch (Soft) Figure 1: The VISION ELECT HDTV LCD Monitor front panel controls. 1.
  • Página 13: Rear Panel

    Rear Panel English VESA mounting holes (100mm) Power connector Connector Power Switch tags (Hard) Cable Managerment Clamps Figure 2: The VISION ELECT HDTV LCD Monitor rear panel. 1. VESA mounting holes (100mm): Use to mount the monitior. 2. Power connector: DC power connector. 3.
  • Página 14: Input Selection List

    Input Selection List Digital RGB Analog RGB HD/SD-SDI Component (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Exit Standard On-Screen Display (OSD) Operation The monitor provides an on-screen display to help navigate through the various monitor-adjustment menus. 1. Press the Rotary Control to activate the on-screen display (OSD) menu.
  • Página 15 Stryker Camera Preset Modes English Camera Resolution Horizontal Vertical (H x V) Frequency Frequency (KHz) (Hz) 1024 x 768 49.09 59.90 988i 1024 x 768 41.25 50.00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50.03 60.00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768 41.10 50.00...
  • Página 16: Osd Function Description

    OSD Function Description Item Function Description Range Specialty Chooses between color temperatures for Standard, Artho, Lap, PACS, Color Temperature * ENT, Gyn or Norm. Red balance -128 to 128 Green Green balance -128 to 128 Blue Blue balance -128 to 128 0.1 to 2.5, S0, Gamma Gamma value...
  • Página 17: Cleaning The Monitor

    Cleaning the Monitor English Caution Do not expose the monitor to moisture or apply liquid cleaners directly to the screen. Spray the cleaning solution into a soft cloth and clean the screen gently. Cleaning display plastic area No specific liquid or chemical is necessary for cleaning the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) LCD monitor.
  • Página 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Before returning your LCD monitor for service, consult the troubleshooting list below: Problem Current Status Remedy Using the OSD, adjust the brightness and contrast LED ON to maximum, or reset them to their default settings. Check the power switch at the front and back of the monitor.
  • Página 19: Technical Specifications

    Technical Specifications English Display LCD Monitor Panel 25.54 inches (a-Si TFT Active matrix LCD) Synchronization 2.5 - 5.0 Vpp separated sync Pixel Pitch 0.2865(W) × 0.2865(H) Response Time <25ms Typ View Angle +/-89° (L/R) × +/-89° (U/D) Display Colors 16 million colors Native Resolution 1920 dots ×...
  • Página 20: Classification And Approvals

    Classification and Approvals 51 LJ Medical Equipment E215822 Class I Equipment Medical equipment with respect to electric shock, fire and mechanical hazards only in accordance with the following standards: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 21: Electromagnetic Compatibility

    Electromagnetic Compatibility English Like other electrical medical equipment, the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor requires special precautions to ensure electromagnetic compatibility with other electrical medical devices. To ensure electromagnetic compatibility (EMC), the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor must be installed and operated according to the EMC information provided in this manual.
  • Página 22 Manufacturer's declaration - electromagnetic emissions VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960) monitor should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic Environment - guidance...
  • Página 23 English Manufacturer's declaration - electromagnetic immunity VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor should assure that it is used in such an environment. Electromagnetic IEC 60601 Immunity Test...
  • Página 24 Manufacturer's declaration - electromagnetic immunity VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor should ensure that it is used in such an environment. IEC 60601 Compliance Immunity Test...
  • Página 25 English Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equipment and the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor System The VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor system is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The user of the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor system can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor system as...
  • Página 26: Warranty

    Warranty This Stryker Endoscopy product is warranted to the original purchaser for a period of 90 days from the date of purchase to be free from defects in material and workmanship. This warranty extends to all purchases and is limited to the repair or...
  • Página 27: Declaration Of Conformity

    The CE mark will be affixed based on directive 93/42/EEC. Stryker European Representative Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker and Stryker Endoscopy are registered trademarks of Stryker Corporation. EN-25...
  • Página 28 Liste des sélections d'entrée............FR-13 Liste des sélections d'entrée............FR-13 Fonctionnement de l'affichage sur écran standard (OSD) ..FR-13 Modes de réglages prédéfinis de la caméra Stryker....FR-14 Description de la fonction OSD ..........FR-15 Nettoyage du moniteur ..............FR-17 Nettoyage des surfaces en plastique de l'écran ......
  • Página 29: Avertissements Et Précautions D'emploi

    Avertissements et précautions d'emploi Lire intégralement ce manuel et en suivre attentivement les instructions. Les termes Avertissement, Précaution et Remarque ont une signification particulière et doivent être considérés avec attention : Avertissement La sécurité personnelle du patient et du praticien peut être mise en cause.
  • Página 30: Précautions D'emploi

    6. En cas de chute d'un objet solide ou d'infiltration de liquide dans English le panneau, débrancher l'appareil et le faire contrôler par un personnel qualifié avant de le réutiliser. 7. Débrancher l'appareil si celui-ci ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
  • Página 31 8. Manipuler le moniteur avec soin. Ne pas donner de coup à l'écran, ni le rayer. 9. Ne jamais utiliser l'appareil aussitôt après qu'il a été directement déplacé d'un emplacement froid vers un emplacement chaud. 10. Ne pas exposer le moniteur à l'humidité ni appliquer des solutions de nettoyage liquides directement sur l'écran.
  • Página 32 tenter de corriger ces interférences au moyen d'une ou English plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer le dispositif de réception. • Augmenter la distance entre les équipements. • Connecter l'appareil sur un circuit électrique autre que celui où sont connectés les autres équipements.
  • Página 33: Définition Des Symboles

    Définition des symboles Les symboles suivants apparaissent sur le produit, son étiquetage ou son emballage. Chaque symbole correspond à une définition particulière présentée ci-dessous : Danger : Haute tension Consulter la documentation afférente Courant continu Protection par mise à la terre Pour usage en intérieur uniquement Interrupteur de mise sous tension CC Numéro de série...
  • Página 34 English Composant reconnu conforme aux normes de sécurité fonctionnelle d’UL Japan PSE Mark Denan Cet appareil ne comprend aucune pièce réparable Consulter le mode d’emploi Niveau d'efficacité énergétique Code de recyclage de l'appareil (applicable en Chine) Date de fabrication Référence catalogue du produit Certification obligatoire en Chine Le produit a été...
  • Página 35: Description Et Utilisation De L'appareil

    Description et utilisation de l'appareil Le moniteur LCD haute définition VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est un moniteur TFT-LCD intelligent, équipé d'un microprocesseur et destiné aux procédures chirurgicales endoscopiques. Il est doté d'un écran ergonomique et est compatible avec la plupart des normes d'affichage RVB (rouge, vert, bleu).
  • Página 36 énumérés dans la liste ci-dessous. En plus de ce manuel, l'emballage doit contenir : Accessoires inclus (a) 1 adaptateur secteur CA (réf. Stryker 240-031-004) Fabricant : BridgePower, modèle n° : BPM150S24F11) (b) Cordon d'alimentation CA conforme aux normes médicales (c) 4 vis VESA M 4 ×...
  • Página 37: Interconnexion Des Systèmes

    Connexion de l'alimentation Cordon d'alimentation Source d'alimentation 240-031-004 VISION ELECT HDTV conforme aux Fabricant : BridgePower (Modèle 240-030-960) normes médicales Modèle n° : BPM150S24F11 Rallonge (en option) Fabricant : BridgePower Réf. Stryker : 240-030-951 (4,6 m) ou 240-030-952 (22,8 m) FR-10...
  • Página 38: Utilisation Du Moniteur

    Utilisation du moniteur English Commandes du panneau avant Pour commander le moniteur, il suffit d'utiliser la commande à rotation située sur le panneau avant. La liste des commandes de l'écran et de leurs fonctions est fournie ci-dessous. d'alimentation Commande Interrupteur à...
  • Página 39: Panneau Arrière

    Panneau arrière Trous de montage VESA (100 mm) Connecteur d'alimentation Indicateurs Interrupteur connecteur d'alimentation (à bascule) Serre-câbles Figure 2 : Panneau arrière du moniteur VISION ELECT HDTV LCD. 1. Trous de montage VESA (100 mm) : à utiliser pour fixer le moniteur.
  • Página 40: Liste Des Sélections D'entrée

    Liste des sélections d'entrée English Digital RGB (RVB numérique) Analog RGB (RVB analogique) HD/SD-SDI Component (Y/Pb/Pr) [Composant (Y/Pb/Pr)] RGBS S-Video C-Video Exit (Quitter) Fonctionnement de l'affichage sur écran standard (OSD) Le moniteur affiche un écran qui permet de naviguer entre les différents menus d'ajustement des réglages du moniteur.
  • Página 41: Modes De Réglages Prédéfinis De La Caméra Stryker

    Modes de réglages prédéfinis de la caméra Stryker Caméra Résolution Fréquence Fréquence (H x V) horizontale verticale (KHz) (Hz) 1 024 x 768 49,09 59,90 988i 1 024 x 768 41,25 1088/SDC Pro2 1 024 x 768 50,03 1088i/SDC Pro2...
  • Página 42: Description De La Fonction Osd

    Description de la fonction OSD English Option Description de la fonction Plage Specialty (Spécialité) Color Temperature* Permet de choisir une température de couleur pour les réglages (Température de couleur) Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, Gyn ou Norm Red (Rouge) Équilibrage des rouges -128 à...
  • Página 43 Option Description de la fonction Plage Information User Name Entry Permet de saisir un nom d'utilisateur personnalisé pour l'afficher au (Saisie du nom démarrage d'utilisateur) Serial Number Permet d'afficher le numéro de série du moniteur (Numéro de série) Runtime Permet d'afficher le temps d'exécution courant du moniteur (Temps d'exécution) Input Format Permet d'afficher le format d'entrée courant...
  • Página 44: Nettoyage Du Moniteur

    Nettoyage du moniteur English Attention Ne pas exposer le moniteur à l'humidité ni appliquer des solutions de nettoyage liquides directement sur l'écran. Vaporiser la solution de nettoyage sur un chiffon doux et nettoyer délicatement l'écran. Nettoyage des surfaces en plastique de l'écran Aucun liquide ou produit chimique particulier n'est nécessaire pour nettoyer le moniteur LCD VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960).
  • Página 45: Dépannage

    Dépannage Avant de renvoyer le moniteur LCD au service technique, consultez la liste de dépannage ci-dessous : Problème État actuel Solution À l'aide de la fonction OSD, régler la luminosité et DEL allumée le contraste sur les valeurs maximales ou rétablir leurs réglages par défaut.
  • Página 46: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques English Moniteur Moniteur à écran LCD 64,87 cm (LCD à matrice active TFT a-Si) Synchronisation Synchronisation séparée 2,5 – 5,0 Vpp Pas de pixel 0,2865 (l) × 0,2865 (H) Temps de réponse <25 ms standard Angle de visualisation +/- 89°...
  • Página 47: Classification Et Agréments

    Classification et agréments 51 LJ Medical Equipment E215822 Équipement de classe 1 Équipement médical en ce qui concerne les risques d’électrocution, d’incendie et d’accidents mécaniques uniquement conforme aux normes suivantes : CEI 60601-1:2005 + Corr1 :2006 + Corr2 :2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1 :2009 + A2 :2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 N°.
  • Página 48: Compatibilité Électromagnétique

    Compatibilité électromagnétique English Comme tout équipement médical électrique, le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) requiert des précautions particulières en matière de compatibilité électromagnétique avec les autres appareils médicaux électriques. Afin de garantir cette compatibilité électromagnétique (CEM), le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) doit être installé...
  • Página 49 Déclaration du fabricant : émissions électromagnétiques Le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Environnement électromagnétique : Test d'émission Conformité...
  • Página 50 English Déclaration du fabricant : immunité électromagnétique Le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Environnement IEC 60601 Niveau de...
  • Página 51 Déclaration du fabricant : immunité électromagnétique Le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Environnement IEC 60601 Niveau de...
  • Página 52 Déclaration du fabricant : immunité électromagnétique English Le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test IEC 60601 Niveau de...
  • Página 53 Distances de séparation recommandées avec les équipements de communication RF mobiles et portables Équipement et moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) Le moniteur VISION ELECT HDTV (modèle 240-030-960) est conçu pour être utilisé au sein d'un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations dues aux radiations RF sont contrôlées.
  • Página 54: Garantie

    Garantie English Ce produit de Stryker Endoscopy est garanti au premier acheteur comme étant dépourvu de défaut de matériau ou de fabrication pendant les 90 jours qui suivent la date de l'achat. Cette garantie s'applique à tous les achats et se limite à la réparation ou au remplacement sans frais du produit lorsque celui-ci est renvoyé...
  • Página 55: Déclaration De Conformité

    Le label CE sera apposé sur la base de la directive 93/42/CEE. Représentant européen Stryker Directeur de la normalisation, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Av. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker et Stryker Endoscopy sont des marques déposées de Stryker Corporation. FR-28...
  • Página 56 Einträge im Menü „Input Selection“..........DE-13 Einträge im Menü „Input Selection“..........DE-13 Verwenden des On-Screen-Menüs (OSD-Menü) ...... DE-13 Voreinstellungsmodi der Stryker-Kamera ........DE-14 Beschreibung der OSD-Funktionen ........... DE-15 Reinigen des Monitors ..............DE-17 Reinigen der Kunststoffoberfläche des Displays ....... DE-17 Reinigen des Filters ..............
  • Página 57: Warn- Und Vorsichtshinweise

    Warn- und Vorsichtshinweise Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch und halten Sie sich genau an die darin enthaltenen Anweisungen. Die Begriffe Warnung, Vorsicht und Hinweis kennzeichnen wichtige Stellen dieses Handbuchs, die besonders zu beachten sind: Warnung Diese Informationen können die Sicherheit des Patienten oder des medizinischen Personals betreffen.
  • Página 58: Vorsichtsmaßnahmen

    6. Sollte ein Fremdkörper in das Gerätegehäuse fallen oder Englisch Flüssigkeit eindringen, stecken Sie das Gerät aus und lassen Sie es vor der Inbetriebnahme durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen. 7. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen.
  • Página 59 7. Bewahren Sie die Originalverpackung und das Füllmaterial sorgfältig auf. Das Gerät sollte nur in der Originalverpackung transportiert oder verschickt werden. 8. Behandeln Sie den Monitor stets mit Vorsicht. Stoßen oder verkratzen Sie den Bildschirm nicht. 9. Betreiben Sie das Gerät nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten an einen warmen Ort.
  • Página 60 nicht auftreten, was sich durch Ein- und Ausschalten des Englisch Geräts feststellen lässt. Versuchen Sie im Falle einer Störung den Fehler wie folgt zu beheben: • Verändern Sie die Ausrichtung oder Position des Empfangsgeräts. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen den betreffenden Geräten.
  • Página 61: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole Die folgenden Symbole sind auf dem Produkt, den Etiketten oder der Verpackung zu finden. Die Symbole haben folgende Bedeutungen: Gefahr: Hochspannung Begleitdokumentation lesen Gleichstrom Schutzerdung Nur für den Gebrauch in Innenräumen Netzschalter Seriennummer Oben – Unten Zerbrechlich Vor Nässe schützen Maximale Stapelhöhe Hersteller...
  • Página 62 Englisch Von UL anerkannte Komponente für funktionale Sicherheit Japan PSE Mark Denan Enthält keine zu wartenden Teile Gebrauchsanweisung beachten Energieeffizienzgrad Recycling-Code des Geräts (anwendbar in China) Herstellungsdatum Katalognummer des Produkts China Compulsory Certification (CCC) Produkt wurde von DEMKO geprüft und erfüllt die entsprechenden internationalen elektrischen Sicherheitsnormen DE-7...
  • Página 63: Produktbeschreibung Und Verwendungszweck

    Produktbeschreibung und Verwendungszweck Der VISION ELECT HDTV (Modell 240-030-960)-High-Definition-LCD- Monitor ist ein intelligenter, mikroprozessorbasierter TFT-LCD-Monitor für den Einsatz bei endoskopischen chirurgischen Verfahren. Er hat ein ergonomisch gestaltetes Display und ist mit den meisten analogen RGB-Anzeigestandards (Rot, Grün, Blau) kompatibel. Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) bietet folgende Leistungsmerkmale: •...
  • Página 64 3. Überprüfen Sie den Inhalt des Zubehörpakets anhand der folgenden Liste auf seine Vollständigkeit. Zusätzlich zu diesem Handbuch müssen folgende Komponenten enthalten sein: Enthaltenes Zubehör (a) 1 Wechselstrom-Netzteil (Stryker-Bestellnr. 240-031-004) Hersteller: BridgePower, Modellnr.: BPM150S24F11) (b) Für den Krankenhausbetrieb geeignetes Wechselstromkabel (c) 4 M4 × 10 mm VESA-Schrauben (d) 2 Kabelführungen...
  • Página 65: Systemanschlüsse

    Videoquellen: Kamera (xx88-Serie) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Stromanschluss Netzteil 240-031-004 VISION ELECT HDTV-Monitor Netzkabel für den Hersteller: BridgePower (Modell 240-030-960) Klinikbetrieb Modellnr.: BPM150S24F11 Verlängerungskabel (optional) Hersteller: BridgePower Stryker-Bestellnr.: 240-030-951 (4,5 m) oder 240-030-952 (23 m) DE-10...
  • Página 66: Bedienen Des Monitors

    Bedienen des Monitors Englisch Bedienelemente an der Gerätevorderseite Die Bedienung des Monitors erfolgt über den Drehknopf an der Gerätevorderseite. Eine Beschreibung der Bedienelemente und ihrer Funktionen finden Sie in der folgenden Übersicht. Betriebs-LED Drehknopf Standbyschalter Abbildung 1:Bedienelemente an der Vorderseite des VISION ELECT HDTV- LCD-Monitors 1.
  • Página 67: Rückseite

    Rückseite VESA- Montage- bohrungen (100 mm) Stromanschluss Anschlussbe- Netzschalter zeichnungen Vorrichtungen für Kabel- führungen Abbildung 2:Bedienelemente an der Rückseite des VISION ELECT HDTV- LCD-Monitors 1. VESA-Montagebohrungen (100 mm): Zum Montieren des Monitors. 2. Stromanschluss: Gleichstromanschluss 3. Netzschalter: Zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung des Geräts.
  • Página 68: Einträge Im Menü „Input Selection

    Einträge im Menü „Input Selection“ Englisch Digital RGB Analog RGB HD/SD-SDI Component (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Exit Verwenden des On-Screen-Menüs (OSD-Menü) Der Monitor wird mithilfe eines Bildschirmmenüs bedient, über das die verschiedenen Einstellungsmenüs aufgerufen werden können. 1. Drücken Sie den Drehknopf, um das OSD-Menü aufzurufen. 2.
  • Página 69: Voreinstellungsmodi Der Stryker-Kamera

    Voreinstellungsmodi der Stryker-Kamera Kamera Auflösung Horizontale Vertikale (H x V) Frequenz Frequenz (KHz) (Hz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768 41,10 50,00 1088/1188/SDC HD...
  • Página 70: Beschreibung Der Osd-Funktionen

    Beschreibung der OSD-Funktionen Englisch Option Funktion Wertebereich Specialty (Spezial) Color Temperature* Auswahl der Farbtemperatur: Standard, Artho, Lap, PACS, HNO, (Farbtemperatur) Gyn oder Norm Red (Rot) Rotanteil -128 bis 128 Green (Grün) Grünanteil -128 bis 128 Blue (Blau) Blauanteil -128 bis 128 0,1 bis 2,5, S0, Gamma Gamma-Wert...
  • Página 71 Option Funktion Wertebereich Information User Name Entry Eingabe eines benutzerdefinierten Benutzernamens, der bei (Eingabe des Systemstart angezeigt wird Benutzernamens) Serial Number Anzeige der Seriennummer des Monitors (Seriennummer) Runtime Anzeige der aktuellen Betriebsdauer des Monitors (Betriebsdauer) Input Format Anzeige des aktuellen Eingabeformats (Eingabeformat) Die tatsächlichen Werte im Bildschirmmenü...
  • Página 72: Reinigen Des Monitors

    Reinigen des Monitors Englisch Vorsicht Setzen Sie den Monitor keiner Feuchtigkeit aus und sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Bildschirm. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit dem Reinigungsmittel an und wischen Sie den Bildschirm vorsichtig ab. Reinigen der Kunststoffoberfläche des Displays Zur Reinigung des VISION ELECT HDTV-LCD-Monitors (Modell 240-030-960) werden keine besonderen Flüssigreiniger oder Chemikalien benötigt.
  • Página 73: Fehlersuche

    Fehlersuche Bevor Sie den LCD-Monitor zur Reparatur einsenden, sollten Sie folgende Liste zur Fehlersuche durchgehen. Problem Aktueller Status Fehlerbehebung Stellen Sie mit Hilfe des OSD-Menüs die Helligkeit und den Kontrast auf die Maximalwerte ein bzw. LED EIN setzen Sie sie auf die Standardeinstellungen zurück.
  • Página 74: Technische Daten

    Technische Daten Englisch Display LCD-Bildschirm 25,54 Zoll (65 cm) (a-Si TFT-Aktivmatrix-LCD) Synchronisation 2,5 bis 5,0 Vpp sep. Synch. Pixelabstand 0,2865 (W) × 0,2865 (H) Reaktionszeit <25 ms (typ.) Betrachtungswinkel +/-89° (H) und +/-89° (V) Farbdarstellung 16 Millionen Farben Bildauflösung 1920 x 1200 Pixel Eingangssignal 1 ×...
  • Página 75: Klassifikation Und Zulassungen

    Klassifikation und Zulassungen 51 LJ Medical Equipment E215822 Gerät der Klasse I Medizinisches Gerät entspricht in Bezug auf die Gefährdung durch Stromschlag, Feuer und mechanischer Einwirkung nur den folgenden Normen: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 76: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Elektromagnetische Verträglichkeit Englisch Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) erfordert, genau wie andere elektrische medizinische Geräte, besondere Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherstellung der elektromagnetischen Verträglichkeit mit anderen elektrischen Geräten, die im medizinischen Bereich eingesetzt werden. Zur Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) muss der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) gemäß...
  • Página 77 Herstellererklärung zu elektromagnetischen Emissionen Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) ist für den Einsatz in der folgenden elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Kunde bzw. Benutzer des VISION ELECT HDTV- Monitors (Modell 240-030-960) muss sicherstellen, dass das Gerät nur in einer solchen Umgebung eingesetzt wird.
  • Página 78 Englisch Herstellererklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) ist für den Einsatz in der folgenden elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Kunde bzw. Benutzer des VISION ELECT HDTV- Monitors (Modell 240-030-960) muss sicherstellen, dass das Gerät nur in einer solchen Umgebung eingesetzt wird.
  • Página 79 Herstellererklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) ist für den Einsatz in der folgenden elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Kunde bzw. Benutzer des VISION ELECT HDTV- Monitors (Modell 240-030-960) muss sicherstellen, dass das Gerät nur in einer solchen Umgebung eingesetzt wird.
  • Página 80 Herstellererklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit Englisch Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) ist für den Einsatz in der folgenden elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Kunde bzw. Benutzer des VISION ELECT HDTV- Monitors (Modell 240-030-960) muss sicherstellen, dass das Gerät nur in einer solchen Umgebung eingesetzt wird.
  • Página 81 Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem VISION ELECT HDTV (Modell 240-030-960)-Monitorsystem Der VISION ELECT HDTV-Monitor (Modell 240-030-960) eignet sich für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierter HF-Störstrahlung. Der Benutzer des VISION ELECT HDTV (Modell 240-030-960)-Monitorsystems kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu verhindern, indem der im Folgenden empfohlene minimale Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem VISION ELECT HDTV (Modell 240030- 960)-Monitorsystem eingehalten wird.
  • Página 82: Garantie

    Garantie Englisch Für dieses Produkt von Stryker Endoscopy gilt ab dem Kaufdatum eine 90-tägige Garantie auf die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Diese Garantie erstreckt sich auf alle Produkte und ist beschränkt auf die kostenlose Reparatur oder den Ersatz des Produkts unter der Bedingung der Rücksendung des Produkts in der Originalverpackung an:...
  • Página 83: Konformitätserklärung

    Dieses Dokument ist hinterlegt. Die CE-Plakette wird entsprechend der Richtlinie 93/42/EWG zugewiesen. Stryker-Vertretung in Europa Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Frankreich ® Stryker und Stryker Endoscopy sind eingetragene Marken der Stryker Corporation. DE-28...
  • Página 84 Disposizione attacchi ingressi ............IT-12 Elenco di selezione ingressi............IT-13 Elenco di selezione ingressi............IT-13 Funzionamento in visualizzazione su schermo (OSD) standard..IT-14 Modalità preimpostate della videocamera Stryker .......IT-14 Descrizione funzione OSD ............IT-15 Pulizia del monitor................IT-17 Pulizia della parte in plastica dello schermo ........IT-17 Pulizia della parte del filtro dello schermo........IT-17...
  • Página 85: Messaggi Di Avvertenza E Di Attenzione

    Messaggi di avvertenza e di attenzione Leggere attentamente questo manuale e attenersi alle istruzioni riportate. Le indicazioni Avvertenza, Attenzione e Nota hanno un significato particolare e devono essere rispettate: Avvertenza La sicurezza personale del paziente o del medico potrebbero essere interessate. Il mancato rispetto di queste indicazioni può...
  • Página 86 6. Nel caso in cui oggetti solidi o liquidi penetrino all'interno del Italiano pannello, scollegare l'apparecchiatura e farla controllare da personale qualificato prima di riutilizzarla. 7. Scollegare l'apparecchiatura se non deve essere usata per un lungo periodo di tempo. Per scollegare il cavo, svitare la spina quindi estrarla dalla presa.
  • Página 87 9. Non fare mai funzionare l'apparecchiatura subito dopo averla trasferita da un luogo freddo a uno caldo. 10. Non esporre il monitor all'umidità o applicare liquidi detergenti direttamente sullo schermo. Spruzzare la soluzione detergente su un panno morbido e pulire delicatamente. 11.
  • Página 88 • Aumentare la distanza di separazione fra le Italiano apparecchiature. • Collegare il dispositivo a una presa su un circuito differente da quello a cui l'altro o gli altri dispositivi sono collegati. • Consultare il fabbricante o rivolgersi ad un addetto alla manutenzione per ottenere assistenza.
  • Página 89: Definizione Dei Simboli

    Definizione dei simboli I seguenti simboli sono presenti sul prodotto, sull'etichettatura e sulla confezione del prodotto. Ciascun simbolo indica una speciale definizione, come indicato qui di seguito Pericoloso: Alta tensione Consultare i documenti di accompagnamento Corrente continua Indica il collegamento a massa di protezione Solo per uso in ambiente interno Interruttore di comando alimentazione CC Numero di serie...
  • Página 90 Italiano Componente riconosciuto da UL per la sicurezza funzionale Marchio PSE Denan Giappone L'apparecchiatura non contiene parti su cui è possibile eseguire la manutenzione. Consultare le istruzioni per l'uso Livello di efficienza energetica Codice riciclaggio dispositivo (applicabile in Cina) Data di produzione Numero di catalogo del prodotto Certificazione obbligatoria per la Cina Il prodotto è...
  • Página 91: Descrizione Del Prodotto E Uso Previsto

    Descrizione del prodotto e uso previsto Il monitor LCD VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) ad alta definizione è del tipo TFT-LCD controllato da microprocessore, intelligente, destinato all'utilizzo in applicazioni chirurgiche endoscopiche. È dotato di uno schermo di forma ergonomica ed è compatibile con la maggior parte degli standard di visualizzazione RGB (rosso, verde, blu).
  • Página 92 (d) 2 fascette stringicavo Accessori opzionali (non illustrati) Cavo prolunga 4,5 metri (5 pin) (Stryker P/N 240-030-951) 2. Cavo prolunga CC 23 metri (5 pin) (Stryker P/N 240-030-952) Adattatore convertitore CC da 2 a 5 pin (Stryker P/N 240-030-953) Cavo DVI...
  • Página 93: Interconnessioni Di Sistema

    1088 Series, 988 Series) Collegamento dell'alimentazione Cavo di alimentazione per VISION ELECT HDTV Alimentatore 240-031-004 uso ospedaliero (Modello 240-030-960) Ditta produttrice: BridgePower N. modello: BPM150S24F11 Prolunga (opzionale) Ditta produttrice: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (4,5 m) o 240-030-952 (23 m) IT-10...
  • Página 94: Funzionamento Del Monitor

    Funzionamento del monitor Italiano Comandi del pannello frontale Utilizzare il monitor con il comando a rotazione situato sul pannello frontale. Segue l'elenco dei comandi del monitor con le relative funzioni. LED di alimentazione Interruttore Comando alimentazione a rotazione (a schermo) Figura 1: Comandi del pannello frontale del monitor LCD VISION ELECT HDTV.
  • Página 95: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore VESA fori di montaggio (100 mm) Connettore di alimentazione Interruttore Etichette alimentazione connettore (Hard) Fascette fermacavo Figura 2: Pannello posteriore del monitor LCD VISION ELECT HDTV. 1. VESA fori di montaggio (100 mm): Utilizzare per montare il monitor. 2.
  • Página 96: Elenco Di Selezione Ingressi

    Elenco di selezione ingressi Italiano RGB digitale RGB analogico HD/SD-SDI Componente (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Uscita IT-13...
  • Página 97: Funzionamento In Visualizzazione Su Schermo (Osd) Standard

    Il segnale di ingresso attuale verrà evidenziato con un punto. Ruotare il comando a rotazione per selezionare il segnale di ingresso preferito. Modalità preimpostate della videocamera Stryker Videocamera Risoluzione Frequenza...
  • Página 98: Descrizione Funzione Osd

    Descrizione funzione OSD Italiano Elemento Descrizione funzione Intervallo Specialità Color Temperature* Sceglie tra le temperature di colore per Standard, Artho (Artroscopia), (Temperatura del Lap (Laparoscopia), PACS, ENT (Otorinolaringoiatria), Gyn colore) (Ginecologia) o Norm (Normale) Red (Rosso) Bilanciamento del rosso da -128 a 128 Green (Verde) Bilanciamento del verde da -128 a 128...
  • Página 99 Elemento Descrizione funzione Intervallo Informazioni User Name Entry Immette il nome utente personalizzato da visualizzare sul display (Immissione nome di inizializzazione utente) Serial Number Visualizza il numero seriale del monitor (Numero di serie) Runtime Visualizza il tempo di esecuzione attuale del monitor Input Format Visualizza il formato di immissione attuale (Formato immagine)
  • Página 100: Pulizia Del Monitor

    Pulizia del monitor Italiano Attenzione Non esporre il monitor all’umidità o applicare liquidi detergenti direttamente sullo schermo. Spruzzare la soluzione detergente su un panno morbido e pulire delicatamente lo schermo. Pulizia della parte in plastica dello schermo Per la pulizia di questo monitor LCD VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) non è...
  • Página 101: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Prima di inviare il monitor LCD all'assistenza, consultare l'elenco della risoluzione dei problemi qui di seguito: Problema Stato attuale Rimedio Usando l'OSD, regolare la luminosità e il LED acceso contrasto al massimo o ripristinare i valori predefiniti. Controllare l'interruttore sul pannello anteriore e posteriore del monitor.
  • Página 102: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Italiano Visualizzazione Pannello monitor LCD 64,87 cm (LCD matrice attiva a-Si TFT) Sincronizzazione Sincronizzazione separata 2,5 – 5,0 Vpp Passo dei pixel 0,2865(L) × 0,2865(A) Tempo di risposta <25 ms Tipo Angolo visivo +/-89° (S/D) × +/-89° (Su/Giù) Colori di visualizzazione 16 milioni di colori Risoluzione nativa...
  • Página 103: Classificazione E Autorizzazioni

    Classificazione e autorizzazioni 51 LJ Medical Equipment E215822 Apparecchiatura di Classe I Apparecchiatura medicale conforme unicamente alle norme seguenti per quanto riguarda i pericoli derivanti da scosse elettriche, incendi e parti meccaniche: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 104: Compatibilità Elettromagnetica

    Compatibilità elettromagnetica Italiano Come per altri dispositivi simili, il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) necessita di particolari precauzioni per assicurare la compatibilità elettromagnetica con altri dispositivi elettromedicali. Per assicurare la compatibilità elettromagnetica (EMC), il monitor a schermo piatto VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve essere installato e utilizzato secondo le informazioni EMC fornite in questo manuale.
  • Página 105 Dichiarazione del costruttore - emissioni elettromagnetiche Il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve essere utilizzato nell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utente del monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve accertarsi che l'apparecchiatura sia utilizzata in tale ambiente. Test sulle emissioni Conformità...
  • Página 106 Italiano Dichiarazione del costruttore - immunità elettromagnetica Il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve essere utilizzato nell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utente del monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve accertarsi che l'apparecchiatura sia utilizzata in tale ambiente. Ambiente IEC 60601 Livello di...
  • Página 107 Dichiarazione del costruttore - immunità elettromagnetica Il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve essere utilizzato nell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utente del monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve accertarsi che l'apparecchiatura sia utilizzata in tale ambiente. La qualità...
  • Página 108 Dichiarazione del costruttore - immunità elettromagnetica Italiano Il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve essere utilizzato nell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utente del monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) deve accertarsi che l'apparecchiatura sia utilizzata in tale ambiente. 1.17 P da 80 MHz a 800 MHz Da 800 MHz a 2,5 GHz...
  • Página 109 Distanze di separazione consigliate fra apparecchiature mobili e portatili di comunicazione RF Apparecchiatura e sistema monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960). Il monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) è destinato all'uso in ambienti elettromagnetici con disturbi RF irradiati sotto controllo. L'utente del monitor VISION ELECT HDTV (modello 240-030-960) può...
  • Página 110: Garanzia

    Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 Stryker Endoscopy non si ritiene responsabile di restituzioni o sostituzioni non autorizzate. Questa garanzia non copre i danni provocati da uso improprio o dalla mancata osservanza delle procedure delineate in questo manuale o mostrate dai rappresentanti Stryker Endoscopy.
  • Página 111: Dichiarazione Di Conformità

    Il marchio CE sarà affisso ai sensi della direttiva 93/42/CEE. Rappresentante europeo Stryker Responsabile del controllo, Stryker Francia ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker e Stryker Endoscopy sono marchi di fabbrica depositati di Stryker Corporation. IT-28...
  • Página 112 Lista Input Selection (Selecção de entrada) ......PT-13 Lista Input Selection (Selecção de entrada) ......PT-13 Operação da Visualização Padrão no Ecrã (OSD) ....PT-14 Modos Predefinidos da Câmara Stryker ........PT-14 Descrições das Funções OSD ........... PT-15 Limpeza do Monitor................ PT-17 Limpeza da área plástica do visor ..........
  • Página 113: Advertências E Precauções

    Advertências e Precauções Ler este manual e seguir cuidadosamente as respectivas instruções. As palavras Advertência, Precaução e Nota revestem-se de significados especiais e exigem especial atenção: Advertência A segurança pessoal do paciente ou do médico pode estar em causa. O não cumprimento destas informações pode resultar em lesões tanto no paciente como no médico.
  • Página 114: Precauções

    6. Desligar a unidade da tomada e solicitar a respectiva verificação Portuguê por pessoal qualificado antes de voltar a utilizá-la, no caso de ser derrubado algum objecto sólido ou líquido no painel. 7. Desligar a unidade, caso esta não vá ser utilizada durante um longo período de tempo.
  • Página 115 7. Guardar a embalagem exterior original e os materiais de embalagem associados, uma vez que serão úteis em caso de transporte ou expedição da unidade. 8. Manusear o monitor com cuidado. Não riscar nem dar pancadas no ecrã. 9. Nunca utilizar a unidade logo após esta ter sido transportada de um local frio directamente para um local quente.
  • Página 116 poderá causar interferência prejudicial com outros Portuguê dispositivos de comunicação rádio. Não existe qualquer garantia de que não irá existir interferência numa instalação em particular, a qual poderá ser determinada desligando e voltando a ligar o equipamento. Recomenda- se que o utilizador tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: •...
  • Página 117: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos Símbolos Os símbolos seguintes são indicados no produto, etiquetas ou embalagem. Cada símbolo apresenta uma definição especial, tal como a seguir definido: Perigo: Alta Tensão Consultar a documentação fornecida Corrente Contínua Indicação de ligação à terra com protecção Apenas para utilização no interior Interruptor de controlo de corrente contínua Número de Série...
  • Página 118 Portuguê Componente reconhecido pela segurança funcional UL Marca PSE Denan no Japão Esta unidade não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador Consultar as instruções de utilização Nível de eficiência energética Código de reciclagem do dispositivo (aplicável na China) Data de fabrico Número de catálogo do produto Certificação Obrigatória na China...
  • Página 119: Descrição Do Produto E Finalidade

    Descrição do Produto e Finalidade O Monitor LCD de Alta Definição VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) consiste num monitor LCD-TFT inteligente, baseado num microprocessador, concebido para ser utilizado em aplicações cirúrgicas endoscópicas. Este monitor possui um visor concebido ergonomicamente e é compatível com a maioria dos padrões de visualização de imagens analógicas RGB (vermelho, verde, azul).
  • Página 120 Além deste manual, deverão estar presentes: Acessórios incluídos (a) 1 adaptador de CA (Stryker P/N 240-031-004) Fabricante: BridgePower, N.º de Modelo: BPM150S24F11) (b) Cabo de alimentação de corrente alterna de grau hospitalar (c) 4 parafusos VESA M4 de 10 mm (d) 2 dispositivos de fixação de cabos...
  • Página 121: Interligação Do Sistema

    1088 Series, 988 Series) Ligação de Alimentação Cabo de VISION ELECT HDTV Fonte de Alimentação 240-031-004 alimentação de (Modelo 240-030-960) Fabricante: BridgePower grau hospitalar N.º de Modelo: BPM150S24F11 Extensão (Opcional) Fabricante: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (4,5 m) ou 240-030-952 (22,8 m) PT-10...
  • Página 122: Operação Do Monitor

    Operação do Monitor Portuguê Controlos do Painel Frontal Utilize o monitor através do controlo rotativo localizado no painel frontal. Segue-se uma lista dos controlos do monitor e respectivas funções. LED de Alimentação Interruptor de Controlo Alimentação Rotativo (Maleável) Figura 1: Controlos do painel frontal do Monitor LCD VISION ELECT HDTV 1.
  • Página 123: Painel Posterior

    Painel Posterior Orifícios de montagem VESA (100 mm) Conector de alimentação Etiquetas Interruptor de alimentação conectores (Rígido) Dispositivos de fixação dos cabos Figura 2: Painel posterior do Monitor LCD VISION ELECT HDTV 1. Orifícios de montagem VESA (100 mm): Utilizados para montar o monitor.
  • Página 124: Lista Input Selection (Selecção De Entrada)

    Lista Input Selection (Selecção de entrada) Portuguê Digital RGB (RGB digital) Analog RGB (RGB analógica) HD/SD-SDI Component (Y/Pb/Pr) (Componente) RGBS S-Video C-Video Exit (Sair) PT-13...
  • Página 125: Operação Da Visualização Padrão No Ecrã (Osd)

    Rotativo para activar o menu de selecção do sinal de entrada. O sinal de entrada actual será realçado através de um ponto. Rodar o Controlo Rotativo para seleccionar o sinal de entrada pretendido. Modos Predefinidos da Câmara Stryker Câmara Resolução Frequência Frequência...
  • Página 126: Descrições Das Funções Osd

    Descrições das Funções OSD Portuguê Item Descrição da Função Intervalo Specialty (Especialidade) Color Temperature* Selecciona entre Standard (Padrão), Artho (Artro), Lap, PACS, (Temperatura de cor) ENT (ORL), Gyn (Gin) ou Norm para a temperatura de cor Red (Vermelho) Equilíbrio de vermelhos -128 a 128 Green (Verde) Equilíbrio de verdes...
  • Página 127 Item Descrição da Função Intervalo Advanced (Funções Avançadas) Restore Factory Settings Repõe as predefinições de fábrica (Restauro das definições de fábrica) Key lock (Bloqueio de Activa o modo de bloqueio de protecção protecção) Information (Informações) User Name Entry Permite introduzir um nome de utilizador personalizado para (Introdução de nome visualização no arranque de utilizador)
  • Página 128: Limpeza Do Monitor

    Limpeza do Monitor Portuguê Precaução Não expor o monitor à humidade nem aplicar directamente produtos de limpeza líquidos no ecrã. Pulverizar uma solução de limpeza num pano macio e limpar o ecrã com cuidado. Limpeza da área plástica do visor Não é...
  • Página 129: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Antes de enviar o monitor LCD para reparação, consultar a lista seguinte relacionada com a resolução de problemas: Problema Estado actual Solução Utilizando a função de OSD, ajustar a luminosidade e o contraste para o máximo ou LED aceso repor estas opções para as predefinições de fábrica.
  • Página 130: Especificações Técnicas

    Especificações Técnicas Portuguê Visor Painel do Monitor LCD 64,87 cm (LCD de matriz activa TFT a-Si) Sincronização Sinc. separada 2,5 – 5,0 Vpp Densidade de Pixeis 0,2865 (L) × 0,2865 (A) Tempo de Resposta <25 ms Tip. Ângulo de Visualização +/-89°...
  • Página 131: Classificações E Aprovações

    Classificações e Aprovações 51 LJ Medical Equipment E215822 Equipamento de Classe I Equipamento médico apenas em conformidade com as seguintes normas no que diz respeito a choque eléctrico, riscos de incêndio e riscos mecânicos: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 N.º...
  • Página 132: Compatibilidade Electromagnética

    Compatibilidade Electromagnética Portuguê À semelhança de qualquer outro equipamento de electromedicina, o monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) exige a adopção de precauções especiais para assegurar a compatibilidade electromagnética com outros dispositivos médicos eléctricos. A fim de garantir a compatibilidade electromagnética (EMC), o monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deve ser instalado e operado de acordo com as informações sobre compatibilidade electromagnética disponibilizadas neste manual.
  • Página 133 Declaração do fabricante - emissões electromagnéticas O monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
  • Página 134 Portuguê Declaração do fabricante - imunidade electromagnética O monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
  • Página 135 Declaração do fabricante - imunidade electromagnética O monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
  • Página 136 Declaração do fabricante - imunidade electromagnética Portuguê O monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
  • Página 137 Distâncias de Separação Recomendadas entre Equipamentos de Comunicações de RF Móveis e Portáteis Equipamento e o sistema do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) O sistema do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) destina-se a ser utilizado num ambiente electromagnético onde as interferências de RF irradiada sejam controladas. O utilizador do sistema do monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) pode contribuir para evitar as interferências electromagnéticas mantendo uma distância mínima entre o equipamento de comunicações de RF móvel e portátil (emissores) e o sistema do monitor VISION ELECT HDTV...
  • Página 138: Garantia

    Garantia Portuguê Este produto da Stryker Endoscopy está coberto por uma garantia de isenção de defeitos de material e fabrico, para o comprador original, durante um período de 90 dias a contar da data de aquisição. A presente garantia abrange todas as aquisições e está limitada à...
  • Página 139: Declaração De Conformidade

    A marca CE será afixada com base na directiva 93/42/CEE. Representante Europeu da Stryker Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, França ® Stryker e Stryker Endoscopy são marcas registadas da Stryker Corporation. PT-28...
  • Página 140 Disposición del puerto de entrada ..........ES-12 Lista de selección de entrada ............ ES-13 Funcionamiento con presentación en pantalla (OSD) estándar ES-13 Modos preseleccionados de cámaras Stryker ......ES-14 Descripción de las funciones OSD ..........ES-15 Limpieza del monitor..............ES-17 Limpieza del área de plástico de la pantalla ......
  • Página 141: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y precauciones Lea este manual y siga detenidamente las instrucciones. Las palabras Advertencia, Precaución y Nota tienen significados especiales y se deben revisar detenidamente: Advertencia Es posible que resulte afectada la seguridad del médico o del paciente. Si no se tiene en cuenta esta información, el paciente o el médico podrían sufrir lesiones.
  • Página 142: Precauciones

    6. Si llegara a caer cualquier objeto sólido o líquido dentro del Español panel, desenchufe la unidad y hágala revisar por personal cualificado antes de seguir utilizándola. 7. Desenchufe la unidad si no la va a utilizar por un período de tiempo prolongado.
  • Página 143 7. Guarde la caja original y el material de embalaje asociado, ya que serán de utilidad si se requiere transportar o enviar la unidad. 8. Maneje el monitor con cuidado, evitando golpear o rayar la pantalla. 9. No utilice nunca la unidad inmediatamente después de haberla trasladado de un ambiente frío directamente a uno cálido.
  • Página 144 encender y apagar el equipo. Se insta al usuario a intentar Español corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes: • Cambie de orientación o de ubicación el dispositivo receptor. • Aumente la separación entre los equipos. •...
  • Página 145: Definiciones De Los Símbolos

    Definiciones de los símbolos Los siguientes símbolos aparecen en el producto, sus etiquetas o su embalaje. Cada símbolo cuenta con una definición especial, tal como se define a continuación: Peligro: alta tensión Consultar los documentos adjuntos Corriente continua Indica protección con toma de tierra Únicamente para uso interno Interruptor de control de alimentación de CC Número de serie...
  • Página 146 Componente reconocido de seguridad funcional de UL Español Certificación de seguridad DENAN para productos eléctricos en Japón No contiene piezas que el usuario pueda reparar Consulte las instrucciones de uso Nivel de eficiencia energética Código de reciclaje del dispositivo (aplicable en China) Fecha de fabricación Número de catálogo del producto Certificación obligatoria en China...
  • Página 147: Descripción Y Uso Indicado Del Producto

    Descripción y uso indicado del producto El monitor LCD de alta definición VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) es una unidad TFT-LCD inteligente basada en microprocesador destinada a ser utilizada en cirugías endoscópicas. La unidad cuenta con una pantalla de diseño ergonómico y es compatible con la mayoría de las normas de visualización RGB (rojo, verde y azul).
  • Página 148: Accesorios Incluidos

    Además de este manual, usted debería encontrar: Accesorios incluidos (a) 1 adaptador de CA (n.º de ref. Stryker 240-031-004) Fabricante: BridgePower, modelo N.º: BPM150S24F11) (b) Cable de alimentación específico para hospitales (c) 4 tornillos VESA de M4 ×...
  • Página 149: Interconexión De Los Sistemas

    Conexión al suministro eléctrico Cable de alimentación Fuente de alimentación 240-031-004 VISION ELECT HDTV específica para Fabricante: BridgePower (Modelo 240-030-960) hospitales Modelo N.º: BPM150S24F11 Extensión (Opcional) Fabricante: BridgePower N.º de ref. Stryker: 240-030-951 (4,5 m) o 240-030-952 (22,8 m) ES-10...
  • Página 150: Utilización Del Monitor

    Utilización del monitor Español Controles del panel frontal Haga funcionar el monitor utilizando el control giratorio situado en el panel frontal. A continuación se suministra una lista de controles del monitor y sus funciones. Indicador luminoso de encendido Control Interruptor de giratorio alimentación (temporal)
  • Página 151: Panel Trasero

    Panel trasero Orificios de montaje VESA (100 mm) Conector de alimentación Etiquetas Interruptor de de los alimentación conectores (permanente) Sujetacables Figura 2: El panel trasero del monitor LCD VISION ELECT HDTV. 1. Orificios de montaje VESA (100 mm): se utilizan para montar el monitor.
  • Página 152: Lista De Selección De Entrada

    Lista de selección de entrada Español RGB digital RGB analógico HD/SD-SDI Componente (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Salida Funcionamiento con presentación en pantalla (OSD) estándar La unidad ofrece una presentación en pantalla que permite recorrer fácilmente los diversos menús de ajuste del monitor. 1.
  • Página 153: Modos Preseleccionados De Cámaras Stryker

    Modos preseleccionados de cámaras Stryker Camera (Cámara) Resolución Frecuencia Frecuencia (H x V) horizontal vertical (KHz) (Hz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768...
  • Página 154: Descripción De Las Funciones Osd

    Descripción de las funciones OSD Español Artículo Descripción de la función Intervalo Specialty (Especialidad) Color Temperature* Elige entre las temperaturas de color para el valor estándar, (Temperatura del de artroscopia, de laparoscopia, PACS, de otorrinolaringológica, de color) ginecología o normal. Red (Rojo) Balance de rojo -128 a 128...
  • Página 155 Artículo Descripción de la función Intervalo Restore Factory Settings (Restaurar valores Restaura el valor predeterminado de fábrica predeterminados de fábrica) Key lock Permite ajustar el modo de bloqueo de tecla (Bloqueo de tecla) Información User Name Entry Permite introducir la pantalla personalizada de nombre de usuario para (Entrada de nombre la presentación de la pantalla de arranque de usuario)
  • Página 156: Limpieza Del Monitor

    Limpieza del monitor Español Precaución No exponga el monitor a humedad ni aplique limpiadores líquidos directamente a la pantalla. Rocíe la solución de limpieza en un paño suave y limpie la pantalla con cuidado. Limpieza del área de plástico de la pantalla No es necesario un líquido o una sustancia química específica para limpiar el monitor LCD VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960).
  • Página 157: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Antes de devolver el monitor LCD para que reciba servicio técnico, consulte la lista de solución de problemas indicada a continuación: Problema Estado actual Solución Utilice la OSD para ajustar el brillo y el contraste LED encendido al máximo, o bien restablezca estos parámetros en sus valores predeterminados.
  • Página 158: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Español Display (Indicador) Panel del monitor LCD 64,87 cm (LCD a-Si con matriz activa TFT) Sincronización Sincronización separada 2,5 – 5,0 Vpp Tamaño del píxel 0,2865(An) × 0,2865(Al) Tiempo de respuesta <25 ms apr. Ángulo de visualización +/-89° (L/R) × +/-89° (U/D) Colores del monitor 16 millones de colores Resolución original...
  • Página 159: Clasificación Y Aprobaciones

    Clasificación y aprobaciones 51 LJ Medical Equipment E215822 Equipo de clase I En lo relativo a descargas eléctricas, peligros mecánicos y de incendio, el equipo médico se halla únicamente en conformidad con las siguientes normas: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 160: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética Español Al igual que otros dispositivos electromédicos, el monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) requiere la aplicación de unas precauciones especiales para garantizar la compatibilidad electromagnética con otros dispositivos electromédicos. Para asegurar la compatibilidad electromagnética (EMC), el monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deberá...
  • Página 161 Declaración del fabricante sobre las emisiones electromagnéticas El monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) ha sido diseñado para su utilización en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deberán asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Ensayo de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético: Guía...
  • Página 162 Español Declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética El monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) ha sido diseñado para su utilización en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deberán asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Guía sobre el IEC 60601: Nivel de...
  • Página 163 Declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética El monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) ha sido diseñado para su utilización en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deberán asegurarse de que se utilice en dicho entorno. La calidad de la energía procedente de la red eléctrica...
  • Página 164 Declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética Español El monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) ha sido diseñado para su utilización en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) deberán asegurarse de que se utilice en dicho entorno. 1.17 P 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz...
  • Página 165 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones por radiofrecuencia portátiles y móviles Equipos y el sistema de monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960). El sistema de monitor VISION ELECT HDTV (modelo 240-030-960) ha sido diseñado para su utilización en un entorno electromagnético en el que las alteraciones de la radiofrecuencia radiada estén controladas.
  • Página 166: Garantía

    Garantía Español Stryker Endoscopy garantiza al comprador original durante un período de 90 días a partir de la fecha de adquisición que este producto carece de defectos en los materiales o de fabricación. Esta garantía se extiende a todas las adquisiciones y se limita a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno, siempre y cuando...
  • Página 167: Declaración De Conformidad

    Se fijará el marcado CE basándose en la Directiva 93/42/CEE. Representante de Stryker en Europa Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Francia ® Stryker y Stryker Endoscopy son marcas registradas de Stryker Corporation. ES-28...
  • Página 168 Español ES-29...
  • Página 169 Indeling inputpoort ..............NL-12 Lijst ingangssignalen..............NL-13 Lijst ingangssignalen..............NL-13 Standaardwerking van instelscherm .......... NL-14 Voorinstellingen van Stryker camera's........NL-14 Functies van instelscherm ............NL-15 Monitor reinigen ................NL-17 Kunststof gedeelte monitor reinigen .......... NL-17 Filtergedeelte monitor reinigen ..........NL-17 Problemen oplossen ..............
  • Página 170: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Lees deze handleiding en volg de instructies nauwgezet op. De woorden Waarschuwing, Let op en Opmerking hebben een speciale betekenis en de bijbehorende tekst moet zorgvuldig worden gelezen. Waarschuwing De persoonlijke veiligheid van de patiënt of arts kan in het geding zijn.
  • Página 171 6. Als een vast object of vloeistof in het paneel terechtkomt, moet u Nederlan de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen en het apparaat laten controleren door bevoegd personeel voordat u het opnieuw gebruikt. 7. Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere tijd buiten gebruik blijft.
  • Página 172 7. Bewaar de oorspronkelijke doos en het bijbehorende verpakkingsmateriaal. Deze komen goed van pas wanneer u het apparaat moet vervoeren of verzenden. 8. Wees voorzichtig met de monitor. Stoot of kras het scherm niet. 9. Zet het apparaat nooit aan nadat het uit een koude omgeving direct naar een warme omgeving is overgebracht.
  • Página 173 interferentie met draadloze communicatieapparatuur Nederlan veroorzaken. Er bestaat geen garantie dat storing niet optreedt in een bepaalde installatie. Dit kan vastgesteld worden door de apparatuur uit en opnieuw in te schakelen. Wij sporen de gebruiker aan om te proberen de interferentie met een of meer van de volgende maatregelen te verhelpen: •...
  • Página 174: Definitie Van De Symbolen

    Definitie van de symbolen Onderstaande symbolen staan op het product, het etiket of de verpakking. Elk symbool heeft een specifieke betekenis, zoals hieronder omschreven: Gevaarlijk: hoogspanning Bijbehorende documentatie raadplegen Gelijkstroom Veiligheidsaarde Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Gelijkstroomschakelaar Serienummer Boven - Onder Breekbaar Niet nat laten worden Maximale opstapeling...
  • Página 175 Nederlan Onderdeel functioneel veilig volgens UL DENAN PSE Mark (Japan Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die onderhoud vereisen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Energierendementsniveau Recyclecode apparaat (van toepassing in China) Fabricagedatum Productcatalogusnummer China Compulsory Certification Product is getest door DEMKO en voldoet aan de toepasselijke internationale normen voor de veiligheid van elektrische onderdelen NL-7...
  • Página 176: Productbeschrijving En Beoogd Gebruik

    Productbeschrijving en beoogd gebruik De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) high-definition LCD- monitor is een intelligente, microprocessorgebaseerde TFT-LCD-monitor voor gebruik bij endoscopische chirurgische toepassingen. De monitor heeft een ergonomisch scherm en is compatibel met de meeste analoge RGB (rood, groen, blauw)-schermnormen. De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor heeft de volgende kenmerken: •...
  • Página 177 Naast deze handleiding moet u over het volgende beschikken: Inbegrepen accessoires (a) 1 wisselstroomadapter (Stryker onderdeelnr. 240-031-004) Fabrikant: BridgePower, modelnr. BPM150S24F11) (b) Netsnoer van ziekenhuiskwaliteit (c) 4 M4 × 10 mm VESA-schroeven...
  • Página 178: Systeemaansluitingen

    Videobronnen: camera (xx88 Series) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Voedingsaansluiting Voeding 240-031-004 VISION ELECT HDTV Netsnoer van Fabrikant: BridgePower (model 240-030-960) ziekenhuiskwaliteit Modelnr. BPM150S24F11 Verlengsnoer (optioneel) Fabrikant: BridgePower Stryker onderdeelnr: 240-030-951 (4,5 m) of 240-030-952 (22,5 m) NL-10...
  • Página 179: Monitorbediening

    Monitorbediening Nederlan Bedieningselementen op voorpaneel Bedien de monitor met de draaiknop op het voorpaneel. Hieronder volgt een lijst met de bedieningselementen van de monitor en een beschrijving van hun functie. Aan/uit-LED Aan/uit- Draaiknop schakelaar (zacht) Afbeelding1:Bedieningselementen op voorpaneel van VISION ELECT HDTV LCD-monitor 1.
  • Página 180: Achterpaneel

    Achterpaneel VESA- montagegaten (100 mm) Voedings- connector Aan/uit- Connector- schakelaar tags (hard) Kabelklemmen Afbeelding2:Achterpaneel van VISION ELECT HDTV LCD-monitor 1. VESA-montagegaten (100 mm): gebruik deze om de monitor te bevestigen. 2. Voedingsconnector: gelijkspanningsconnector. 3. Aan/uit-schakelaar (hard): schakelt de gelijkstroomvoeding aan of uit.
  • Página 181: Lijst Ingangssignalen

    Lijst ingangssignalen Nederlan Digital RGB (Digitale RGB) Analog RGB (Analoge RGB) HD/SD-SDI (HD/SD-SDI) Component (Y/Pb/Pr) (Component [Y/Pb/Pr]) RGBS (RGBS) S-Video (S-video) C-Video (C-video) SOG (SOG) Exit (Afsluiten) NL-13...
  • Página 182: Standaardwerking Van Instelscherm

    6. Als het instelscherm is geactiveerd, draait u aan de draaiknop om het ingangssignaalselectiemenu te activeren. Het huidige ingangssignaal is met een stip gemarkeerd. Draai aan de draaiknop om het gewenste ingangssignaal te selecteren. Voorinstellingen van Stryker camera's Camera Resolutie Horizontale...
  • Página 183: Functies Van Instelscherm

    Functies van instelscherm Nederlan Functie Functiebeschrijving Bereik Specialty (Specialisme) Color Temperature* Kleurtemperatuur instellen voor Standard (Standaard), Artho (Kleurtemperatuur) (Artroscoop), Lap (Laparoscoop), PACS, ENT (KNO), Gyn of Norm Red (Rood) Roodbalans -128 tot 128 Green (Groen) Groenbalans -128 tot 128 Blue (Blauw) Blauwbalans -128 tot 128 0,1 tot 2,5, S0,...
  • Página 184 Restore Factory Settings Terugzetten naar fabrieksinstellingen (Fabrieksinstellingen herstellen) Key lock Toetsvergrendeling instellen (Toetsvergrendeling) Functie Functiebeschrijving Bereik Information (Informatie) User Name Entry (Invoer Gebruikersnaam invoeren voor opstartscherm gebruikersnaam) Serial Number Serienummer van monitor weergeven (Serienummer) Runtime Huidige uitvoeringstijd van monitor weergeven (Uitvoeringstijd) Input Format Huidig invoerindeling weergeven...
  • Página 185: Monitor Reinigen

    Monitor reinigen Nederlan Let op Stel de monitor niet bloot aan vocht en gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen direct op het scherm. Spuit het reinigingsmiddel op een zachte doek en reinig het scherm voorzichtig. Kunststof gedeelte monitor reinigen Voor het reinigen van de VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) LCD-monitor zijn geen specifieke vloeistoffen of chemicaliën vereist.
  • Página 186: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Raadpleeg onderstaande lijst met problemen en oplossingen voordat u de LCD-monitor voor reparatie retourneert: Probleem Huidige status Oplossing Stel de helderheid en het contrast met het LED AAN instelscherm in op de maximale waarde of zet deze terug naar de standaardinstelling. Controleer de aan/uit-schakelaars aan de voor- en achterzijde van de monitor.
  • Página 187: Technische Specificaties

    Technische specificaties Nederlan Weergave LCD-monitorpaneel 64,87 cm (a-Si TFT-LCD met actieve matrix) Synchronisatie 2,5 – 5,0 Vpp aparte sync Pixelpitch 0,2865 (B) × 0,2865 (H) Responstijd <25 ms type Kijkhoek +/-89° (L/R) × +/-89° (omhoog/omlaag) Schermkleuren 16 miljoen kleuren Ingebouwde resolutie 1920 x 1200 punten Ingangssignaal 1 ×...
  • Página 188: Classificatie En Goedkeuringen

    Classificatie en goedkeuringen 51 LJ Medical Equipment E215822 Apparatuur van klasse I Medische apparatuur met betrekking tot elektrische schokken, brandgevaar en mechanisch gevaar alleen in overeenstemming met de volgende normen: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 189: Elektromagnetische Compatibiliteit

    Elektromagnetische compatibiliteit Nederlan Zoals voor alle elektromedische apparatuur geldt, vereist de VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor speciale voorzorgsmaatregelen om de elektromagnetische compatibiliteit met andere elektromedische apparaten te waarborgen. Om de elektromagnetische compatibiliteit (EMC) te waarborgen, moet de VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor worden geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de informatie over elektromagnetische compatibiliteit in deze handleiding.
  • Página 190 Verklaring van de fabrikant - elektromagnetische emissie De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is bedoeld voor gebruik in de hierna vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor moet ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Página 191 Nederlan Verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is bedoeld voor gebruik in de hierna vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960) monitor moet ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Richtlijnen voor IEC 60601 Immuniteitstest...
  • Página 192 Verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is bedoeld voor gebruik in de hierna vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960) monitor moet ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. De kwaliteit van de netvoeding moet geschikt zijn voor een...
  • Página 193 Verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit Nederlan De VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitor is bedoeld voor gebruik in de hierna vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960) monitor moet ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. 1.17 P 80 MHz tot 800 MHz 800 MHz tot 2,5 GHz...
  • Página 194 Aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatie- apparatuur en het VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitorsysteem Het VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitorsysteem is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin de uitgestraalde RF-storingen beheersbaar zijn. De gebruiker van het VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitorsysteem kan elektromagnetische storingen helpen voorkomen door de hieronder aanbevolen minimale afstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en het VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) monitorsysteem te handhaven, in overeenstemming met het maximale uitgangsvermogen van de...
  • Página 195: Garantie

    Probeer dit product niet zelf te repareren. Ga als volgt te werk als reparatie nodig is tijdens of na de garantieperiode. Neem contact op met Stryker Endoscopy via het nummer 1-800-624-4422 (alleen in VS) of bel uw plaatselijke vertegenwoordiger van Stryker Endoscopy.
  • Página 196: Conformiteitsverklaring

    De CE-markering zal worden aangebracht op basis van richtlijn 93/42/EEG. Europese vertegenwoordiger van Stryker Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Frankrijk ® Stryker en Stryker Endoscopy zijn gedeponeerde handelsmerken van Stryker Corporation. NL-28...
  • Página 197 Nederlan NL-29...
  • Página 198 Etupaneelin ohjaimet ..............FI-11 Takapaneeli .................FI-12 Tuloporttien asettelu ..............FI-12 Tulon valintaluettelo ..............FI-13 Tulon valintaluettelo ..............FI-13 Vakiovalikkonäytön käyttö............FI-13 Stryker-kameran esiasetetut tilat ..........FI-14 Valikkotoiminnon kuvaus .............FI-15 Monitorin puhdistus .................FI-17 Näytön muovisen alueen puhdistus ..........FI-17 Näytön suodatinalueen puhdistus ..........FI-17 Vianetsintä ..................FI-18 Tekniset tiedot ..................FI-19 Luokitukset ja hyväksynnät ............FI-20...
  • Página 199: Varoitukset Ja Muistutukset

    Varoitukset ja muistutukset Lue tämä opas ja noudata sen ohjeita huolellisesti. Sanoilla Varoitus, Muistutus ja Huomautus on erityismerkitys. Niillä merkittyihin kohtiin on kiinnitettävä erityistä huomiota: Varoitus Kyseessä voi olla potilaan tai lääkärin henkilökohtainen turvallisuus. Tämän tiedon huomiotta jättäminen saattaa johtaa potilaan tai lääkärin loukkaantumiseen.
  • Página 200: Muistutukset

    7. Irrota laite sähköverkosta, jos sitä ei ole tarkoitus käyttää pitkään Suomi aikaan. Irrota johto kiertämällä pistoke auki ja vetämällä pistokkeesta. Älä koskaan vedä johdosta. 8. Vältä ohjauslaitteen suojusten poistamista, jotta et aiheuta sähköiskun vaaraa. 9. Älä suorita minkäänlaisia sisäisiä huoltotoimenpiteitä tai säätöjä, ellei niistä...
  • Página 201 12. Älä aseta laitetta pinnoille (matot, huovat jne.) tai sellaisten materiaalien (verhot) lähelle, jotka voivat tukkia ilmanvaihtoaukot. Monitori jäähtyy lämmön luonnollisen virtauksen avulla, eikä siinä ole tuuletinta. 13. Älä aseta laitetta paikkaan, jossa se altistuu auringonvalolle, pölylle, tärinälle tai iskuille. 14.
  • Página 202 VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on testattu AAMI Suomi ES60601-1 -standardin mukaisesti, ja se on saanut lääketieteellisten laitteiden UL-hyväksynnän. Takuu raukeaa, mikäli jokin näistä varoituksista tai huomautuksista jätetään huomiotta. FI-5...
  • Página 203: Merkkien Selitykset

    Merkkien selitykset Seuraavia merkkejä käytetään tuotteessa, sen etiketeissä tai tuotepaketissa. Kullakin merkillä on oma erityismerkityksensä, joka on määritetty alla: Vaara: suurjännite Tutustu oheisiin oppaisiin Tasavirta Suojaava maadoitusliitäntä Vain sisäkäyttöön Tasavirran katkaisin Sarjanumero Yläpuoli - alapuoli Särkyvä Pidä kuivana Suurin päällekkäin pinottava määrä Valmistaja Eurooppalainen valtuutettu edustaja Osoittaa yhdenmukaisuuden Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä...
  • Página 204 Suomi UL:n mukainen käyttöturvallinen osa Japanilainen PSE-merkki Denan Laitteen sisällä ei ole huollettavia osia Katso käyttöohjeet Energiatehokkuustaso Laitteen kierrätyskoodi (vain Kiinassa) Valmistuspäivämäärä Tuotteen luettelonumero Kiinassa pakollinen sertifiointi Tuote on DEMKOn testaama ja täyttää sovellettavat kansainväliset sähköturvallisuusstandardit FI-7...
  • Página 205: Tuotteen Kuvaus Ja Käyttötarkoitus

    Tuotteen kuvaus ja käyttötarkoitus VISION ELECT HDTV (malli 240-030-960) on teräväpiirtoinen, älykäs, mikroprosessoripohjainen TFT-LCD-monitori, joka on tarkoitettu käytettäväksi endoskooppisissa kirurgisissa sovelluksissa. Siinä on ergonomisesti suunniteltu näyttö, ja se on yhteensopiva useimpien analogisten RGB (Red, Green, Blue) -näyttöstandardien kanssa. VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) ominaisuudet ovat seuraavat: •...
  • Página 206 3. Tarkista seuraavan luettelon avulla, ettei pakkauksesta puutu Suomi mitään. Pakkauksen tulisi sisältää seuraavat osat tämän käyttöohjeen lisäksi: Mukana toimitettavat lisävarusteet (a) 1 verkkolaite (Strykerin osanumero 240-031-004) Valmistaja: BridgePower, mallinumero: BPM150S24F11 (b) Sairaalaluokitettu vaihtovirtajohto (c) 4 M4 × 10 mm:n VESA-ruuvia (d) 2 kaapelikiristintä...
  • Página 207: Järjestelmän Liitännät

    Järjestelmän liitännät VISION ELECT HDTV (malli 240-030-960) Videotulosignaalit VISIONELECT (Model 240-030-930) SD/HD-SDI lähtö Video Input Signals Lisätulot: RGBS YPbPr SD/HD-SDI Signaalilähtö: Signal Output SIDNE esimerkiksi: Videolisälaite Video Peripheral RGBHV VIDEO PRINTER RGBHV S-Video DVD/VCR S-Video C-Video SIDNE C-Video etc... VIDEO PRINTER DVD/VCR jne...
  • Página 208: Monitorin Käyttö

    Monitorin käyttö Suomi Etupaneelin ohjaimet Käytä monitoria etupaneelin kiertosäätimen avulla. Seuraavassa on luettelo monitorin näppäimistä ja niiden toiminnoista. Virran merkkivalo Kiertosäädin Virtakytkin (pehmeä) Kuva 1: VISION ELECT HDTV LCD -monitorin etupaneelin säätimet. 1. Virran merkkivalo: Osoittaa valikon senhetkisen tilan. On vihreänä, jos monitorissa on virta.
  • Página 209: Takapaneeli

    Takapaneeli VESA- kiinnitysreiät (100 mm) Virtaliitäntä Liitäntöjen Virtakytkin merkinnät (kova) Kaapelikiris- timet Kuva 2: VISION ELECT HDTV LCD -monitorin takapaneeli. 1. VESA-kiinnitysreiät (100 mm): Käytetään monitorin kiinnittämiseen. 2. Virtaliitäntä: Tasavirtaliitäntä. 3. Virtakytkin (kova): Kytkee ja katkaisee tasavirtasyötön. 4. Liitäntöjen merkinnät: Osoittavat liitäntöjen tyypin. 5.
  • Página 210: Tulon Valintaluettelo

    Tulon valintaluettelo Suomi Digitaalinen RGB Analoginen RGB HD/SD-SDI Komponentti (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Sulje Vakiovalikkonäytön käyttö Monitori sisältää valikkonäytön, jonka avulla on mahdollista selata monitorin säätövalikkoja. 1. Valikkonäytön voi aktivoida painamalla kiertosäädintä. 2. Kierrä kiertosäädintä, kun haluat liikkua valikossa ylös tai alas. Valittu parametri korostetaan.
  • Página 211: Stryker-Kameran Esiasetetut Tilat

    Stryker-kameran esiasetetut tilat Camera (Kamera) Tarkkuus Horisontaalin Vertikaalinen (H x V) (pystysuora) (vaakasuora) taajuus taajuus (Hz) (KHz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768...
  • Página 212: Valikkotoiminnon Kuvaus

    Valikkotoiminnon kuvaus Suomi Nimike Toiminnon kuvaus Alue Specialty (Erikoissovellus) Color temperature* Valitsee värilämpötilaksi Standard (Vakio), Artho (Nivel), Lap (Syli), (Värilämpötila) PACS, ENT, Gyn tai Norm (Normi) Red (Punainen) Punatasapaino -128...128 Green (Vihreä) Vihertasapaino -128...128 Blue (Sininen) Sinitasapaino -128...128 0,1...2,5, S0, Gamma Gamma-arvo S1, S2...
  • Página 213 Nimike Toiminnon kuvaus Alue Information (Tiedot) User Name Entry (Käyttäjätunnuksen Syötä käyttäjätunnus, joka näkyy käynnistysnäytössä syöttö) Serial Number Näyttää monitorin sarjanumeron (Sarjanumero) Runtime (Käyttöaika) Näyttää monitorin käyttöajan Input Format Näyttää nykyisen tulon muodon (Tulon muoto) Todellinen näyttöarvo voi vaihdella laiteohjelmiston päivitysten ja käyttäjäasetuksen mukaan. *Värilämpötilan RGB-säätö...
  • Página 214: Monitorin Puhdistus

    Monitorin puhdistus Suomi Muistutus Älä altista monitoria kosteudelle tai levitä nestemäistä puhdistusainetta suoraan ruudulle. Ruiskuta puhdistusliuos pehmeälle liinalle ja pyyhi ruutu kevyesti. Näytön muovisen alueen puhdistus Tämän VISION ELECT HDTV -nestekidenäytön (malli 240-030-960) puhdistamiseen ei tarvita mitään erityistä nestettä tai kemikaalia. Käytä vain hankaamattomia liinoja ja puhdistusliuoksia, joita sairaaloissa käytetään samankaltaisten laitteiden puhdistukseen.
  • Página 215: Vianetsintä

    Vianetsintä Ennen kuin toimitat LCD-näytön huoltoon, tutustu seuraavaan vianetsinnän taulukkoon. Ongelma Nykyinen tila Korjaus Säädä valikkonäytön avulla kirkkaus- ja kontrasti Merkkivalo palaa maksimiarvoihin tai palauta oletusarvot. Tarkista monitorin etu- ja takapaneelissa olevat virtakytkimet. Merkkivalo ei pala Tarkista, että verkkovirtajohto on liitetty oikein Ei kuvaa verkkolaitteeseen.
  • Página 216: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Suomi Näyttö Nestekidemonitori 25,54 tuumaa (a-Si TFT - aktiivimatriisinestekidenäyttö) Synkronointi 2,5–5,0 Vpp:n erillinen synkronointi Pikselikoko 0,2865(L) × 0,2865(K) Vasteaika <25 ms Typ Katsomiskulma +/-89° (V/O) × +/-89° (Y/A) Näyttövärit 16 miljoonaa väriä Alkuperäinen tarkkuus 1920 × 1200 pistettä Tulosignaali 1 ×...
  • Página 217: Luokitukset Ja Hyväksynnät

    Luokitukset ja hyväksynnät 51 LJ Medical Equipment E215822 Luokan I laite Lääketieteellinen laite vastaa ainoastaan seuraavien standardien vaatimuksia sähköiskun, palovaaran ja mekaanisten vaarojen suhteen: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 218: Sähkömagneettinen Yhteensopivuus

    Sähkömagneettinen yhteensopivuus Suomi Aivan kuten muutkin sähkötoimiset lääketieteelliset laitteet, myös VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) edellyttää käyttäjiltä tiettyjä varotoimia, joilla varmistetaan laitteen yhteensopivuus muiden sähkötoimisten lääketieteellisten laitteiden kanssa. Laitteen sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC) varmistamiseksi VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on asennettava ja sitä on käytettävä...
  • Página 219 Valmistajan ilmoitukset – sähkömagneettinen säteily VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa toimintaympäristössä. Asiakkaan tai VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa toimintaympäristössä. Sähkömagneettinen toimintaympäristö – Säteilytesti Yhteensopivuus ohjeistus VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) on säteiltävä...
  • Página 220 Suomi Valmistajan ilmoitukset – sähkömagneettinen vastustuskyky VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa toimintaympäristössä. Asiakkaan tai VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa toimintaympäristössä. Sähkömagneettinen IEC 60601 Häiriönsietotesti Yhteensopivuustaso toimintaympäristö...
  • Página 221 Valmistajan ilmoitukset – sähkömagneettinen vastustuskyky VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa toimintaympäristössä. Asiakkaan tai VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa toimintaympäristössä. Sähköverkon sähkölaadun on oltava tavallisen kaupallisen verkon tai sairaalaverkon tasoista.
  • Página 222 Valmistajan ilmoitukset – sähkömagneettinen vastustuskyky Suomi VISION ELECT HDTV -monitori (malli 240-030-960) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa toimintaympäristössä. Asiakkaan tai VISION ELECT HDTV -monitorin (malli 240-030-960) käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa toimintaympäristössä. 1.17 P 80 MHz – 800 MHz 800 MHz –...
  • Página 223 Suositeltavat etäisyydet langattomien tai kannettavien radiotaajuudella toimivien tiedonsiirtolaitteiden välillä Laite ja VISION ELECT HDTV -monitorijärjestelmä (malli 240-030-960) VISION ELECT HDTV -monitorijärjestelmä (malli 240-030-960) on tarkoitettu käytettäväksi sellaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa säteilevä radiotaajuushäiriö on kontrolloitu. VISION ELECT HDTV -monitorijärjestelmän (malli 240-030-960) käyttäjä voi auttaa sähkömagneettisen häiriön estämisessä...
  • Página 224: Takuu

    Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 Stryker Endoscopy ei vastaa palautuksista tai vaihdoista, joita ei ole valtuutettu. Tämä takuu ei kata vaurioita, jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä tai siitä, ettei tässä käyttöohjeessa mainittuja tai Stryker Endoscopyn edustajan selittämiä ohjeita ole noudatettu.
  • Página 225: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Tämä asiakirja on arkistoitu. Tuotteeseen liitetään direktiiviin 93/42/ETY perustuva CE-merkintä. Strykerin edustaja Euroopassa: Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Ranska ® Stryker ja Stryker Endoscopy ovat Stryker Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. FI-28...
  • Página 226 Bagpanel ..................DA-12 Layout for indgangsporte ............DA-12 Indgangsoversigt................ DA-13 Indgangsoversigt................ DA-13 Betjening af standardskærmdisplay ........... DA-13 Forudindstillede tilstande for Stryker-kamera......DA-14 Beskrivelse af skærmdisplayfunktioner........DA-15 Rengøring af skærmen ..............DA-17 Rengøring af skærmens plastikområde ........DA-17 Rengøring af skærmens filterområde ........DA-17 Fejlfinding ..................DA-18...
  • Página 227: Advarsler Og Forholdsregler

    Advarsler og forholdsregler Læs denne brugervejledning, og følg anvisningerne omhyggeligt. Ordene Advarsel, Forsigtig og Bemærk har særlige betydninger og bør gennemgås omhyggeligt: Advarsel Patientens og lægens personlige sikkerhed kan blive påvirket. Hvis disse oplysninger ignoreres, kan det føre til skade på patienten eller lægen. Advarsel Et lyn inden i en trekant har til formål at advare om tilstedeværelsen af farlig spænding.
  • Página 228: Forholdsregler

    7. Frakobl enheden, hvis den ikke skal bruges i en længere periode. Dansk Ledningen frakobles ved at skrue stikket af og derefter trække det ud. Træk aldrig i selve ledningen. 8. For at undgå elektrisk stød må dækslerne på kontrolenheden ikke fjernes.
  • Página 229 10. Udsæt ikke skærmen for fugt, og undgå at anvende flydende rensemidler direkte på skærmen. Sprøjt rensemidlet ind i en blød klud og rengør forsigtigt. 11. Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation for at forhindre intern varmeopbygning. 12. Placér ikke enheden på overflader (gulvtæpper, tæpper, osv.) eller i nærheden af materialer (gardiner), som kan blokere ventilationshullerne.
  • Página 230 • Slut udstyret til en stikkontakt på et andet Dansk kredsløb end det, de(n) øvrige enhed(er) er tilsluttet. • Rådfør dig med producenten eller den lokale servicetekniker for at få hjælp. 18. Der henvises til afsnittet "Elektromagnetisk kompatibilitet" i denne vejledning angående overholdelse af elektromagnetisk kompatibilitet.
  • Página 231: Symbolforklaring

    Symbolforklaring Følgende symboler er vist på produktet, produktmærkningen og emballagen. Hvert symbol er forsynet med en symbolforklaring, som vist herunder: Farligt: Højspænding Se medfølgende dokumenter Jævnstrøm Tilkendegiver beskyttende jordforbindelse Kun til indendørs brug Jævnstrømskontakt Serienummer Top - Bund Forsigtig! Må ikke udsættes for vand Maksimal stabling Producent Autoriseret europæisk repræsentant...
  • Página 232 Dansk UL-godkendt komponent hvad angår funktionssikkerhed Japansk Denan PSE (Product Safety Electrical)-mærke Indeholder ingen dele, som kan serviceres Se brugsanvisningen Energieffektivitetsniveau Anordningens genbrugskode (gældende i Kina) Fremstillingsdato Produktets katalognummer Obligatorisk certificering i Kina Produktet er blevet testet af DEMKO, og overholder de relevante internationale elektriske sikkerhedsstandarder DA-7...
  • Página 233: Produktbeskrivelse Og Tilsigtet Brug

    Produktbeskrivelse og tilsigtet brug VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) højdefinition LCD-skærm er en avanceret, mikroprocessor-baseret TFT-LCD-skærm, som er beregnet til brug ved endoskopisk kirurgi. Den har et ergonomisk display og er kompatibel med de fleste analoge RGB-standardskærme (rød, grøn, blå). VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen har følgende funktioner: •...
  • Página 234 3. Kontrollér indholdet af pakken med tilbehør med følgende liste for at sikre, at alle komponenter er inkluderet. Foruden denne vejledning bør pakken indeholde: Inkluderet tilbehør (a) 1 vekselstrømsadapter (Stryker P/N 240-031-004) Producent: BridgePower, model nr: BPM150S24F11) (b) AC netledning af hospitalskvalitet (c) 4 M4 × 10 mm VESA-skruer (d) 2 kabelsamlemuffer Valgfrit tilbehør (ikke vist)
  • Página 235: Systemsammenkobling

    Videokilder: Kamera (xx88 Series) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Strømforbindelse Strømforsyning 240-031-004 VISIONELECT HDTV Netledning af Producent: BridgePower (Model 240-030-960) hospitalskvalitet Model nr.: BPM150S24F11 Forlængerledning (Valgfrit) Producent: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (4,5 m) eller 240-030-952 (22,9 m) DA-10...
  • Página 236: Betjening Af Skærmen

    Betjening af skærmen Dansk Kontrolknapper på frontpanelet Skærmen betjenes ved hjælp af drejeknappen på frontpanelet. Herunder vises en liste over skærmens kontrolknapper og deres funktioner. Strøm-LED- indikator Tænd/sluk- Drejeknap kontakt (Soft touch) Figur 1: VISION ELECT HDTV LCD-skærmens kontrolknapper (frontpanel). 1.
  • Página 237: Bagpanel

    Bagpanel VESA monteringshuller (100 mm) Strømstik Tilslutnings- Tænd/sluk- mærkater kontakt (knap) Kabel- samlemuffer Figur 2: VISION ELECT HDTV LCD-skærmens bagpanel. 1. VESA monteringshuller (100 mm): Bruges til at montere skærmen. 2. Strømstik: Jævnstrømsstik. 3. Tænd/sluk-kontakt (knap): TÆNDER eller SLUKKER for indgangsstrømmen.
  • Página 238: Indgangsoversigt

    Indgangsoversigt Dansk Digital RGB Analog RGB HD/SD-SDI Komponent (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Afslut Betjening af standardskærmdisplay Skærmen giver et display på selve skærmen, som hjælper med at navigere gennem de forskellige skærmjusteringsmenuer. 1. Tryk på drejeknappen for at aktivere skærmdisplaymenuen. 2.
  • Página 239: Forudindstillede Tilstande For Stryker-Kamera

    Forudindstillede tilstande for Stryker-kamera Kamera Opløsning Vandret Lodret (H x V) frekvens frekvens (KHz) (Hz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768 41,10 50,00...
  • Página 240: Beskrivelse Af Skærmdisplayfunktioner

    Beskrivelse af skærmdisplayfunktioner Dansk Emne Funktionsbeskrivelse Område Specialty (speciale) Color Temperature* Vælger mellem farvetemperaturer for Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, (Farvetemperatur) Gyn eller Norm Red (Rød) Rød balance -128 til 128 Green (Grøn) Grøn balance -128 til 128 Blue (Blå) Blå...
  • Página 241 Emne Funktionsbeskrivelse Område Information User Name Entry (Indtastning af Registrerer særligt brugernavndisplay som opstartsdisplay brugernavn) Serial Number Viser skærmens serienummer (Serienummer) Runtime (Kørselstid) Viser skærmens aktuelle kørselstid Input Format Viser det aktuelle indgangsformat (Indgangsformat) Faktiske skærmdisplayværdier kan variere afhængigt af de opdaterede versioner af firmwaren og brugerindstillingerne.
  • Página 242: Rengøring Af Skærmen

    Rengøring af skærmen Dansk Forsigtig Udsæt ikke skærmen for fugt, og undgå at anvende flydende rensemidler direkte på skærmen. Sprøjt rensemidlet ind i en blød klud og rengør skærmen forsigtigt. Rengøring af skærmens plastikområde Ingen specifikke væsker eller kemiske midler er påkrævet til rengøring af VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) LCD-skærmen.
  • Página 243: Fejlfinding

    Fejlfinding Før du returnerer LCD-skærmen til service, bedes du læse nedenstående fejlfindingsliste igennem: Problem Aktuel status Afhjælpende tiltag Justér lysstyrke og kontrast til maksimum ved LED-indikator tændt brug af skærmdisplayet, eller nulstil dem til deres standardindstillinger. Kontrollér strømkontakten på skærmens forside og bagside.
  • Página 244: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Dansk Skærm LCD-skærmpanel 64,87 cm (a-Si TFT Aktiv matrix LCD) Synkronisering 2,5 - 5,0 Vpp separeret synkronisering Pixelpitch 0,2865(B) × 0,2865(H) Responstid <25 ms Typ Visningsvinkel +/-89 ° (H/V) × +/-89 ° (O/N) Displayfarver 16 millioner farver Producentspecifik opløsning 1920 punkter ×...
  • Página 245: Klassifikation Og Godkendelser

    Klassifikation og godkendelser 51 LJ Medical Equipment E215822 Klasse I-udstyr Medicinsk udstyr som, udelukkende for så vidt angår elektrisk stød, brand og mekaniske farer, overholder følgende standarder: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 nr.
  • Página 246: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Elektromagnetisk kompatibilitet Dansk Som andet medicinsk udstyr kræver VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen særlige sikkerhedsforanstaltninger for at sikre elektromagnetisk kompatibilitet med andre medicinske anordninger. VISION ELECT (model 240-030-960)-skærmen skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de oplysninger om elektromagnetisk kompatibilitet, som gives i denne vejledning. Bemærk VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen er udviklet og testet til at overholde IEC 60601-1-2:2003...
  • Página 247 Producenterklæring - elektromagnetiske emissioner VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, som er specificeret herunder. Kunden eller brugeren af VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960)-skærmen skal sikre, at den anvendes i et sådant miljø. Emissionstest Overholdelse Elektromagnetisk miljø...
  • Página 248 Dansk Producenterklæring - elektromagnetisk immunitet VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, som er specificeret herunder. Kunden eller brugeren af VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960)-skærmen skal sikre, at den anvendes i et sådant miljø. IEC 60601 Elektromagnetisk Immunitetstest...
  • Página 249 Producenterklæring - elektromagnetisk immunitet VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, som er specificeret herunder. Kunden eller brugeren af VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960)-skærmen skal sikre, at den anvendes i et sådant miljø. IEC 60601 Overholdelses- Immunitetstest...
  • Página 250 Dansk Anbefalede separationsafstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikations udstyr og VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærm VISION ELECT HDTV (model 240-030-960)-skærmen er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvori udstrålede RF-forstyrrelser kontrolleres. Brugeren af VISION ELECT HDTV (model 240-030- 960)-skærmen kan hjælpe med at forhindre elektromagnetisk interferens ved at opretholde en minimumsafstand mellem transportabelt og mobilt RF-kommunikationsudstyr (sendere) og skærmen, som anbefalet herunder, i henhold til kommunikationsudstyrets maksimale udgangsstyrke.
  • Página 251: Garanti

    Garanti Producenten af dette Stryker Endoscopy-produkt garanterer over for den oprindelige køber, at produktet er fri for fejl i materiale og udførelse i en periode på 90 dage fra købsdatoen. Denne garanti gælder alle køb og er begrænset til reparation eller...
  • Página 252: Overensstemmelseserklæring

    CE-mærket vil blive påhæftet på baggrund af direktiv 93/42/EØF. Strykers europæiske repræsentant Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Frankrig ® Stryker og Stryker Endoscopy er registrerede varemærker tilhørende Stryker Corporation. DA-27...
  • Página 253 DA-28...
  • Página 254 Layout for inngangsport ............NO-11 Liste over inngangsvalg ............NO-12 Liste over inngangsvalg ............NO-12 Standardbetjening fra skjermdisplayet (OSD)......NO-13 Forhåndsinnstillinger for Stryker-kamera ........NO-13 Funksjonsbeskrivelse for OSD..........NO-14 Rengjøring av monitoren .............. NO-16 Rengjøring av plastområdet på displayet........NO-16 Rengjøring av filterområdet på...
  • Página 255: Advarsler

    Advarsler og forholdsregler Vennligst les denne håndboken og følg instruksjonene nøye. Ordene Advarsel, Forsiktig og Merk har spesiell betydning og bør nøye gjennomgås: Advarsel Pasientens eller legens personlige sikkerhet kan stå på spill. Å unnlate å følge denne informasjonen kan føre til at pasient eller lege påføres skade.
  • Página 256: Forholdsregler

    10. Vær spesielt oppmerksom på vedlikeholds- og Engelsk rengjøringsanvisningene i denne håndboken. Et avvik vil kunne forårsake skade (se avsnitt om rengjøring). 11. Monitoren skal ikke steriliseres. 12. Vær særlig påpasselig med å forhindre kontakt med væske dersom utstyret brukes med strømforsyning i et pasientmiljø. 13.
  • Página 257 14. Enheten er utformet for å kunne betjenes i horisontal posisjon. Enheten skal ikke betjenes hvis den står i vertikal posisjon. 15. Hold enheten på avstand fra utstyr som benytter sterke magneter (f.eks. store høyttalere). 16. Pasienten må ikke berøres med kontaktene for signalinngang eller -utgang.
  • Página 258: Symbolforklaringer

    Symbolforklaringer Engelsk Følgende symboler kan finnes på produktet, merkingen eller på produktemballasjen. Hvert symbol har en særskilt betydning, slik det er definert nedenfor: Farlig: Høyspenning Se medfølgende dokumentasjon Likestrøm Viser til beskyttende jording Bare til innendørs bruk Kontrollbryter for likestrøm Serienummer Topp - bunn Kan knuses...
  • Página 259 UL-funksjonell sikkerhetsanerkjent komponent Japan PSE mark denan Det finnes ingen deler inne i enheten som krever service Les bruksanvisningene Energieffektivitetsnivå Gjenvinningskode for enheten (gjelder i Kina) Produksjonsdato Produktkatalognummer Obligatorisk sertifisering i Kina Produktet har blitt testet av DEMKO og oppfyller relevante internasjonale elektriske sikkerhetsstandarder NO-6...
  • Página 260: Produktbeskrivelse Og Beregnet Bruk

    Produktbeskrivelse og beregnet bruk Engelsk VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) High Definition LCD-monitor er en intelligent, mikroprosessor-basert TFT-LCD-monitor beregnet til bruk i endoskopisk kirurgi. Den har en ergonomisk utformet skjerm og er kompatibelt med de fleste analoge RGB (rød, grønn, blå) visningsstandarder. Monitoren til VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) har følgende funksjoner: •...
  • Página 261 å påse at alle komponenter følger med. I tillegg til denne brukerhåndboken skal du også finne: Tilbehør som medfølger (a) 1 strømadapter (Stryker P/N 240-031-004) Produsent: BridgePower, modellnr.: BPM150S24F11) (b) Vekselsstrømskabel i sykehuskvalitet (c) 4 M4 × 10 mm VESA-skruer...
  • Página 262: Systemsammenkobling

    Videokilder: Kamera (xx88 -serien) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Strømtilkobling Strømforsyning 240-031-004 VISION ELECT HDTV Strømkabel av Produsent: BridgePower (Modell 240-030-960) sykehuskvalitet Modellnr.: BPM150S24F11 Skjøteledning (valgfritt) Produsent: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (4,5 m) eller 240-030-952 (22,8 m) NO-9...
  • Página 263: Betjening Av Monitoren

    Betjening av monitoren Kontrollknapper på frontpanelet Monitoren betjenes ved hjelp av dreieknappen på frontpanelet. En liste over monitorens kontrollknapper og deres funksjoner kan finnes nedenfor. Strøm-LED Dreieknapp Strømbryter (myk) Figur 1: Kontrollknappene på frontpanelet på VISION ELECT HDTV LCD-monitoren. 1. Strøm-LED: Angir aktuell menystatus. Viser grønt hvis monitoren er på, blinker rødt hvis monitoren er i Stand-by.
  • Página 264: Bakpanel

    Bakpanel Engelsk VESA festehull (100 mm) Strømkobling Koblings- Strømbryter merking (hard) Kabelklemmer Figur 2: Kontrollknappene på bakpanelet på VISION ELECT HDTV LCD-monitoren. 1. VESA festehull (100 mm) Brukes ved montering av monitoren. 2. Strømkobling: Likestrømskobling. 3. Strømbryter (hard): Slår inngangstrømmen PÅ eller AV. 4.
  • Página 265: Liste Over Inngangsvalg

    Liste over inngangsvalg Digital RGB Analog RGB HD/SD-SDI Komponent (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Avslutt NO-12...
  • Página 266: Standardbetjening Fra Skjermdisplayet (Osd)

    OSD automatisk slås av. 6. Med OSD-menyen deaktivert vris dreieknappen for å aktivere menyen for valg av inngangssignal. Det aktuelle inngangssignalet vil utheves med en prikk. Dreieknappen vris for valg av foretrukket inngangssignal. Forhåndsinnstillinger for Stryker-kamera Camera (Kamera) Oppløsning Horisontal Vertikal...
  • Página 267: Funksjonsbeskrivelse For Osd

    Funksjonsbeskrivelse for OSD Objekt Funksjonsbeskrivelse Verdiområde Spesialitet Color Temperature* Velger mellom fargetemperaturer for Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, (fargetemperatur) Gyn eller Norm Red (rød) Rød balanse –128 til 128 Green (grønn) Grønn balanse –128 til 128 Blue (blå) Blå balanse –128 til 128 0,1 til 2,5, S0, S1, Gamma...
  • Página 268 Objekt Funksjonsbeskrivelse Verdiområde Engelsk Informasjon User Name Entry (Angivelse av Angir visning av egendefinert brukernavn for skjermbilde ved oppstart. brukernavn) Serial Number Visning av serienummer for monitor (serienummer) Runtime (kjøretid) Viser monitorens aktuelle kjøretid Input Format Viser gjeldende inngangsformat (inngangsformat) Gjeldende verdier for skjermbildevising kan variere med oppdaterte versjoner av hvilken fastvare som ligger inne, og med brukerinnstillingene.
  • Página 269: Rengjøring Av Monitoren

    Rengjøring av monitoren Forsiktig Monitoren skal ikke utsettes for fuktighet eller behandles med rengjøringsvæske direkte på skjermen. Rengjøringsoppløsning kan sprayes på en myk klut som deretter kan brukes til å tørke skjermen forsiktig. Rengjøring av plastområdet på displayet Det er ikke nødvendig med spesialkjemikalier for rengjøring av denne VISION ELECTHDTV LCD-monitoren (modell 240-030-960).
  • Página 270: Feilsøking

    Feilsøking Engelsk Før du sender LCD-monitoren til service bør du se etter i feilsøkingsskjemaet nedenfor: Problem Status Botemiddel Ved bruk av OSD kan lysstyrken og kontrasten LED PÅ settes til maksimum eller stilles inn på standardinnstillingene. Kontroller strømbryterne foran og bak på monitoren.
  • Página 271: Tekniske Egenskaper

    Tekniske egenskaper Display Panelet på LCD-monitoren 64,87 cm (a-Si TFT aktiv matrise-LCD) Synkronisering 2,5 - 5,0 Vpp separert synk Punktavstand 0,2865(B) × 0,2865(H) Responstid <25ms Typ Betraktningsvinkel +/-89° (L/R) × +/-89° (U/D) Farger på skjermbilde 16 millioner farger Egen oppløsning 1920 punkter ×...
  • Página 272: Klassifisering Og Godkjenninger

    Klassifisering og godkjenninger Engelsk 51 LJ Medical Equipment E215822 Klasse I-utstyr Medisinsk utstyr, med hensyn til fare for elektrisk støt, brann og mekanisk risiko, bare i samsvar med: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 273: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Elektromagnetisk kompatibilitet. På samme måte som annet elektrisk medisinsk utstyr krever monitoren VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) særlige forholdsregler for å sikre elektromagnetisk kompatibilitet med annet elektromedisinsk utstyr. For å sikre elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) skal monitoren VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) være installert og må betjenes i henhold til EMC-informasjonen som finnnes i denne håndboken.
  • Página 274 Engelsk Produsenterklæring – elektromagnetisk utstråling VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) er beregnet til bruk i elektromagnetiske omgivelser slik det er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) må påse at den brukes i slike omgivelser. Emisjonstest Overholder Elektromagnetiske omgivelser –...
  • Página 275 Produsenterklæring – elektromagnetisk immunitet VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) er beregnet til bruk elektromagnetiske omgivelser slik det er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) må påse at den brukes i slike omgivelser. IEC 60601 Elektromagnetisk Immunitetstest Samsvarsnivå...
  • Página 276 Produsenterklæring – elektromagnetisk immunitet Engelsk VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) er beregnet til bruk i elektromagnetiske omgivelser slik det er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av VISION ELECT HDTV-monitoren (modell 240-030-960) må påse at den brukes i slike omgivelser. IEC 60601 Immunitetstest Samsvarsnivå...
  • Página 277 Anbefalte separasjonsavstander mellom bærbart og mobilt utstyr for RF-kommunikasjon Utstyr og VISION ELECT HDTV-monitorsystemet (modell 240-030-960) monitor System VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) monitorsystem er beregnet på bruk i et elektromagnetisk miljø der utstrålte RF-forstyrrelser blir kontrollert. Brukeren av VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) monitorsystem kan bidra til å...
  • Página 278: Garanti

    Garanti Engelsk Det garanteres overfor den opprinnelige kjøperen at dette endoskopiproduktet fra Stryker er fritt for defekter i deler og utførelse i 90 dager fra kjøpsdatoen. Denne garantien gjelder alle kjøp og begrenset til reparasjon eller bytte av produktet uten kostnader når det sendes tilbake i den opprinnelige...
  • Página 279: Samsvarserklæring

    CE-merkingen vil påføres i henhold til direktiv 93/42/EU. Europeisk representant for Stryker Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Frankrike ® Stryker og Stryker Endoscopy er registrerte varemerker for Stryker Corporation. NO-26...
  • Página 280 Layout för ingångsport ............... SV-12 Lista över ingångsval ..............SV-13 Lista över ingångsval ..............SV-13 Standardanvändning med On-Screen Display (OSD)....SV-14 Förinställda lägen för Stryker-kamera ........SV-14 OSD – funktionsbeskrivning............SV-15 Rengöring av monitorn ..............SV-17 Rengöring av displayens plastdelar ........... SV-17 Rengöring av displayens filterområde........
  • Página 281: Varningar Och Försiktighetsbeaktanden

    Varningar och försiktighetsbeaktanden Läs den här manualen och följ instruktionerna noga. Rubrikerna Varning, Försiktighet och Obs! har speciella betydelser och bör läsas noga: Varning: Information som kan röra patientens eller läkarens personliga säkerhet. Att inte ta hänsyn till denna information kan resultera i skada på patienten eller läkaren.
  • Página 282: Försiktighet

    7. Koppla ur enheten om den ska stå oanvänd under längre tid. English Koppla ur kabeln genom att först skruva ur kontakten och sedan dra kabeln genom kontakten. Dra aldrig i själva kabeln. 8. Undvik att ta bort kåporna från kontrollenheten då risk för elektriska stötar föreligger.
  • Página 283 12. Placera inte enheten på ytor (mattor, filtar, osv.) eller i närheten av material (gardiner, draperier) som kan blockera ventilationsspringorna. Monitorn kyls med naturlig konvektion och har ingen fläkt. 13. Placera inte enheten nära direkt solljus, områden med mycket damm, mekanisk vibration eller stötar. 14.
  • Página 284 18. Information om hur du säkerställer elektromagnetisk English kompatibilitet finns i avsnittet "Elektromagnetisk kompatibilitet" i den här manualen. VISION ELECT HDTV monitorn (modell 240-030-960) måste installeras och användas i enlighet med den EMK-information som anges i den här manualen. Monitorn VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) har testats enligt AAMI ES60601-1-standarden och är UL-godkänd för medicinsk användning.
  • Página 285: Symboldefinitioner

    Symboldefinitioner Följande symboler återfinner du på produkten, dess etiketter eller förpackningar. Nedan följer en symbolförklaring: Fara: Hög spänning Läs medföljande dokumentation Likström Indikerar skyddsjord Endast för inomhusbruk Strömbrytare för likström Serienummer Upp – ned Ömtålig Får ej utsättas för väta Maximal stapling Tillverkare Europeisk auktoriserad representant...
  • Página 286 English Japan PSE mark denan Inga delar kan servas av kund Läs bruksanvisning Energieffektivitetsnivå Enhetens återvinningskod (tillämplig i Kina) Tillverkningsdatum Produktens katalognummer Kinas obligatoriska certifiering (CCC) SV-7...
  • Página 287: Produktbeskrivning Och Avsedd Användning

    Produktbeskrivning och avsedd användning VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960) High Definition LCD-monitor är en intelligent, mikroprocessorbaserad TFT-LCD-monitor avsedd att användas i endoskopiska kirurgiska applikationer. Den har en ergonomiskt utformad display och är kompatibel med de flesta analoga RGB (röd, grön, blå) displaystandarder. VISION ELECT HDTV-monitorn (modell 240-030-960) har följande funktioner: •...
  • Página 288: Förpackningens Innehåll

    (b) Nätkabel av sjukhusstandard (c) 4 M4 × 10 mm VESA-skruvar (d) 2 klämmor för kabelhantering Valfria tillbehör (visas inte) 1. 4,5 m (5-stifts) likströmskabel (Stryker artikelnr 240-030-951) 23 m (5-stifts) likströmskabel (Stryker artikelnr 240-030-952) 2-5-stifts växelströmsadapter (Stryker artikelnr 240-030-953) DVI-kabel...
  • Página 289: Systemschema

    Videokällor: Kamera (xx88-serien) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Strömanslutning Strömtillförsel 240-031-004 VISION ELECT HDTV Nätkabel av Tillverkare: BridgePower (modell 240-030-960) sjukhusstandard Modellnr: BPM150S24F11 Förlängningssladd (valfri) Tillverkare: BridgePower Stryker artikelnr: 240-030-951 (4,5 m) eller 240-030-952 (23 m) SV-10...
  • Página 290: Använda Monitorn

    Använda monitorn English Kontroller på främre panelen Kontrollera monitorn med hjälp av ratten på den främre panelen. En lista över monitorkontrollerna och deras funktioner följer nedan. Strömlampa Kontrollratt Strömbrytare (på/av) Figur 1: Kontroller på VISION ELECT HDTV LCD-monitorns frontpanel. 1. Lysdiod för strömförsörjning: Anger aktuell menystatus. Är grön om monitorn är på, blinkar rött om monitorn är i vänteläge.
  • Página 291: Baksidespanel

    Baksidespanel VESA- monteringshål (100 mm) Strömanslutning Anslutnings- Strömbrytare flikar (omkopplare) Klämmor för kabelhantering Figur 2: Kontroller på VISION ELECT HDTV LCD-monitorns baksidespanel. 1. VESA-monteringshål (100 mm): Använd för att montera monitiorn. 2. Strömanslutning: Likströmsanslutning. 3. Strömbrytare (omkopplare): Stänger AV och slår PÅ ingående likström.
  • Página 292: Lista Över Ingångsval

    Lista över ingångsval English Digital RGB Analog RGB HD/SD-SDI Komponent (Y/Pb/Pr) RGBS S-video C-video Exit SV-13...
  • Página 293: Standardanvändning Med On-Screen Display (Osd)

    6. När OSD-menyn är deaktiverad vrider du på "kontrollratten" för att aktivera menyn med alternativ för insignal. Den aktuella insignalen markeras med en prick. Vrid på kontrollratten för att välja önskad insignal. Förinställda lägen för Stryker-kamera Kamera Upplösning Horisontell Vertikal...
  • Página 294: Osd - Funktionsbeskrivning

    OSD – funktionsbeskrivning English Artikel Funktionsbeskrivning Område Specialty (specialitet) Color Temperature* Väljer mellan färgtemperaturer för Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, (färgtemperatur) Gyn eller Norm Red (rött) Röd balans -128 till 128 Green (grönt) Grön balans -128 till 128 Blue (blått) Blå...
  • Página 295 Artikel Funktionsbeskrivning Område Information User Name Entry (inmatning av För in användarnamn som visas vid start användarnamn) Serial Number Visar monitorns serienummer (serienummer) Runtime (körtid) Visar aktuell körtid för monitorn Input Format Visar aktuellt insignalformat (insignalsformat) Värdena som visas på skärmen kan variera beroende på firmware-version och användarinställningar. * Color Temperature RGB-justering är endast tillgängligt för inställningarna Standard, Artho, Lap, Gyn och ENT.
  • Página 296: Rengöring Av Monitorn

    Rengöring av monitorn English Försiktighet: Utsätt inte monitorn för fukt och använd inte flytande rengöringsmedel direkt på skärmen. Spruta rengöringslösningen på en mjuk trasa och rengör skärmen försiktigt. Rengöring av displayens plastdelar Inga specifika vätskor eller kemikalier krävs vid rengöring av LCD- monitorn VISION ELECT HDTV (modell 240-030-960).
  • Página 297: Felsökning

    Felsökning Innan du återsänder din LCD-monitor för service bör du gå igenom felsökningslistan nedan: Problem Symptom Åtgärd Använd OSD för att justera ljusstyrkan och Lampan lyser kontrasten maximalt eller återställ dem till standardinställningarna. Kontrollera strömbrytaren på monitorns fram- och baksida. Lampan är släckt Ingen bild Kontrollera om nätkabeln är ordentligt ansluten till...
  • Página 298: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer English Skärm LCD-monitorpanel 64,87 cm (a-Si TFT aktiv matris-LCD) Synkronisering 2,5–5,0 Vpp separerad synk Punktbredd 0,2865(B) × 0,2865(H) Svarstid <25 ms Typ Visningsvinkel +/-89° (V/H) × +/-89° (U/N) Skärmfärger 16 miljoner färger Naturlig upplösning 1 920 × 1 200 punkter Insignal 1 ×...
  • Página 299: Klassifikationer Och Godkännanden

    Klassifikationer och godkännanden 51 LJ Medical Equipment E215822 Klass 1-utrustning Medicinsk utrustning med avseende på elektriska stötar, brandrisk och mekaniska risker endast i enlighet med följande standarder: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 300: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Elektromagnetisk kompatibilitet English Precis som annan elektrisk medicinsk utrustning erfordrar VISION ELECT HDTV-monitorn (modell 240-030-960) speciella försiktighetsåtgärder för att elektromagnetisk kompatibilitet med andra elektriska medicinska enheter ska kunna säkerställas. För säkerställande av elektromagnetisk kompatibilitet måste VISION ELECT HDTV-monitorn (modell 240-030-960) installeras och användas i enlighet med den EMK-information som anges i den här manualen.
  • Página 301 Tillverkarens deklaration - elektromagnetiska emissioner VISION ELECT HDTV-monitorn (modell: 240-030-960) är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Köpare eller användare av VISION ELECT HDTV- monitorn (modell: 240-030-960) ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Emissionstest Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö...
  • Página 302 English Tillverkarens deklaration - elektromagnetisk immunitet VISION ELECT HDTV-monitorn (modell: 240-030-960) är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Köpare eller användare av VISION ELECT HDTV- monitorn (modell: 240-030-960) ska säkerställa att den används i en sådan miljö. IEC 60601 Överensstämmel- Elektromagnetisk...
  • Página 303 Tillverkarens deklaration - elektromagnetisk immunitet VISION ELECT HDTV-monitorn (modell: 240-030-960) är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Köpare eller användare av VISION ELECT HDTV- monitorn (modell: 240-030-960) ska säkerställa att den används i en sådan miljö. IEC 60601 Överensstäm- Immunitetstest...
  • Página 304 English Rekommenderat avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och VISION ELECT HDTV-monitorsystemet (modell 240-030-960) VISION ELECT HDTV-monitorsystemet (modell 240-030-960) är avsett att användas i en elektromagnetisk miljö där emitterade RF-störningar är kontrollerade. Användaren av VISION ELECT HDTV-monitorsystemet (modell 240-030-960) kan hjälpa till att förebygga elektromagnetisk interferens genom att bibehålla ett minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF- kommunikationsutrustning (sändare) och VISION ELECT HDTV-monitorsystemet (modell 240-030-960) i enlighet med rekommendationerna nedan och kommunikationsutrustningens maximala uteffekt.
  • Página 305: Garanti

    Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 Stryker Endoscopy tar inte ansvar för återsänd produkt eller byte av produkt som inte har godkänts. Denna garanti täcker inte skador som uppstår genom felaktigt bruk eller underlåtenhet att följa procedurerna så...
  • Página 306: Konformitetsdeklaration

    Detta dokument finns arkiverat. CE-märkningen baseras på direktiv 93/42/EEC. Stryker, europeisk representant Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Frankrike ® Stryker och Stryker Endoscopy är registrerade varumärken som tillhör Stryker Corporation. SV-27...
  • Página 307 SV-28...
  • Página 308 Κατάλογος επιλογής εισόδου..........EL-14 Κατάλογος επιλογής εισόδου ............. EL-14 Τυπική λειτουργία οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης (OSD) ..EL-14 Προκαθορισμένοι τρόποι λειτουργίας της κάμερας Stryker ..... EL-15 Περιγραφή λειτουργίας OSD ............EL-16 Καθαρισμός του μόνιτορ ............... EL-18 Καθαρισμός πλαστικού μέρους της οθόνης ....... EL-18 Καθαρισμός...
  • Página 309: Προειδοποιήσεις Και Προφυλάξεις

    Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του. Οι λέξεις Προειδοποίηση, Προσοχή και Σημείωση έχουν ειδική σημασία και πρέπει να μελετάτε προσεκτικά τις αντίστοιχες πληροφορίες: Προειδοποίηση Ενδέχεται να υπάρχει κίνδυνος για την προσωπική ασφάλεια του ασθενούς ή του ιατρού. Εάν δε λάβετε υπόψη...
  • Página 310: Προφυλάξεις

    6. Σε περίπτωση που πέσει οποιοδήποτε στερεό αντικείμενο ή υγρό ÅëëçíéêÜ μέσα στον πίνακα, η μονάδα πρέπει να αποσυνδεθεί και να ελεγχθεί από ειδικευμένο προσωπικό πριν από την περαιτέρω λειτουργία της. 7. Αποσυνδέστε τη μονάδα εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για...
  • Página 311 6. Κατά τη μεταφορά του μόνιτορ, αφαιρέστε τη μονάδα ισχύος και αποσυνδέστε το από την πρίζα. 7. Φυλάξτε το αρχικό χαρτοκιβώτιο και το σχετικό υλικό συσκευασίας. Θα είναι χρήσιμα σε περίπτωση που χρειαστεί η μεταφορά ή η αποστολή της μονάδας. 8.
  • Página 312 δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις ÅëëçíéêÜ οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Δεν υπάρχει εγγύηση για το ότι δεν θα υπάρξουν παρεμβολές σε συγκεκριμένη εγκατάσταση, οι οποίες μπορούν να προσδιοριστούν θέτοντας τον εξοπλισμό εκτός λειτουργίας και κατόπιν σε λειτουργία. Ο...
  • Página 313: Ορισμοί Συμβόλων

    Ορισμοί συμβόλων Τα παρακάτω σύμβολα εμφανίζονται στο προϊόν, τις ετικέτες του ή τη συσκευασία του προϊόντος. Κάθε σύμβολο έχει ειδικό ορισμό, όπως ορίζεται παρακάτω: Κίνδυνος: Υψηλή τάση Συμβουλευτείτε τα συνοδευτικά έγγραφα Συνεχές ρεύμα Υποδηλώνει προστατευτική γείωση Για εσωτερική χρήση μόνο Διακόπτης...
  • Página 314 ÅëëçíéêÜ Εξάρτημα λειτουργικής ασφάλειας αναγνωρισμένο από UL Japan PSE mark denan Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό τμήματα που μπορούν να επισκευαστούν Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης Επίπεδο ενεργειακής απόδοσης Κωδικός ανακύκλωσης συσκευής (ισχύει για την Κίνα) Ημερομηνία κατασκευής Αριθμός καταλόγου προϊόντος Υποχρεωτική πιστοποίηση στην Κίνα (CCC) Το...
  • Página 315: Περιγραφή Προϊόντος Και Χρήση Για Την Οποία Προορίζεται

    Περιγραφή προϊόντος και χρήση για την οποία προορίζεται Το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) υψηλής ανάλυσης είναι ένα έξυπνο μόνιτορ βασισμένο σε μικροεπεξεργαστή TFT-LCD που προορίζεται για χρήση σε ενδοσκοπικές χειρουργικές εφαρμογές. Διαθέτει μια εργονομικά σχεδιασμένη οθόνη και είναι συμβατό...
  • Página 316: Περιεχόμενο Συσκευασίας Προϊόντος

    με το ιατρικό πρότυπο AAMI ES60601-1. Εκτός από το εγχειρίδιο αυτό, θα πρέπει να βρείτε: Εκτός από το εγχειρίδιο αυτό, θα πρέπει να βρείτε: Εξαρτήματα που περιλαμβάνονται (a) 1 προσαρμογέας AC (Stryker P/N 240-031-004) Κατασκευαστής: BridgePower, Αρ. μοντέλου: BPM150S24F11) (b) Kαλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος νοσοκομειακού τύπου...
  • Página 317 Προαιρετικά εξαρτήματα (δεν απεικονίζονται) Καλώδιο προέκτασης DC 17,62 m (5 ακίδων) (Stryker P/N 240-030-951) Καλώδιο προέκτασης DC 22,86 m (5 ακίδων) (Stryker P/N 240-030-952) Μετατροπέας βύσματος DC 2 σε 5 ακίδες (Stryker P/N 240-030-953) Καλώδιο DVI Καλώδιο VGA HDDB15 Καλώδιο BNC Καλώδιο...
  • Página 318: Σύνδεση Τροφοδοσίας

    Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Σύνδεση τροφοδοσίας Καλώδιο ρεύματος Τροφοδοτικό 240-031-004 νοσοκομειακού VISION ELECT HDTV Κατασκευαστής: BridgePower τύπου (Μοντέλο 240-030-960) Αρ. μοντέλου: BPM150S24F11 Καλώδιο προέκτασης (Προαιρετικό) Κατασκευαστής: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951 (17,62 m) or 240-030-952 (22,86 m) EL-11...
  • Página 319: Λειτουργία Του Μόνιτορ

    Λειτουργία του μόνιτορ Κουμπιά ελέγχου πρόσοψης Θέστε το μόνιτορ σε λειτουργία χρησιμοποιώντας το περιστροφικό κουμπί που βρίσκεται στην πρόσοψη. Παρακάτω παρέχεται μια λίστα των κουμπιών ελέγχου του μόνιτορ και των λειτουργιών τους. Ενδεικτική λυχνία LED ρεύματος Περιστρο Διακόπτης φικό λειτουργίας κουμπί...
  • Página 320: Πίσω Πάνελ

    Πίσω πάνελ ÅëëçíéêÜ Οπές τοποθέτησης VESA (100 mm) Υποδοχή σύνδεσης τροφοδοσίας ρεύματος Ετικέτες υποδοχών Διακόπτης σύνδεσης λειτουργίας (Σκληρός) Σφιγκτήρες διαχείρισης καλωδίων Εικόνα 2: Το πίσω πάνελ του μόνιτορ VISION ELECT HDTV LCD. 1. Οπές τοποθέτησης VESA (100 mm): Χρησιμοποιούνται για την τοποθέτηση...
  • Página 321: Κατάλογος Επιλογής Εισόδου

    Κατάλογος επιλογής εισόδου Ψηφιακό RGB Αναλογικό RGB HD/SD-SDI Συνιστωσών (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Exit Τυπική λειτουργία οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης (OSD) Το μόνιτορ παρέχει μια λειτουργία οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης, για διευκόλυνση της περιήγησης μέσω των διαφόρων μενού ρύθμισης του μόνιτορ.
  • Página 322: Προκαθορισμένοι Τρόποι Λειτουργίας Της Κάμερας Stryker

    Προκαθορισμένοι τρόποι λειτουργίας της ÅëëçíéêÜ κάμερας Stryker Μενού Camera (Κάμερα) Ευκρίνεια Οριζόντια Κατακόρυφη (H x V) συχνότητα συχνότητα (KHz) (Hz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2...
  • Página 323: Περιγραφή Λειτουργίας Osd

    Περιγραφή λειτουργίας OSD Στοιχείο Περιγραφή λειτουργίας Εύρος Specialty (Ειδικότητα) Color Temperature* Επιλέγει μεταξύ των ρυθμίσεων θερμοκρασίας χρώματος: Standard, (Θερμοκρασία Artho, Lap, PACS, ENT, Gyn ή Norm χρώματος) Red (Κόκκινο) Ισορροπία κόκκινου -128 έως 128 Green (Πράσινο) Ισορροπία πράσινου -128 έως128 Blue (Μπλε) Ισορροπία...
  • Página 324 Στοιχείο Περιγραφή λειτουργίας Εύρος ÅëëçíéêÜ Restore Factory Settings (Αποκατάσταση Ρυθμίζει στην εργοστασιακή προεπιλογή εργοστασιακών ρυθμίσεων) Key lock (Λειτουργία Ρυθμίζει σε θέση λειτουργίας κλειδώματος κλειδώματος) Πληροφορίες User Name Entry (Εισαγωγή ονόματος Εισέρχεται στην οθόνη εισαγωγής ονόματος χρήστη για έναρξη ένδειξης χρήστη) Serial Number Προβάλλει...
  • Página 325: Καθαρισμός Του Μόνιτορ

    Καθαρισμός του μόνιτορ Προσοχή Μην εκθέτετε το μόνιτορ σε υγρασία και μην εφαρμόζετε υγρά καθαριστικά απευθείας στην οθόνη. Ψεκάστε το διάλυμα καθαρισμού σε ένα μαλακό ύφασμα και καθαρίστε προσεκτικά την οθόνη. Καθαρισμός πλαστικού μέρους της οθόνης Δεν απαιτείται συγκεκριμένο υγρό ή χημικό προϊόν για τον καθαρισμό του...
  • Página 326: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων ÅëëçíéêÜ Πριν επιστρέψτε το μόνιτορ LCD για σέρβις, συμβουλευθείτε τον κατάλογο αντιμετώπισης προβλημάτων παρακάτω: Πρόβλημα Τρέχουσα Επανόρθωση κατάσταση Με χρήση της λειτουργίας OSD, ρυθμίστε τη Αναμμένη ενδεικτική φωτεινότητα και την αντίθεση στη μέγιστη τιμή ή λυχνία LED επαναφέρετέ τις στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις τους.
  • Página 327: Τεχνικές Προδιαγραφές

    Τεχνικές προδιαγραφές Οθόνη Πίνακας του μόνιτορ LCD 64,87 cm (a-Si TFT Active matrix LCD) Συγχρονισμός 2,5 - 5,0 Vpp διαχωρισμένου συγχρονισμού Βήμα εικονοστοιχείου 0,2865(Π) 0,2865(Υ) Χρόνος απόκρισης <25ms Typ Γωνία προβολής +/-89° (L/R) +/-89° (U/D) Χρώματα εικόνας 16 εκατομμύρια χρώματα Φυσική...
  • Página 328: Κατάταξη Και Εγκρίσεις

    Κατάταξη και εγκρίσεις ÅëëçíéêÜ 51 LJ Medical Equipment E215822 Εξοπλισμός κατηγορίας I Ιατρικός εξοπλισμός σε σχέση με ηλεκτροπληξία, φωτιά και μηχανικούς κινδύνους μόνο σύμφωνα με τα παρακάτω πρότυπα: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 329: Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα

    Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Όπως και κάθε άλλος ηλεκτρικός ιατρικός εξοπλισμός, το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) απαιτεί ειδικές προφυλάξεις, έτσι ώστε να διασφαλιστεί η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα με άλλες ηλεκτρικές ιατρικές συσκευές. Για να εξασφαλιστεί η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ), το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030- 960) πρέπει...
  • Página 330 ÅëëçíéêÜ ∆ήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές Το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε ανάλογο...
  • Página 331 ∆ήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε ανάλογο...
  • Página 332 ∆ήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητική ατρωσία ÅëëçíéêÜ Το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε ανάλογο...
  • Página 333 ∆ήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Το μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε ανάλογο περιβάλλον. Έλεγχος...
  • Página 334 ÅëëçíéêÜ Συνιστώμενες αποστάσεις διαχωρισμού μεταξύ φορητού και κινητού εξοπλισμού επικοινωνιών με ραδιοσυχνότητες Εξοπλισμός και το σύστημα μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) Το σύστημα μόνιτορ VISION ELECT HDTV (μοντέλο 240-030-960) προορίζεται για χρήση σε ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον, στο οποίο ελέγχονται οι διαταραχές ακτινοβολούμενων ραδιοσυχνοτήτων.
  • Página 335: Εγγύηση

    Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 Η Stryker Endoscopy δε φέρει ουδεμία ευθύνη για επιστροφές ή αντικαταστάσεις, οι οποίες δεν έχουν εξουσιοδοτηθεί. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ζημίες που προκλήθηκαν από εσφαλμένη χρήση ή μη τήρηση των διαδικασιών που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο ή...
  • Página 336: Ήλωση Συμμόρφωσης

    Το σήμα ΕΚ θα τοποθετηθεί σύμφωνα με την οδηγία 93/42/ΕΟΚ. Αντιπρόσωπος της Stryker στην Ευρώπη Regulatory Manager, Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Av. De Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Τα Stryker και Stryker Endoscopy είναι σήματα κατατεθέντα της Stryker Corporation. EL-29...
  • Página 337 EL-30...
  • Página 338 Lista Input Selection (Wybór wejścia) ........ PL-14 Lista Input Selection (Wybór wejścia) ........PL-14 Obsługa menu ekranowego (OSD) ..........PL-14 Predefiniowane ustawienia kamery Stryker ....... PL-15 Opis funkcji menu ekranowego (OSD)........PL-16 Czyszczenie monitora ..............PL-18 Czyszczenie powierzchni ekranu z plastiku ....... PL-18 Czyszczenie powierzchni filtra ekranu ........
  • Página 339: Ostrzeżenia I Przestrogi

    Ostrzeżenia i przestrogi Należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i ściśle stosować się do zawartych w nim zaleceń. Wyrazy Ostrzeżenie, Przestroga oraz Uwaga mają określone znaczenie, z którym należy się zapoznać: Ostrzeżenie Informacje mogą dotyczyć osobistego bezpieczeństwa pacjenta lub lekarza. Lekceważenie tych informacji może spowodować...
  • Página 340: Przestrogi

    6. Jeżeli jakikolwiek przedmiot stały lub płyn dostanie się Jêzyk po do wnętrza panelu, należy odłączyć moduł i przed dalszym użyciem oddać go do sprawdzenia przez wykwalifikowany personel. 7. Należy odłączyć zasilanie, jeżeli moduł nie będzie używany przez dłuższy czas. Aby odłączyć przewód, należy najpierw odkręcić wtyczkę, a następnie pociągając za nią, wyciągnąć...
  • Página 341 7. Należy zachować oryginalne opakowanie. Będzie ono przydatne w przypadku transportu lub przesyłania modułu. 8. Należy ostrożnie obchodzić się z monitorem. Nie wolno uderzać ani drapać ekranu. 9. Nigdy nie wolno używać modułu zaraz po przetransportowaniu go z zimnego pomieszczenia do ciepłego. 10.
  • Página 342 i nie jest użytkowany zgodnie ze wskazówkami, może Jêzyk po powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak żadnej pewności, że tego typu oddziaływania nie powstaną w konkretnych warunkach. Aby to sprawdzić, należy wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. Aby zlikwidować niepożądane zakłócenia, użytkownik może podjąć...
  • Página 343: Definicje Symboli

    Definicje symboli Na produkcie, jego etykiecie lub opakowaniu umieszczone są następujące symbole. Każdy symbol posiada specjalną definicję zgodnie z poniższym: Niebezpieczeństwo: Wysokie napięcie Zapoznać się z załączoną dokumentacją Prąd stały Oznacza uziemienie ochronne Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Wyłącznik zasilania prądem stałym Numer seryjny Góra –...
  • Página 344 Jêzyk po Element o poziomie bezpieczeństwa funkcjonalnego wg norm UL Japońskie oznaczenie Denan — PSE Urządzenie nie zawiera elementów, które mogłyby być serwisowane. Sprawdzić w instrukcji stosowania Poziom sprawności energetycznej Kod recyklingu urządzenia (stosowany w Chinach) Data produkcji Numer katalogowy produktu Certyfikacja CCC Produkt został...
  • Página 345: Opis I Przeznaczenie Produktu

    Opis i przeznaczenie produktu Monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) o dużej rozdzielczości jest inteligentnym, opartym na mikroprocesorze monitorem TFT-LCD, przeznaczonym do zastosowań w chirurgii endoskopowej. Ma ergonomicznie zaprojektowany ekran i jest zgodny z większością analogowych standardów RGB (Red, Green, Blue – czerwony, zielony, niebieski).
  • Página 346: Zawartość Produktu

    że dostarczono wszystkie komponenty. Poza tym podręcznikiem w opakowaniu powinny się znajdować: Dołączone akcesoria (a) 1 zasilacz prądu zmiennego (Stryker P/N 240-031-004) Producent: BridgePower, nr modelu: BPM150S24F11) (b) Przewód zasilający posiadający atest szpitalny (c) 4 Śruby VESA M4 × 10 mm (d) 2 zaciski do prowadzenia przewodów...
  • Página 347 Przedłużacz przewodu zasilającego prądem stałym 4,6 m (5-stykowy) (Stryker nr kat. 240-030-951) Przedłużacz przewodu zasilającego prądem stałym 22,9 m (5-stykowy) (Stryker nr kat. 240-030-952) Adapter konwertera prądu stałego złącza 2-stykowego na 5-stykowe (Stryker nr kat. 240-030-953) Kabel DVI Przewód VGA HDDB15 Przewód BNC Przewód S-Video...
  • Página 348: Połączenia Systemu

    Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) Podłączenie zasilania Przewód zasilający, Źródło zasilania 240-031-004 posiadający atest VISION ELECT HDTV Producent: BridgePower szpitalny (model 240-030-960) Nr modelu: BPM150S24F11 Przedłużacz (opcjonalnie) producent: BridgePower Stryker nr kat.: 240-030-951 (4,6 m) lub 240-030-952 (22,9 m) PL-11...
  • Página 349: Obsługa Monitora

    Obsługa monitora Elementy sterujące panelu przedniego Monitor można obsługiwać przy użyciu obrotowego elementu sterującego, umieszczonego na panelu przednim. Poniżej zamieszczono listę elementów sterujących monitora oraz ich funkcji. Dioda zasilania Obrotowy Wyłącznik element zasilania sterowania (programowy) Ilustracja 1: Elementy sterowania monitora LCD VISION ELECT HDTV, umieszczone na panelu przednim.
  • Página 350: Panel Tylny

    Panel tylny Jêzyk po Otwory montażowe VESA (100 mm) Złącze zasilania Oznaczenia Wyłącznik złączy zasilania (sprzętowy) Zaciski do prowadzenia przewodów Ilustracja 2: Panel tylny monitora LCD VISION ELECT HDTV. 1. Otwory montażowe VESA (100 mm): służą do mocowania monitora. 2. Złącze zasilania: złącze zasilania prądem stałym. 3.
  • Página 351: Lista Input Selection (Wybór Wejścia)

    Lista Input Selection (Wybór wejścia) RGB cyfrowe RGB analogowe HD/SD-SDI Component (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Wyjście Obsługa menu ekranowego (OSD) Monitor wyświetla menu ekranowe, aby ułatwić poruszanie się wśród różnych opcji ustawień. 1. Aby wyświetlić menu ekranowe (OSD), naciśnij obrotowy element sterowania.
  • Página 352: Predefiniowane Ustawienia Kamery Stryker

    Predefiniowane ustawienia kamery Stryker Jêzyk po Camera (Kamera) Rozdzielczość Częstotliwość Częstotliwość (poz. x pion.) odświeżania odświeżania poziomego pionowego (kHz) (Hz) 1024 x 768 49,09 59,90 988i 1024 x 768 41,25 50,00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50,03 60,00 1088i/SDC Pro2...
  • Página 353: Opis Funkcji Menu Ekranowego (Osd)

    Opis funkcji menu ekranowego (OSD) Element Opis funkcji Zakres Specialty (Specjalność) Jako temperaturę barwową można wybrać opcję Standard Color temperature* (Standardowa), Artho (Art.), Lap, PACS, ENT (Laryn.), Gyn (Gin.) lub (Temperatura koloru) Norm (Norma) Red (Czerwony) Balans czerwieni od -128 do 128 Green (Zielony) Balans zieleni od -128 do 128...
  • Página 354 Element Opis funkcji Zakres Jêzyk po Restore Factory Settings (Przywracanie Przywraca ustawienia fabryczne fabrycznych ustawień standardowych) Key lock Ustawia tryb Blokada przycisków (Blokada przycisków) Informacje User Name Entry Umożliwia wprowadzanie niestandardowej nazwy użytkownika, (Wprowadzanie wyświetlanej przy uruchomieniu nazwy użytkownika) Serial Number Wyświetla numer seryjny monitora (Numer seryjny) Runtime...
  • Página 355: Czyszczenie Monitora

    Czyszczenie monitora Przestroga Nie należy poddawać monitora działaniu wilgoci ani stosować płynnych środków czyszczących bezpośrednio na ekran monitora. Należy rozpylić środek czyszczący na miękką szmatkę i delikatnie czyścić ekran. Czyszczenie powierzchni ekranu z plastiku Do czyszczenia monitora LCD VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) nie są...
  • Página 356: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Jêzyk po Przed oddaniem monitora LCD do serwisu należy sprawdzić poniższą listę rozwiązywania problemów. Objawy Aktualny stan Rozwiązanie Przy użyciu menu ekranowego ustaw jasność Dioda LED świeci się. i kontrast na maksimum lub zresetuj je do ustawień domyślnych. Sprawdź...
  • Página 357: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wyświetlacz Panel monitora LCD 25,54 cala (a-Si TFT aktywna matryca LCD) Synchronizacja oddzielne dla synchronizacji poziomej i pionowej 2,5–5,0 Vpp Rozmiar plamki 0,2865 (szer.) × 0,2865 (wys.) Czas reakcji typowo <25 ms Kąt widzenia +/-89° (P/L) × +/-89° (G/D) Wyświetlane kolory 16 milionów kolorów Zaprogramowana optymalna...
  • Página 358: Klasyfikacja I Dopuszczenia

    Klasyfikacja i dopuszczenia Jêzyk po 51LJ Medical Equipment E215822 Urządzenie klasy I Sprzęt medyczny z ochroną przed porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i ryzykiem mechanicznym tylko w zakresie norm: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 nr 60601-1-08-CAN/CSA + C2:2011 Stopień...
  • Página 359: Kompatybilność Elektromagnetyczna

    Kompatybilność elektromagnetyczna Podobnie jak inne elektryczne urządzenia medyczne, monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) wymaga zachowania specjalnych środków ostrożności, zapewniających kompatybilność elektromagnetyczną z innymi podobnymi urządzeniami. W celu zapewnienia zgodności elektromagnetycznej monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) musi być instalowany i obsługiwany zgodnie z zawartymi w niniejszym podręczniku informacjami dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej.
  • Página 360 Jêzyk po Deklaracja producenta – emisje elektromagnetyczne Monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) jest przeznaczony do pracy w środowisku elektromagnetycznym określonym poniżej. Klient lub użytkownik monitora VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) powinien się upewnić, że jest on używany w takim środowisku. Test emisji Zgodność...
  • Página 361 Deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna Monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) jest przeznaczony do pracy w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik monitora VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) powinien się upewnić, że jest on używany w takim środowisku. Środowisko IEC 60601 Test odporności Poziom zgodności...
  • Página 362 Deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna Jêzyk po Monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) jest przeznaczony do pracy w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik monitora VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) powinien się upewnić, że jest on używany w takim środowisku. Jakość...
  • Página 363 Deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna Monitor VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) jest przeznaczony do pracy w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik monitora VISION ELECT HDTV (model 240- 030-960) powinien się upewnić, że jest on używany w takim środowisku. 1.17 P od 80 MHz do 800 MHz od 800 MHz do 2,5 GHz...
  • Página 364 Jêzyk po Zalecane odległości między przenośnymi urządzeniami komunikacyjnymi pracującymi w częstotliwościach radiowych a systemem monitora VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) System monitora VISION ELECT HDTV (model 240-030-960) jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym o kontrolowanych zakłóceniach wynikających z emisji fal o częstotliowściach radiowych.
  • Página 365: Warunki Gwarancji

    Serwis i roszczenia Nie wolno samodzielnie wykonywać naprawy tego produktu. W razie konieczności serwisowania w trakcie lub po upływie gwarancji należy skontaktować się z firmą Stryker Endoscopy pod numerem telefonu 1-800-624-4422 lub z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Stryker Endoscopy. PL-28...
  • Página 366: Deklaracja Zgodności

    Oznakowanie CE zostanie dodane na podstawie dyrektywy 93/42/EWG. Przedstawiciel firmy Stryker w Europie Menedżer ds. regulacji, Stryker Francja ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, Francja ® Stryker i Stryker Endoscopy są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Stryker Corporation. PL-29...
  • Página 367 产品包装内容 .....................ZH-7 系统互连......................ZH-9 电源连接......................ZH-9 操作显示器 ....................ZH-10 前面板控制装置 ..................ZH-10 后面板......................ZH-11 输入端口布局 ...................ZH-11 输入选择清单 ...................ZH-12 输入选择清单 ...................ZH-12 标准屏幕显示 (OSD) 操作 ..............ZH-12 Stryker 摄影机预置模式.................ZH-13 OSD 功能描述 ..................ZH-14 清洁显示器 ....................ZH-16 清洁显示器的塑料区域................ZH-16 清洁显示器的滤波器区域...............ZH-16 故障排除 ....................ZH-17 技术规格 ....................ZH-18 产品分类和获得认证 ................ZH-19 电磁兼容性 ....................ZH-21 产品保修 ....................ZH-26 维修与索赔 ....................ZH-26 合规声明...
  • Página 368: 警告和注意事项

    警告和注意事项 请认真阅读本手册并遵照所述的用法与指导。 警示语警告、小心和注释有 特殊含义,应仔细研读: 警告 可能会影响患者或医生的人身安全。 不遵照这些要求可能会 对患者或医生造成人身伤害。 警告 三角框中的闪电符号是警告存在危险电压。 所有维护工作只 能由授权的人员完成。 小心 为避免损坏器械,必须遵守特殊的维护程序或注意事项。 注释 使产品维护更容易或使重要信息更明了的特殊信息。 警告 警告 为避免对用户和患者造成严重伤害和/或损坏设备, 用户必须 : 1. 美国联邦法律限制本设备只能依照医生的指示使用。 2. 在使用本设备之前,请认真通读本操作手册,并熟知其内容。 3. 小心拆开设备包装,并检查运输过程中是否造成设备损坏。 4. 在进行外科手术前, 应测试本设备。 本显示器在发货前已在工厂经 过了全面测试。 5. 切勿将显示器或任何其它重物放置在电源线上。 电缆损坏可能会 引起火灾或导致电击。 6. 如果任何固体或液体落入面板内,请拔下设备的电源插头,并在进 一步操作之前让具有资格的人员进行检查。 7. 如果将在一段较长时间内不使用本设备, 请拔下其电源线。 若要断 开电源线,首先旋下插头,然后握住插头将其拔出。...
  • Página 369 13. 请勿将显示器置于难以从电源上断开电源线的位置。 ÷–Œƒ 小心 1. 交流适配器必须插入接地的电源插座内。 2. 只允许使用专有的 VISION ELECT HDTV 电源 ( 部件编号 240-031-004,制造商:JEC,型号:BPM150S24F11) 用于 VISION ELECT HDTV 显示器 (型号 240-030-960) 。使直流 电源线和延长线之间的连接确实可靠。 3. 只有当将设备连接到标有“Hospital Only” (仅限医用) 或“Hospital Grade” (医用级)的电源插座时,才能达到接地的可靠性。 4. 要连接到国际标准电源,请使用适用于电源插座的连接插头。 5. 不使用时,请关闭设备电源。 6. 运输设备时,应拆下电源模块并断开电源连接。 7. 保留原始包装箱及相关包装材料。 如果您以后需运输或发运本设 备,它们将十分有用。...
  • Página 370 扰。 本设备产生、利用且可能辐射射频能量,如果未依照说 明安装与使用,可能会对无线通信造成有害干扰。 我们不能 保证在任何特定安装中都不会发生干扰,通过打开和关闭设 备可以确定是否发生干扰。 我们鼓励用户通过以下一个或多 个措施来设法克服干扰: • 改变受干扰设备的方向或位置。 • 增大设备间的间距。 • 将本设备连接到不属于其它设备所连接的同一电 路上的电源插座中。 • 请咨询制造商或现场维护技术人员以寻求帮助。 18. 为确保电磁兼容性,请参阅本手册的 “电磁兼容性”部分。 必须 按照本手册中提供的电磁兼容性信息安装和操作 VISION ELECT HDTV( 型号 240-030-960) 显示器。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器已根据 AAMI ES60601-1 标准进行了测试,并且符合 UL 医疗应用认证标准。 如果忽视了这些警告或注意信息中的任何一项,都会导致产品保修失效。...
  • Página 371: 符号定义

    符号定义 ÷–Œƒ 在本产品、产品标签或包装上使用以下符号标志。 每个符号都含有特殊意 义,如下文所述: 危险: 高电压 参阅随附文档 直流电 表示保护性接地 仅限室内使用 直流电源控制开关 序列号 切勿倒置 易碎 谨防潮湿 最高堆放限制 制造商 欧洲授权代表 表示已证明符合适用的欧盟委员会指令和欧盟官方文件公布的协调标准。 医疗设备在避免电击、 火灾危险和机械危险方面符合 AAMI ES60601-1 和 CSA 51LJ C22.2 No. 60601-1-08-CAN/CSA 标准 医疗设备 E215822 经测试符合 FCC B 类设备标准 IPX1 水侵入防护等级 此符号表示电气和电子设备废物不得作为未分类城市废物处置, 必须单独收集。 请联系制造商或其它授权处置公司,以淘汰您的设备。...
  • Página 372 UL 功能安全识别组件 日本 《电气用品安全法》 (DENAN) PSE 标记 本设备内部的任何部件均无需用户维护。 请查阅 《使用说明》 能源效率水平 设备回收代码 (中国で適用可能) 制造日期 产品目录编号 中国强制认证 产品由丹麦电子设备促进理事会 (DEMKO) 测试,并符合相关国际电气安全标准 ZH-6...
  • Página 373: 产品描述及设计用途

    产品描述及设计用途 ÷–Œƒ VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 高清晰液晶显示器是一种智能 的、基于微处理器的 TFT-LCD 显示器,设计用于内窥镜手术应用。 它具有 按人机工程学设计的显示,并且兼容大多数模拟 RGB ( 红、绿、蓝 ) 显示 标准。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器具有以下功能和特点: • 高级查看解决方案 (AVS): 精密滤光器能够扩展屏幕图像的视 角,而不损失对比度和亮度。 • 由于具备广泛的自动扫描兼容性,因此当使用升级的视频卡或软 件时无需购买新显示器。 • 内 部 微 处理 器 以 数 字 方 式 控制 自 动 扫 描,水 平扫 描 频 率 介 于 31.47 KHz 和...
  • Página 374 (c) 4 只 M4 X 10mm VESA 螺钉 (d) 2 只线缆夹 可选附件 (未表示出来) 4.5 米 (5 针 ) 直流延长线 (Stryker 部件编号 240-030-951) 22.8 米 (5 针 ) 直流延长线 (Stryker 部件编号 240-030-952) 2 至 5 针直流转换适配器 (Stryker 部件编号 240-030-953) 条 DVI 线缆...
  • Página 375: 系统互连

    Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) 电源连接 电源 240-031-004 VISION ELECT HDTV 制造商: BridgePower 医用级电源线 ( 型号 240-030-960) 型号: BPM150S24F11 延长线 ( 可选 ) 制造商: BridgePower Stryker 部件编号: 240-030-951 (4.5 米 ) 或 240-030-952 (22.8 米 ) ZH-9...
  • Página 376: 操作显示器

    操作显示器 前面板控制装置 使用位于前面板的旋转控制钮操作本显示器。 以下是显示器控制钮及其功 能的列表。 电源 LED 指示灯 旋转控制钮 电源开关 ( 软 ) VISION ELECT HDTV 液晶显示器前面板控制装置。 图 1: 1. 电源 LED 指示灯: 指示菜单的当前状态。 如果打开显示器电源则 显示为绿色;如果显示器处于待机模式则以红色闪烁。 2. 电源开关 ( 软 ):打开或关闭电源。 3. 旋转控制钮(向右 / 向左旋转) :在屏幕显示菜单激活的情况下,增 加 / 减少所选参数的值。 在屏幕显示菜单取消的情况下,可激活视 频源选择菜单。...
  • Página 377: 后面板

    后面板 ÷–Œƒ VESA 安装孔 (100mm) 电源接口 接口标签 电源开关 ( 硬 ) 线缆夹 VISION ELECT HDTV 液晶显示器后面板。 图 2: 1. VESA 安装孔 (100mm): 用于安装显示器。 2. 电源接口: 直流电源接口。 3. 电源开关 ( 硬 ): 打开或关闭输入直流电源。 4. 接口标签:指示接口的类型。 5. 线缆夹: 线缆整理夹。 输入端口布局 DVI VGA S-Video C-Video/ G/Y H-sync...
  • Página 378: 输入选择清单

    输入选择清单 Digital RGB (数字 RGB) Analog RGB (模拟 RGB) HD/SD-SDI Component(分量)(Y/Pb/Pr) RGBS S-Video C-Video Exit (退出) 标准屏幕显示 (OSD) 操作 本显示器提供屏幕显示,以协助您导航浏览各显示器调节菜单。 1. 按下旋转控制钮即可激活屏幕显示 (OSD) 菜单。 2. 转动旋转控制钮可在菜单中上、下移动。 选中的参数将突出显示。 3. 按下旋转控制钮可进入下一级 OSD。 4. 转动旋转控制钮可增大或减小所选参数的值,或在不同选项间进行 选择。 5. 要从第二级或第三级 OSD 菜单退出 OSD 菜单,请选择 Exit (退 出)选项。...
  • Página 379: Stryker 摄影机预置模式

    Stryker 摄影机预置模式 ÷–Œƒ 摄影机 分辨率 水平频率 垂直频率 (H x V) (KHz) (Hz) 1024 x 768 49.09 59.90 988i 1024 x 768 41.25 50.00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50.03 60.00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768 41.10 50.00 1088/1188/SDC HD 1280 x 1024 64.02...
  • Página 380: Osd 功能描述

    OSD 功能描述 项目 功能描述 范围 Specialty (特性) Color Temperature* 在 Standard (标准) 、 Artho 、 Lap、 PACS, ENT, Gyn 或 Norm (色温) (正常)各项中选择色温 Red (红色) -128 至 128 红平衡 Green (绿色) -128 至 128 绿平衡 Blue (蓝色) -128 至 128 蓝平衡...
  • Página 381 项目 功能描述 范围 ÷–Œƒ Information (信息) User Name Entry 输入将在启动屏幕上显示的定制用户名 (用户名输入) Serial Number 显示显示器的序列号 (序列号) Runtime 显示显示器的当前运行时间 (运行时间) Input Format 显示当前的输入格式 (输入格式) 实际屏幕显示值可能因固件的升级版本和用户设置的不同而不同。 * 色温 RGB 调节仅用于 Standard (标准) 、 Artho, Lap, Gyn 和 ENT 设置。 * PACS 和 Norm 的色温选择仅在 SOG 输入下可用。 ** 仅在...
  • Página 382: 清洁显示器

    清洁显示器 小心 请勿将显示器暴露在潮湿环境中,或将液体清洁剂直接涂抹 在显示屏幕上。 应将清洁剂溶液喷洒到软布块上,然后轻轻 地清洁屏幕。 清洁显示器的塑料区域 清洁 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 液晶显示器不需要特别 的清洁液或化学品。 只需使用非研磨性的布块和清洗医院中类似设备的清 洁液。 1. 使用干燥、柔软的布块或轻微蘸湿柔性洗涤剂的软布块进行清洁。 切勿使用任何类型的溶剂 (如酒精或苯精) ,它们可能会损坏表面 涂层。 2. 但可使用软棉签涂敷器将微量酒精涂敷在玻璃表面上,以协助清洁 和干燥而不留下斑点或条痕。 3. 用软毛巾或手术用纱布彻底擦干清洁部件。 清洁边框可使用的清洁剂包括: • Cidex (2.4% 戊二醛溶液) • 0.5% 氯己定溶于 70% 异丙醇溶液 清洁显示器的滤波器区域 使用干燥、柔软的布块或轻微蘸湿温水的软布块进行清洁。...
  • Página 383: 故障排除

    故障排除 ÷–Œƒ 在将您的液晶显示器返回维修之前,请先参考以下故障排除清单。 问题 当前状态 解决办法 使用 OSD, 将亮度和对比度调至最大, 或将它们重 LED 指示灯亮起 置为其默认设置。 检查显示器前方和后部的电源开关。 LED 指示灯熄灭 无图像 检查交流电源线是否正确连接到交流适配器。 检查视频信号线缆是否正确连接到显示器背面。 LED 指示灯闪烁 检查视频信号源系统的电源是否打开。 使 用 屏 幕 菜 单,以 非 标 准 视 频 信 号 同 步 调 节 PHASE (相 位) 、 FREQUENCY (频 率) 、 大于或小于正常显示尺...
  • Página 384: 技术规格

    技术规格 显示器 25.54 英寸 液晶显示器面板 (a-Si TFT 有源矩阵 LCD) 2.5 - 5.0 Vpp 分离式同步 同步 0.2865(W) X 0.2865(H) 像素点距 <25ms,典型 响应时间 +/-89° (L/R) X +/-89° (U/D) 视角 16 百万色 显示色彩 1920 点 X 1200 点 原始分辨率 1 X DVI 输入信号 1 X VGA 1 X HD/SD-SDI 1 X C-Video/SOG...
  • Página 385: 产品分类和获得认证

    产品分类和获得认证 ÷–Œƒ 51 LJ Medical Equipment E215822 I 类设备 医疗设备在避免电击、火灾危险和机械危险方面仅符合以下标准: IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No. 60601-1-08-CAN/CSA + C2:2011 水浸入保护级别 IPX1 连续工作 警告 本设备不适于在存在易燃麻醉剂与空气、氧气或一氧化二氮 混合物的场合中使用。 本显示器设计用于医疗监护设施型号 240-030-960。 本设备内部的任何部件均无需用户维护。...
  • Página 386 (Hazardous Substances or Elements) 240-030-960 (Component Name) (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE) LCD Module Controller Board Power Supply Cables (Harness Wire) Accessories Mechanical Parts Packing Parts ZH-20...
  • Página 387: 电磁兼容性

    电磁兼容性 ÷–Œƒ 与其它医疗电气设备一样,使用 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030- 960) 显示器时需要特别小心,以确保其与其它医疗电气设备之间的电磁兼 容性。 为确保电磁兼容性 (EMC),必须按照本手册中提供的电磁兼容性信 息安装和操作 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器与其它设 注释 备 的 电 磁 兼 容 性 按 照 IEC 60601-1-2:2003 标 准 的 要 求 设 计,并通过了测试。...
  • Página 388 制造商声明 - 电磁辐射 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器设计用于下文指定的电磁环境。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器的客户或使用者应负责确保本设备在符合所列条件的环境中使用。 辐射测试 符合规范 电磁环境 - 规范指南 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示 射频辐射 Group 1 (第 1 组) 器必须发出电磁能以便执行其设计功能。 附近电 CISPR11 子设备可能会受到影响。 射频辐射 Class B (B 类)...
  • Página 389 ÷–Œƒ 制造商声明 - 电磁抗扰性 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器设计用于下文指定的电磁环境。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器的客户或使用者应负责确保本设备在符合所列条件的环境中使用。 IEC 60601 抗扰性测试 符合性等级 电磁环境 - 规范指南 测试等级 地 板 应 采 用 木 质、水 泥或瓷砖铺设。 如果 6kV (接触) 6kV (接触) 静电放电 (ESD) 地板上覆盖有合成材...
  • Página 390 制造商声明 - 电磁抗扰性 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器设计用于下文指定的电磁环境。 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器的客户或使用者应负责确保本设备在符合所列条件的环境中使用。 1.17 P 80 MHz 至 800 MHz 800 MHz 至 2.5 GHz 2.33 P 其中 P 指发射机制造商提供的发射机最大 额定输出功率,以瓦 (W) 为单位; d 指建议 的间隔距离,以米 (m) 为单位。 电磁现场调查所确定的来自固定射频发射机...
  • Página 391 ÷–Œƒ 便携和移动射频通信设备与 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器系统之间的建议间隔距离 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器系统用于射频干扰受控制的电磁环境中。 在便携和 移动射频通信设备(发射机)与 VISION ELECT HDTV ( 型号 240-030-960) 显示器系统之间保持以下 建议的最小间隔距离 ( 该距离根据通信设备的最大输出功率得出 ) 时, 使用 VISION ELECT HDTV ( 型 号 240-030-960) 显示器系统将会有助于防止电磁干扰。 如果此处未列出发射机的额定最大输出功率,可使用适用于发射机频率的公式估算出建议间隔距离 (d) (以米...
  • Página 392: 产品保修

    本 Stryker Endoscopy 公司产品向原始购买者提供自购买之日起为期九十 (90) 天的无材料及工艺缺陷之担保。 本保修惠及所有购买者,但仅限于客户将故障产品以原始包装箱退回下列 地址时进行免费修理或更换: Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 Stryker Endoscopy 对于事先未经授权或认可的产品, 不承担返还或更换之 责任。 本保修担保不涵盖因误用或未能遵照本手册描述的或未按 Stryker Endoscopy 代表演示的程序使用本产品而引起的损坏。 不存在任何其它明确表述的保修承诺。 维修与索赔 请勿尝试自行维修本产品。 如果在保修期内或超出保修期后需要对产品进 行维修:请致电 1-800-624-4422 与 Stryker Endoscopy 联系,或致电您当 地的 Stryker Endoscopy 销售代表。 ZH-26...
  • Página 393: 合规声明

    EN 60601-1 A1/05-93 EN 60601-1 A2/06-95 EN 60601-1:2006 + A11 本文档已存档备查。 产品将按照 93/42/EEC 指令粘贴 CE 标志。 Stryker 欧洲代表 Stryker 法国政策法规经理 ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker 和 Stryker Endoscopy 是 Stryker Corporation 的注册商标。 ZH-27...
  • Página 394 ZH-28...
  • Página 395 記号の定義 ..........JA-6 製品説明および用途 ..........JA-8 製品内容..........JA-9 システム間の接続........JA-11 電源接続..........JA-11 モニターの操作 ..........JA-12 前面パネルのコントロール類......JA-12 背面パネル ..........JA-13 入力ポートのレイアウト........JA-13 光ファイバーモジュール(オプション) の設置と入力選択リスト........JA-15 標準的なオンスクリーン表示(OSD)の操作 ....JA-15 Stryker カメラプリセットモード ......JA-15 OSD 機能の説明 .........JA-16 モニターのクリーニング ........JA-18 ディスプレイのプラスチック部分のクリーニング....JA-18 ディスプレイのフィルター部分のクリーニング....JA-18 トラブルシューティング ........JA-19 技術仕様 ...........JA-20 分類および認可..........JA-21 電磁両立性 ..........JA-22 保証 ............JA-27 サービスおよびクレーム ........JA-27 適合宣言書 ..........JA-28...
  • Página 396: 警告と注意

    警告と注意 本書をよくお読みになり、書かれている指示を厳守してください。 「警 告」 、 「注意」 、 「注」の項目には重要な内容が記載されているため、特に 注意してお読みください。 警告 患者または医師の人的安全にかかわる場合があります。 記 述内容に従わない場合は、患者や医師がけがをする可能性 があります。 警告 三角形で囲まれた稲妻は、高電圧の危険が存在することを 警告する記号です。 整備作業はすべて認定スタッフにご依 頼ください。 注意 機器の故障を防ぐために守るべき特別な整備手順または注 意事項です。 注 メンテナンスを容易にするための特別な情報や、明瞭化の ための重要な情報です。 警告 警告 ユーザーや患者が重傷を負ったり本装置が破損しないよ う、必ず以下の点をお守りください。 1. 米国連邦法に よ り 、 本装置は、 医師に よ る使用ま た は医師の指示 の下での使用に限定...
  • Página 397 8. 感電を避けるため、コントロールユニットのカバーは外さないで âpåÍ ください。 9. 本書で特に説明していない内部の修理や調整は行わないでくだ さい。 10. 本書で説明されている取り扱い方法とクリーニング方法に細心 の注意を払ってください。 遵守しない場合、損傷のおそれがあり ます( 「モニターのクリーニング」のセクションを参照) 。 11. モニターは滅菌しないでください。 12. 患者環境にある電源で本装置を用いる場合は、液体と接触しない よう十分に注意してください。 13. モニターは、電源コードを電源本線から抜くのが難しい場所に配 置しないでください。 注意 1. AC ア ダプ タ は、 必ず接地 し た電源 コ ン セ ン ト に接続 し て く だ さ い。...
  • Página 398 11. 内部に熱がこもり高温になるのを防ぐため、十分な換気を心がけ てください。 12. 換気口をふさぐおそれのある物 (敷物、 毛布等) の上や素材 (カー テン、ドレープ)の近くに装置を設置しないでください。 モニ ターは自然対流冷却で、ファンはありません。 13. 直射日光の当たる場所や埃の多い場所、機械的振動、衝撃を受け る場所の近くに装置を設置しないでください。 14. 本装置は水平位置で操作するように設計されています。 装置を 垂直位置にして操作しないでください。 15. 本装置は、大型ラウドスピーカー等の強い磁石を用いる機器から 離して設置してください。 16. 信号入出力コネクタが患者に触れないようにしてください。 SIP/SOP コネクタのある装置は、 IEC 60601-1 または IEC 60601- 1-1 整合国内規格に適合すること、あるいは併用について評価す ることが必要です。 17. 注意: 適合に関する責任者が明確に承認していない変更や改造 を行うと、ユーザーが装置を操作する権限が無効になる可能性 があります。 本機器は、FCC 規則パート 15 に従いクラス B デジタル装 注...
  • Página 399 18. 電磁両立性を確保するため、本書の「電磁両立性」の項を参照し âpåÍ てください。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニ ターは、本書に記載されている EMC 情報に従って設置し操作す る必要があります。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、 AAMI ES60601-1 規格に従って試験され、UL 医療用途リストに記載され ています。 これらの警告または注意を無視すると、保証は無効になります。 JA-5...
  • Página 400: 記号の定義

    記号の定義 以下の記号が本製品、ラベル、または製品包装に表記されています。 各記号の定義を以下に示します。 危険: 高電圧 添付文書を参照してください 直流 保護接地を示します 屋内使用のみ DC 電源制御スイッチ 製造番号 天地無用 壊れ物注意 水濡れ厳禁 積み重ね限度 製造者 ヨーロッパ認定代理店 適用可能な欧州経済共同体評議会指令、 および欧州共同体公式刊行物で発表さ れている整合規格に適合していることを証明するマークです 医療機器が、感電、火災の危険、機械的危険に関して AAMI ES60601-1 と 51LJ CSA C22.2 No. 60601-1-08-CAN/CSA に準拠していることを示します Medical Equipment E215822 FCC クラス B 規格への適合が試験済みです IPX1 水の浸入に対する保護等級 この記号は、...
  • Página 401 âpåÍ UL 機能安全レコグニション(認証)コンポーネント 日本 PSE マーク(電気用品安全法) 本機の内部には、整備可能な部品はありません 使用説明書を参照してください エネルギー効率レベル 装置リサイクルコード (中国で適用可能) 製造年月日 製品カタログ番号 中国強制認証 製品は DEMKO が試験済みで、適切な国際電気安全規格を満たしています JA-7...
  • Página 402: 製品説明および用途

    製品説明および用途 VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) 高品位 LCD モニターは、 マ イクロプロセッサを使用した内視鏡外科用インテリジェント TFT-LCD モ ニターです。 人間工学の観点から使いやすさに配慮して設計されたディ スプレイを備え、ほとんどのアナログ RGB(赤、緑、青)ディスプレイ 規格に対応しています。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターには以下の特徴が あります。 • 先進的表示ソリューション (AVS) : 先進技術を駆使したフィ ルタにより、コントラスト比と輝度を良好に保ちながら、画 面に表示される画像の視野角を拡張しています。 • モニターにはワイドレンジのオートスキャン機能が備わって いるので、ビデオカードやソフトウェアをアップグレードし ても新しいモニターを購入する必要はありません。 • オートスキャンは内蔵マイクロプロセッサによりデジタル制 御され、 水平スキャン周波数は 31.47 KHz から 78.88 KHz、 垂 直スキャン周波数は...
  • Página 403: 製品内容

    し て く だ さ い。 装置が入 っ て い た箱 と 梱包材は保管 し て お い て く だ さ い。 装置を輸送す る必要が生 じ た際に便利です。 2. モニターと付属品を点検して、輸送中に破損していないことを確 認します。 破損が見られた場合は、すみやかに運送会社に報告し てください。 3. 以下のリストと照合して付属品の梱包内容を確認し、構成部品が すべて揃っていることを確認します。 本書以外の内容物: 同梱の付属品 (a) ( (1)AC アダプタ(Stryker P/N 240-031-004) 製造者:BridgePower、モデル No:BPM150S24F11) (b) (1)病院グレードの AC 電源 4 M4 x 10mm VESA ネジ (d) (2)ケーブル管理クランプコード JA-9...
  • Página 404 オプションの付属品(写真なし) 4.6 メ ー ト ル (5 ピ ン) DC 延長ケ ー ブル (Stryker P/N 240-030-951) 22.9 メートル(5 ピン)DC 延長ケーブル (Stryker P/N 240-030-952) 2-5 ピン DC コンバータアダプタ (Stryker P/N 240-030-953) DVI ケーブル VGA HDDB15 ケーブル BNC ケーブル S-映像ケーブル JA-10...
  • Página 405: システム間の接続

    C-Video etc... DVD/VCR   等 ビデオソース: カメラ(xx88 シリーズ) Video Sources: Camera (1188 Series, 1088 Series, 988 Series) 電源接続 VISION ELECT HDTV 電源アダプタ 240-031-004 病院グレードの 電源コード (モデル 240-030-960) 製造者:BridgePower モデル No:BPM150S24F11 延長コード(オプション) 製造者: BridgePower Stryker P/N: 240-030-951(4.6 メートル)または 240-030-952(22.9 メートル) JA-11...
  • Página 406: モニターの操作

    モニターの操作 前面パネルのコントロール類 モニターの操作には、前面パネルにある回転コントローラを使用します。 モニターのコントロール類と機能を以下に示します。 電源 LED 回転コント 電源スイッチ ローラ (ソフト) VISION ELECT HDTV LCD モニター前面パネルのコントロール類 図 1: 1. 電源 LED: 現在の状態を示 し ま す。 緑の点灯時は モ ニ タ ー電源が オ ン で、 赤の点滅時は モ ニ タ ー がス タ ン バ イ モ ー ド です。 2.
  • Página 407: 背面パネル

    背面パネル âpåÍ VESA 取り付け穴 (100mm) 電源コネクタ コネクタの 電源スイッチ 表示 (ハード) ケーブル管理 クランプ VISION ELECT HDTV LCD モニター背面パネル 図 2: 1. VESA 取 り 付け穴 (100mm) : モ ニ タ ー を取 り 付け る の に使用 し ま す。 2. 電源コネクタ: DC 電源コネクタ。 3.
  • Página 408: 光ファイバーモジュール(オプション) の設置と入力選択リスト

    光ファイバーモジュール(オプション)の設置と 入力選択リスト Digital RGB(デジタル RGB) Analog RGB(アナログ RGB) HD/SD SDI Component(コンポーネント) (Y/Pb/Pr) RGBS S-Video(S 映像) C-Video(C 映像) Exit(終了) JA-14...
  • Página 409: 標準的なオンスクリーン表示(Osd)の操作

    4. 回転コントローラを回すと、選択したパラメータの値を増減、ま たは、さまざまなオプションを選択できます。 5. 第二または第三レベル OSD メニューから OSD メニュー画面を終 了するには、Exit(終了)オプションを選択します。 完全に OSD を終了するには、回転コントローラを押し続けます。 一定時間ど のキーも押さないと、OSD は自動的にタイムアウトします。 6. OSD メニューがアクティブでないときは、 回転コントローラを押 すと入力信号選択メニューを起動します。 現在の入力信号はハ イライトされ、ドットが付きます。 回転コントローラを回して希 望の入力信号を選択します。 Stryker カメラプリセットモード カメラ 解像度 水平周波数 垂直周波数 (H x V) (KHz) (Hz) 1024 x 768 49.09 59.90...
  • Página 410: Osd 機能の説明

    OSD 機能の説明 項目 機能の説明 範囲 色特性 Color Temperature* Standard(標準) 、Artho(関節鏡) 、Lap(腹腔鏡) 、PACS、 (色温度) ENT(耳鼻咽喉) 、Gyn(婦人科)または Norm の色温度を選択 Red(赤) -128 ~ 128 赤のバランス Green(緑) -128 ~ 128 緑のバランス Blue(青) -128 ~ 128 青のバランス 0.1 ~ 2.5、S0、 Gamma(ガンマ) ガンマ値 S1、S2 設定 0-100 Brightness(輝度)...
  • Página 411 Key lock(キーロック) キーロックモードに設定 âpåÍ 項目 機能の説明 範囲 情報 User Name Entry 起動画面に表示するカスタムのユーザー名を入力 (ユーザー名入力) Serial Number モニターのシリアル番号を表示 (製造番号) Runtime(稼働時間) 現在のモニター稼働時間を表示 Input Format 現在の入力フォーマットを表示 (入力フォーマット) 実際のオンスクリーン表示値は、ファームウェアの更新やユーザー設定に伴い異なる場合があります。 * Color Temperature(色温度)RGB の調整は、Standard(標準)設定、Artho(関節鏡)設定、 Lap(腹腔鏡)設定、Gyn(婦人科)設定および ENT(耳鼻咽喉)設定にのみ行えます。 * PACS および Norm の色温度選択は、SOG 入力時のみ使用可能です。 ** SDI、S または C 映像入力時のみ使用可能。 *** VGA 入力時のみ使用可能。...
  • Página 412: モニターのクリーニング

    モニターのクリーニング 注意 モニターに水分がかからないよう注意し、また画面に液体 洗剤を直接かけないでください。 洗浄液を柔らかい布に吹 き付けてから、布で画面をそっと拭いてください。 ディスプレイのプラスチック部分のクリーニング VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) LCD モニターのクリーニン グには、特別なクリーニング液や薬品を使用する必要はありません。 病 院内で同様の機器のクリーニングに使用する非研磨性の布とクリーニン グ液のみを使用してください。 1. 柔 ら か い布で乾拭き す る か、 ま た は中性洗剤を軽 く 含ま せた柔 ら か い布で汚れ を取 り ま す。 ア ル コ ールやベ ン ジ ン等の溶剤は、 い かな...
  • Página 413: トラブルシューティング

    トラブルシューティング âpåÍ お使いの LCD モニターを返品して修理を依頼する前に、以下のトラブ ルシューティングを実施してください。 問題 現在の状態 対策 OSD を使用して、 輝度とコントラストを最大にし LED 点灯 てください。または、デフォルト設定にリセット してください。 モニターの前面と背面の電源スイッチを確認して ください。 LED 消灯 画面に何も表示 AC電源コードがACアダプタに正しく接続されて されない いることを確認してください。 映像信号ケーブルがモニター背面に正しく接続さ れていることを確認してください。 LED 点滅 映像信号ソースシステムの電源が入っていること を確認してください。 画面メニューを使用して、標準的でない映像信号 タ イ ミ ン グ に 合 わ せ て、PHASE(位 相)、 表示が大きすぎる、小...
  • Página 414: 技術仕様

    技術仕様 ディスプレイ 64.87 cm LCD モニターパネル (a-Si TFT アクティブマトリ クス LCD) 2.5 ~ 5.0 Vpp 分離同期 同期化 0.2865(横)X 0.2865(縦) 画素ピッチ <25ms Typ 応答時間 +/-89°(左右)X +/-89°(上下) 視野角度 1600 万色 表示色 1920 ドット X 1200 ドット ネイティブ解像度 1 X DVI 入力信号 1 X VGA 1 X HD/SD-SDI 1 X C 映像...
  • Página 415: 分類および認可

    分類および認可 âpåÍ 51 LJ Medical Equipment E215822 クラス I 機器 医療機器が、感電の危険、火災の危険、および機械的危険に関して以下 の規格のみに準拠していることを示します。 IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No. 60601-1-08-CAN/CSA + C2:2011 IPX1(水の垂直滴下に対する保護) 連続動作 警告 本装置は、可燃性麻酔剤と空気または酸素の混合物、また は一酸化二窒素のある場所での使用には適しません。 このモニターは、医療施設用モデル 240-030-960 で使用するための製品 です。...
  • Página 416: 電磁両立性

    電磁両立性 他の医療用電気機器と同様、 VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) モニターには、他の医療用電気機器との電磁適合性を確保するため特別 な注意を払う必要があります。 電磁両立性(EMC)を確保するため、 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、本書に記載さ れている EMC 情報に従って設置し操作する必要があります。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、 注 他の機器との EMC に関する IEC 60601-1-2:2003 要求事項 に適合するよう設計、試験されています。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、 注意 適用されるエミッション要求事項に適合している携帯用お よび移動体 RF 通信機器を含め、他の機器の干渉を受ける ことがあります。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターの 警告...
  • Página 417 âpåÍ 製造者の宣言 - 電磁エミッション VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、以下に明記されている電磁環境での使用 を意図して設計されています。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターの顧客または ユーザーは、使用環境が適切であることを確認してください。 エミッション試験 適合性 電磁環境:ガイダンス VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モ RF エミッション ニターは、通常の動作で電磁エネルギーを放出 グループ 1 CISPR11 します。 近くの電子機器に干渉が発生する可能 性があります。 RF エミッション クラス B CISPR11 VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) モ 高調波エミッション...
  • Página 418 製造者の宣言 - 電磁イミュニティ VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、以下に明記されている電磁環境での使用 を意図して設計されています。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターの顧客または ユーザーは、使用環境が適切であることを確認してください。 IEC 60601 電磁環境: イミュニティ試験 適合性レベル 試験レベル ガイダンス 床面は木材、コンク リ ー ト ま た は セ ラ ミックタイルである 接触時 6kV 静電気放電(ESD) 接触時 6kV こと。 床面が合成材 IEC61000-4-2 気中 8kV 気中...
  • Página 419 製造者の宣言 - 電磁イミュニティ âpåÍ VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターは、以下に明記されている電磁環境での使用を 意図して設計されています。 VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) モニターの顧客またはユー ザーは、使用環境が適切であることを確認してください。 ケーブルを含め、VISION ELECT IDTV (モデル 240-030-960)モニターシステ ムの近くでは、携帯用および移動体 RF 通信機器を使用しないでください。 この ような通信機器は送信機周波数に適用 可能な数式から算出された推奨分離距 離内で使用しないでください。 推奨分離距離 3Vrms 伝導 RF 1.17 P IEC 61000-4-6 150kHz ~ 80MHz 3V/m 放射...
  • Página 420 携帯および移動体 RF 通信機器との推奨分離距離 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニターシステムは慎重に開梱してください。 VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960) モニターシステムは、 放射 RF による干渉を制御できる 電磁環境での使用を意図して設計されています。 VISION ELECT HDTV(モデル 240-030-960)モニ ターシステムを使用する際は、携帯用および移動体 RF 通信機器(送信機)と VISION ELECT HDTV (モデル 240-030-960)モニターシステムとの最小距離を通信機器の最大出力に応じて以下に推奨さ れている通り保てば、電磁干渉の防止に役立ちます。 送信機周波数に応じた分離距離(m) 送信機の定格最大出力(W) 150kHz ~ 80MHz 80MHz ~ 800MHz 800MHz ~ 2.5GHz 2.33 P 1.17 P 1.17 P...
  • Página 421: サービスおよびクレーム

    本保証以外に明示的な保証はありません。 サービスおよびクレーム 本製品をお客様ご自身で整備しないでください。 保証期間中または保証 期 間 後 に 修 理 等 の 整 備 サ ー ビ ス が 必 要 と な っ た 場 合 は、Stryker Endoscopy(米 国 内 の み:1-800-624-4422)ま た は お 近 く の Stryker Endoscopy 販売代理店までご連絡ください。...
  • Página 422: 適合宣言書

    EN 60601-1 A1/05-93 EN 60601-1 A2/06-95 EN 60601-1:2006 + A11 本文書は記録されています。 CE マークは指令 93/42/EEC に基づいて貼付されます。 Stryker ヨーロッパ代理店 規制管理担当者、Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker および Stryker Endoscopy は、Stryker Corporation の登録商標です。 JA-28...
  • Página 423 입력 선택 목록 (Input Selection List) ......... KO-12 표준 OSD 작동 (Standard On-Screen Display (OSD) Operation) ..............KO-13 Stryker 카메라 사전설정 모드 (Stryker Camera Preset Mode) ... KO-13 OSD 기능 설명 (OSD Function Description)......KO-14 모니터 청소 (Cleaning the Monitor) ........KO-16 디스플레이...
  • Página 424: 경고 및 주의사항 (Warnings And Cautions)

    경고 및 주의사항 (Warnings and Cautions) 이 사용 안내서를 자세히 읽고 지침을 따르십시오 . 경고 , 주의사항 , 유의 사항은 중요한 내용을 전달하므로 해당 내용을 신중하게 확인해야 합니다. 경고 환자 또는 의사의 안전과 관련될 수 있습니다 . 이 내용들 을 무시할 경우 환자나 의사가 부상을 입을 수 있습니다 . 경고...
  • Página 425: 주의사항 (Cautions)

    9. 본 작동 설명서에 구체적으로 설명되지 않은 조정이나 내부 수리 «—±¼æ 를 시도하지 마십시오 . 10. 본 설명서의 관리 및 세척 지침을 자세히 확인하십시오 . 아무리 작은 편차도 손상을 일으킬 수 있습니다 (세척 절 참조 ). 11. 모니터를 살균하지 마십시오 . 12.
  • Página 426 14. 장치는 수평 상태에서 작동하도록 설계되었습니다 . 수직 상태에 서 장치를 작동하지 마십시오 . 15. 자성이 강한 장비 ( 대형 스피커 ) 근처에 장치를 두지 마십시오 . 16. 신호 입력 또는 출력 커넥터에 환자가 닿지 않도록 하십시오 . SIP/ SOP 커넥터가 있는 장비는 IEC 60601-1 및 / 또는 IEC 60601-1-1 국가통일규격을...
  • Página 427: 기호 정의 (Symbol Definitions)

    기호 정의 (Symbol Definitions) «—±¼æ 다음 기호는 제품 , 라벨링 또는 제품 포장에 나타납니다 . 기호마다 특별 한 의미를 갖고 있으며 아래와 같이 정의됩니다 . 위험 : 고압 동봉된 문서를 참고하십시오 . 직류 보호 접지를 나타냅니다 . 실내 전용입니다 . DC 전원...
  • Página 428 UL functional safety recognized component Japan PSE mark denan 내부에는 수리할 수 있는 부품이 없습니다 사용 지침 참조 에너지 효율 등급 장치 재활용 코드 ( 중국에 해당 ) 제조일 제품 카탈로그 번호 중국 강제 인증제도 제품은 DEMKO 에 의해 테스트를 거쳤으며 적절한 국제 전기 안전 표준에 부 합합니다...
  • Página 429: 제품 설명 및 사용 목적 (Product Description And Intended Use)

    제품 설명 및 사용 목적 (Product «—±¼æ Description and Intended Use) VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 고화질 LCD 모니터는 내시경 수술에 사용하기 위한 인텔리전트 마이크로프로세서 기반 TFT-LCD 모니 터입니다 . 인간 공학적으로 설계된 디스플레이가 장착되어 있으며 대부 분의 아날로그 RGB( 빨강 , 녹색 , 파랑 ) 디스플레이 표준과 호환됩니다 . VISION ELECT HDTV ( 모델...
  • Página 430 (d) 2 케이블 관리 클램프 옵션 부속품 ( 표시되지 않음 ) 4.5m (5 핀 ) DC 확장 케이블 (Stryker P/N 240-030-951) 23m (5 핀 ) DC 확장 케이블 (Stryker P/N 240-030-952) 2 핀 -5 핀 DC 컨버터 어댑터 (Stryker P/N 240-030-953) DVI 케이블...
  • Página 431: 시스템 연결 (System Interconnection)

    1088 Series, 988 Series) 전원 연결 (Power Connection) 전원 공급 : 240-031-004 VISION ELECT HDTV 병원 등급 제조업체 : BridgePower ( 모델 240-030-960) 전원 코드 모델 번호 : BPM150S24F11 확장 코드 ( 선택사양 ) 제조사 : BridgePower Stryker P/N: 240-030-951(4.5m) 또는 240-030-952(23m) KO-9...
  • Página 432: 모니터 작동 (Operating The Monitor)

    모니터 작동 (Operating the Monitor) 전면 패널 컨트롤 (Front Panel Control) 전면 패널에 있는 회전 컨트롤을 사용하여 모니터를 작동합니다 . 모니터 컨트롤 및 기능 목록이 아래에 제공됩니다 . 전원 LED 회전 전원 스위치 컨트롤 ( 소프트 ) VISION ELECT HDTV LCD 모니터 전면 패널 컨트롤 그림...
  • Página 433: 후면 패널 (Rear Panel)

    후면 패널 (Rear Panel) «—±¼æ VESA 설치 구 멍 (100mm) 전원 커넥터 전원 스위치 커넥터 태그 ( 하드 ) 케이블 관리 클램프 VISION ELECT HDTV LCD 모니터 후면 패널 그림 2: 1. VESA 설치 구멍 (100mm): 모니터를 설치하는 데 사용합니다 . 2.
  • Página 434: 입력 선택 목록 (Input Selection List)

    입력 선택 목록 (Input Selection List) 디지털 RGB 아날로그 RGB HD/SD-SDI 컴포넌트 (Y/Pb/Pr) RGBS S- 비디오 C- 비디오 Exit ( 종료 ) 표준 OSD 작동 (Standard On-Screen Display (OSD) Operation) 모니터는 OSD 를 제공하여 다양한 모니터 조정 메뉴를 탐색하는 데 도움 을...
  • Página 435: Stryker 카메라 사전설정 모드 (Stryker Camera Preset Mode)

    Stryker 카메라 사전설정 모드 (Stryker Camera «—±¼æ Preset Mode) 카메라 해상도 수평 주파수 수직 주파수 (H x V) (KHz) (Hz) 1024 x 768 49.09 59.90 988i 1024 x 768 41.25 50.00 1088/SDC Pro2 1024 x 768 50.03 60.00 1088i/SDC Pro2 1024 x 768 41.10...
  • Página 436: Osd 기능 설명 (Osd Function Description)

    OSD 기능 설명 (OSD Function Description) 항목 기능 설명 범위 Specialty( 전문 ) Color Temperature* 다음 중에서 Standard( 표준 ), Artho, Lap, PACS, ENT, Gyn 또는 ( 색 온도 ) Norm( 정상 ) 에 대한 색온도를 선택하십시오 . Red ( 빨간색 ) -128~128 레드...
  • Página 437 항목 기능 설명 범위 «—±¼æ Information( 추가 정보 ) User Name Entry 부팅 디스플레이에 사용자 정의 사용자 이름 디스플레이를 입력합니다 . ( 사용자 이름 항목 ) Serial Number 모니터 일련 번호를 표시합니다 . ( 일련 번호 ) Runtime ( 실행시간 ) 모니터의...
  • Página 438: 모니터 청소 (Cleaning The Monitor)

    모니터 청소 (Cleaning the Monitor) 주의사항 습기가 있는 곳에 모니터를 두거나 화면에 직접 세척 용 액을 묻히지 마십시오 . 부드러운 천에 세척 용액을 뿌리 고 화면을 부드럽게 닦습니다 . 디스플레이 플라스틱 부분 청소 (Cleaning display plastic area) VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) LCD 모니터를 청소하기 위해 특정...
  • Página 439: 문제점 해결 (Troubleshooting)

    문제점 해결 (Troubleshooting) «—±¼æ LCD 모니터를 반품하기 전에 아래의 문제 해결 목록을 참조하십시오 . 문제점 현재 상태 조치 OSD를 사용하여 밝기와 색상 대비를 최대로 조정 LED 켜짐 하거나 기본 설정으로 다시 설정합니다 . 모니터 앞면과 뒷면에서 전원 스위치를 확인합 니다 . LED 꺼짐...
  • Página 440: 기술 사양 (Technical Specifications)

    기술 사양 (Technical Specifications) 디스플레이 64.87 cm LCD 모니터 패널 (a-Si TFT 활성 매트릭스 LCD) Synchronization 2.5 - 5.0 Vpp separated sync 0.2865 (W) X 0.2865 (H) 픽셀 피치 <25ms 정격 응답 시간 +/-89° (L/R) × +/-89° (U/D) 시야각 16,000,000 색상 디스플레이...
  • Página 441: 분류 및 승인 (Classification And Approvals)

    분류 및 승인 (Classification and Approvals) «—±¼æ 51 LJ Medical Equipment E215822 클래스 I 장비 의료 장비는 감전 , 화재 및 기계 위험에 관하여 다음 표준만 따릅니다 . IEC 60601-1:2005 + Corr1:2006 + Corr2:2007 AAMI ES60601-1:2005 + C1:2009 + A2:2010 EN 60601-1:2006 + A11 CSA C22.2 No.
  • Página 442: 전자파 적합성 (Electromagnetic Compatibility)

    전자파 적합성 (Electromagnetic Compatibility) 여타의 전기 의료 장비와 마찬가지로 VISION ELECT HDTV ( 모델 240- 030-960) 모니터 역시 타 전기 의료 장비와의 전자기 호환을 위해 각별한 주의를 기울여야 합니다 . 전자파 적합성 (EMC) 을 보장하려면 본 설명서 에 제공된 EMC 정보에 따라 VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터를...
  • Página 443 «—±¼æ 제조업체 공지 - 전자파 방출 VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터는 아래와 같은 전자파 환경에서 사용되도록 만들 어졌습니다 . VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터의 고객이나 사용자는 다음 환경에서 제품을 사용해야 합니다 . 방출 시험 준수 전자파 환경 지침 VISION ELECT HDTV ( 모델...
  • Página 444 제조업체 공지 - 전자파 내성 VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터는 아래와 같은 전자파 환경에서 사용되도록 만들 어졌습니다 . VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터의 고객이나 사용자는 제품을 다음 환 경에서 사용해야 합니다 . IEC 60601 내성 시험 준수...
  • Página 445 제조업체 공지 - 전자파 내성 «—±¼æ VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터는 아래와 같은 전자파 환경에서 사용되도록 만들어 졌습니다 . VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터의 고객이나 사용자는 제품을 다음 환경 에서 사용해야 합니다 . 휴대용 무선 RF 통신 장비는 트랜스미터 주 파수에...
  • Página 446 휴대 및 무선 RF 통신장비와 장비 및 VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터 시스템 VISION ELECT HDTV (모델 240-030-960) 모니터 시스템은 방사 RF 방해가 억제되는 전자기 환경에 서 사용되도록 만들어졌습니다 . VISION ELECT HDTV ( 모델 240-030-960) 모니터 시스템 사용자는 통신...
  • Página 447: 품질 보증 (Warranty)

    품질 보증 (Warranty) «—±¼æ 본 Stryker Endoscopy 제품은 재료 및 제조상의 결함이 없음을 제품 구매 일로부터 90 일 간 최초 구매자에게 보증합니다 . 이 보증은 모든 구매 제품에 제공되며 , 제품을 원래 포장 용기에 포장하 여 아래 주소의 Stryker Endoscopy 로 반환할 경우에 무상 수리나 교체를...
  • Página 448: 적합성 선언 (Declaration Of Conformity)

    CE 마크는 지침 93/42/EEC 를 기반으로 부착됩니다 . Stryker 유럽 대리점 감독 책임자 , Stryker 프랑스 ZAC Satolas Green Pusignan Ave. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France ® Stryker 및 Stryker Endoscopy 는 Stryker Corporation 의 등록 상표입니다 . KO-26...
  • Página 449 «—±¼æ KO-27...
  • Página 450 European Representative: Stryker Endoscopy Regulatory Manager, Stryker France 5900 Optical Court ZAC Satolas Green Pusignan San Jose, CA 95138 USA Ave. De Satolas Green 1-408-754-2000, 1-800-624-4422 69881 MEYZIEU Cedex, France www.stryker.com 2013/03 www.stryker.com 1000-401-099 G...