・ 安全のために、100BASE-TX/10BASE-T 端子を過電圧が加わる おそれのあるネットワークなどに接続しないでください。 接続例(LAN 接続) カメラユニット PCSA-CG70 TERMINAL VISCA OUT TERMINAL ヘ カメラケーブル(付属) コミュニケーション ターミナル MAIN CAMERA ヘ PCS-PG70 MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN (PLUG IN POWER) WHITE 100BASE-TX/ DC 19.5V...
(別売り) カメラケーブル (ISDN (付属) ユニット ISDN 1 へ に付属) コミュニケーション ISDN ターミナル MAIN ISDN 回線へ UNIT ヘ PCS-PG70 CAMERA ヘ ISDN モジュラーケーブル MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN (PLUG IN POWER) (別売り)...
For the customers in the USA to these numbers whenever you call upon WARNING your Sony dealer regarding this product. Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a different line cord or Model No.
Página 31
This manual focuses on using ISDN lines to conduct a videoconference, but it also covers non-ISDN lines. If you use ISDN lines, consult your Sony dealer for more information. • The ISDN service may not be available in some areas.
Página 32
Clicking an item in the Table of Contents When Using the allows you to jump to the relevant page. System for the First To install Adobe Reader 6.0 (E) Time To install Adobe Reader 6.0 (E) in your computer, you need the following hardware and software: This guide briefly describes basic operations ®...
Página 33
Table of Contents Turning the System On ......6 Calling a Remote Party ......7 Adjusting the Picture and Sound ..10 Adjusting the Camera Angle and Zoom .......10 Adjusting the Volume ....11 Ending the Conference .....12 Disconnecting the Line ....12 Setting the System to Standby Mode .......12 Displaying the Help ......14 System Components ......15...
Turning the System On Turn on the TV monitor. Turn on the power of any other equipment to be used for the videoconference. Open the front panel of the Communication Terminal, and set the power switch on the right side to the on position ( Camera Unit Communication Terminal POWER indicators...
Calling a Remote Party This guide shows you how to enter a phone number or IP address in the launcher menu and call a remote party. Select a line interface from the drop-down list at the lower part of the launcher menu.
Página 36
AUTO: The line type is automatically selected, based on the number entered in the number text box. IP: Connects to a videoconferencing system on the remote site via a LAN. ISDN: Connects to a videoconferencing system on the remote site via an ISDN line.
Página 37
Select “Dial”, or press the CONNECT/DISCONNECT ( ) button on the Remote Commander to call the remote party. Use the V, v, B or b button on the Remote Commander to select “Dial”, then press the PUSH ENTER button. Or press the CONNECT/DISCONNECT button on the Remote Commander and the system begins dialing and “Dialing”...
Adjusting the Picture and Sound Adjusting the Camera Angle and Zoom To adjust when not in communication Use the V, v, B or b button on the Remote Commander to select the picture in the launcher menu, then press the PUSH ENTER button. Press the button to adjust the camera angle and the ZOOM T/W V, v, B or b...
To adjust when in communication You can adjust the angle of the picture and zoom on the local site with the and ZOOM T/W buttons on the Remote Commander. V/v/B/b Refer to the Operating Instructions to adjust the camera angle of the picture and zoom on the remote site.
Ending the Conference Disconnecting the Line Press the CONNECT/DISCONNECT ( ) button on the Remote Commander. The message “Disconnect?” appears on the monitor screen. Disconnect? Cancel Press the button on the Remote Commander to select “OK”, then press the PUSH ENTER button, or press the CONNECT/DISCONNECT ) button.
Página 41
Press the button on the Remote Commander to select “OK”, then press the PUSH ENTER button, or press the button. The System enters standby mode, and the POWER indicator on the Communication Terminal lights in orange. POWER indicator (Not lit.) POWER indicator (Lights in orange.) button and PUSH ENTER buttons...
Displaying the Help Pressing the HELP button on the Remote Commander displays a help balloon or a help screen to guide most operations on the monitor screen. To hide the help guide, press the HELP button again. Displaying the Help...
The PCS-G70/G70P Video Communication System is the basic system of the PCS-G70/G70P Videoconferencing System. It contains the following components: Unit Description PCS-PG70/PG70P Contains the video codec, audio codec, echo Communication Terminal canceler, network interfaces and system controller. PCSA-CG70/CG70P Camera to shoot Videoconference.
Optional Equipment TV monitor A TV or projector, etc. is required to monitor the images for videoconferencing system. Unit Description TV, Projector, etc. Used as a monitor and speakers. Optional equipment especially designed for use with the PCS-G70/G70P The following optional devices are used to enhance your videoconference. Unit Description PCSA-STMG70 Stand...
Página 45
Unit Description PCSA-PRI ISDN Unit Used to connect to an ISDN line via a PRI line interface. PCSA-DSB1S Data Use of this device allows easy connection with a Solution Box computer or projector for a data conference. PCS-A1 Microphone Omni-directional microphone that picks up sound relatively from all directions, allowing participants to speak from any location.
Unit Description PCSA-M0G70 H.320 MCU Allows use for a multipoint videoconference over Software ISDN connection. Connecting cables Use the following connecting cables to connect devices in this system. PCS-G70/G70P Video Communication System Cable Part No. Number Camera cable (3 m (9.8 feet)) 1-830-186-11 S-video cable (1.5 m (4.9 feet)) 1-776-078-42...
• For safety, do not connect the 100BASE-TX/10BASE-T connector to a network that applies an excess voltage via the 100BASE-TX/10BASE-T connector. System Connection via a LAN PCSA-CG70/CG70P Camera Unit TERMINAL VISCA OUT to TERMINAL Camera cable* PCS-PG70/PG70P Communication Terminal to CAMERA UNIT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN...
TERMINAL VISCA OUT to ISDN 1-6 to TERMINAL Interface cable (supplied with the PCSA-PRI ISDN Unit) Camera cable* to ISDN 1 PCS-PG70/PG70P to MAIN Communication to ISDN CAMERA Terminal UNIT ISDN modular cable** MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN...
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps Specifications (G.722 compliant with ITU-T Recommendation) 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 Audio) (LAN connection) 24 Kbps, 32 Kbps (G.722.1 PCS-PG70/PG70P Communication compliant with ITU-T Terminal Recommendation) This unit is compliant with ITU-T (LAN connection) 16 Kbps (G.728 compliant with Recommendations H.320 and H.323.
Página 50
General 3.5 lux at F 1.8/50 IRE Illumination range Power requirements 3.5 lux to 100 000 lux 19.5 V Horizontal resolution Power consumption 470 TV lines (PCSA-CG70) 450 TV lines (PCSA-CG70P) Operating temperature Pan/tilt action 5°C to 35°C (41°F to 94°F) Horizontal ±100°...
Página 51
PCS-A300 Microphone (optional) PCSA-PRI ISDN Unit (optional) Bandwidth 13 kHz Power requirements Directional characteristic 19.5 V Unidirectional Power consumption Dimension 68 × 16 × 96 mm (w/h/d) (2 × 0.3 A × 3 inches) Operating temperature Mass Approx. 200 g (7 oz) 5°C to 35°C (41°F to 94°F) Power Plug in power...
Página 52
PCSA-M3G70 H.323 MCU Software (optional) Dimensions 50 × 2.8 × 21.5 mm (w/h/d) (2 × × inches) Mass Approx. 4 g (0.1 oz) Supplied accessories Serial Number seal (1) Operating Instructions (1) Design and specifications are subject to change without notice. Specifications...
Página 53
à proximité de l’appareil. Si vous vous débarrassez de l’appareil, En cas d’anomalie pendant le consultez votre revendeur Sony le plus fonctionnement de l’appareil, mettez proche. La batterie intégrée doit être traitée l’appareil hors tension au moyen du comme un déchet de l’industrie chimique.
Página 54
Pour accéder à la page de votre choix, En cas d’utilisation cliquez sur un élément de la table des matières. du système pour la première fois Pour installer Adobe Reader 6.0 (E) Pour installer Adobe Reader 6.0 (E) sur votre ordinateur, vous devez disposer du Ce guide décrit brièvement les principales matériel et des logiciels suivants : opérations nécessaires pour exécuter une...
Página 55
Table de matières Activation du système ......5 Pour appeler un correspondant ...6 Réglage de l’image et du son .....9 Réglage de l’angle de la caméra et du zoom ......9 Réglage du volume ..... 10 Pour terminer la conférence .....11 Déconnexion de la ligne .....
Activation du système Mettez sous tension le moniteur de télévision. Mettez sous tension le ou les autres appareils à utiliser pour la vidéoconférence. Placez le commutateur d’alimentation sur le côté droit du terminal de communication sur la position de marche ( Caméra Terminal de communication...
Pour appeler un correspondant Cette section vous montre comment entrer un numéro de téléphone ou une adresse IP dans le menu de démarrage et comment appeler un correspondant. Sélectionnez une interface de ligne dans la liste déroulante dans la partie inférieure du menu de démarrage.
Página 58
Automatique : La ligne de connexion est automatiquement sélectionnée en fonction du numéro entré dans la zone de texte du numéro de téléphone. IP : Autorise la connexion à un système de visioconférence du site distant via un réseau LAN. RNIS : Autorise la connexion à...
Página 59
Sélectionnez « Appel » ou appuyez sur la touche CONNECT/ DISCONNECT ( ) de la télécommande pour appeler le correspondant. Utilisez la touche V, de la télécommande pour sélectionner « Appel », puis appuyez sur PUSH ENTER. Vous pouvez également appuyer sur la touche CONNECT/DISCONNECT de la télécommande.
Réglage de l’image et du son Réglage de l’angle de la caméra et du zoom Réglages en dehors d’une communication b de la télécommande pour sélectionner l’image Utilisez la touche dans le menu de démarrage, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Appuyez sur la touche b pour régler l’angle de la caméra et la touche ZOOM T/W pour faire un zoom avant ou arrière.
Réglage pendant une communication Vous pouvez régler l’angle de l’image et le zoom sur le site local à l’aide des touches b et ZOOM T/W de la télécommande. Reportez-vous au mode d’emploi pour régler l’angle de prise de vue et le zoom sur le site distant.
Pour terminer la conférence Déconnexion de la ligne Appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT ( ) de la télécommande. Le message « Déconnexion ? » s’affiche sur l’écran du moniteur. Déconnexion? Annuler Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner «...
Página 63
Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner « OK », puis sur la touche PUSH ENTER, ou appuyez sur la touche Le système passe en mode de veille et l’indicateur POWER sur le terminal de communication s’allume en orange. Indicateur POWER (éteint) Indicateur POWER (allumé...
Affichage de l’aide Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour afficher une bulle ou un écran d’aide afin d’obtenir des instructions de guidage concernant la plupart des opérations sur l’écran du moniteur. Pour cacher le guide d’aide, appuyez une nouvelle fois sur la touche HELP. Affichage de l’aide...
Le système de communication vidéo PCS-G70/G70P est le système de base du système de vidéoconférence PCS-G70/G70P. Il est constitué des éléments suivants : Unité Description PCS-PG70/PG70P Comprend le codec vidéo, le codec audio, Terminal de communicationl l’éliminateur d’écho, les interfaces réseau et le contrôleur système.
Equipement en option Téléviseur Téléviseur ou projecteur, etc., recevant les images du système de visioconférence. Unité Description Téléviseur, projecteur, etc. Utilisé comme moniteur et comme haut-parleur. Equipement en option conçu spécialement pour être utilisé avec le PCS- G70/G70P Les périphériques en option suivants vous permettent d’améliorer vos visioconférences.
Página 67
Unité Description Unité RNIS PCSA-PRI Permet de connecter une ligne RNIS via une interface de ligne PRI. Unité de solution de données Permet de connecter facilement un ordinateur ou un PCSA-DSB1S projecteur pour une conférence de données. Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le son dans toutes les directions) permettant aux participants de parler à...
Câbles de connexion Utilisez les câbles de connexion suivants pour connecter les appareils au système. PCS-G70/G70P Video Communication System Câble Référence de pièce Quantité Câble de caméra (3 m (9,8 pieds)) 1-830-186-11 Câble de connexion S-vidéo (1,5 m (4,9 pieds)) 1-776-078-42 Câble de connexion audio (1 m (3,3 pieds)) 1-765-258-31 Câble de conversion vidéo (15 cm (0,5 pieds))
10BASE-T à un réseau susceptible d’envoyer une tension excessive. Connexion système via un réseau LAN Caméra PCSA-CG70/CG70P TERMINAL VISCA OUT vers TERMINAL Câble de caméra* Terminal de communication vers CAMERA UNIT PCS-PG70/PG70P MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA...
Câble d’interface PCSA-PRI (fourni avec l’unité RNIS) Câble de caméra* vers ISDN 1 Terminal de vers vers communication CAMERA ISDN PCS-PG70/PG70P PRINCIPAL UNIT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN Câble modulaire RNIS** (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA...
56 Kbps, 64 Kbps (G.711, conforme à la recommandation ITU-T) 48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps Terminal de communication (G.722, conforme à la PCS-PG70/PG70P recommandation ITU-T) Cet appareil est conforme aux 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 Audio) (connexion LAN) recommandations ITU-T H.320 et H.323.
Caractéristiques générales Plage d’éclairement 3,5 lux à 100 000 lux Alimentation Résolution horizontale 19,5 V 470 lignes de télévision Consommation électrique (PCSA-CG70) 450 lignes de télévision Température d’utilisation (PCSA-CG70P) 5°C à 35°C (41°F à 94°F) Mouvement de panoramique/inclinaison Humidité de fonctionnement Horizontal ±100°...
Página 73
Microphone PCS-A300 (en option) Unité RNIS PCSA-PRI (en option) Bande passante Alimentation 13 kHz 19,5 V Propriétés directives Consommation électrique Unidirectionnel 0,3 A Dimension 68 × 16 × 96 mm (l/h/p) Température d’utilisation × × 3 pouces) 5 °C à 35 °C Poids approx.
Página 74
Logiciel PCSA-M3G70 H.323 MCU (en option) Dimensions 50 × 2,8 × 21,5 mm (l/h/p) (2 × × pouces) Poids approx. 4 g (0,1 oz) Accessoires fournis Etiquette de numéro de série (1) Mode d’emploi (1) Type et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Página 75
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Wenn Sie das Gerät entsorgen wollen, Überlassen Sie Wartungsarbeiten wenden Sie sich bitte an das nächste Sony- stets nur einem Fachmann. Kundendienstzentrum. Der eingebaute Akku muß als chemischer Sondermüll VORSICHT entsorgt werden.
Página 76
Doppelklicken Sie auf die PDF-Datei Erstmalige „German“. Adobe Reader startet und die Titelseite Benutzung des der Bedienungsanleitung wird Systems angezeigt. Durch Klicken auf einen Eintrag im Inhaltsverzeichnis gelangen Sie zur Diese Anleitung beschreibt die entsprechenden Seite. grundlegenden Bedienschritte zum Abhalten einer Punkt-zu-Punkt- Videokonferenz mit dem Adobe Reader 6.0 (E) installieren Videokommunikationssystem PCS-G70/...
Página 77
Inhaltsverzeichnis Einschalten des Systems ....5 Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe ......6 Einstellen von Bild und Ton ....9 Einstellen von Kamerawinkel und Zoom .........9 Einstellen der Lautstärke ....10 Beenden der Konferenz ....11 Unterbrechen der Verbindung ..11 Aktivieren des Bereitschaftsmodus ..11 Aufrufen der Hilfe ......13 Systemanschlüsse ......14 Systemanschluss über ein lokales Netzwerk ......14...
Einschalten des Systems Schalten Sie den Fernsehmonitor ein. Schalten Sie alle anderen für die Videokonferenz benötigten Geräte ein. Bringen Sie den Netzschalter rechts am Kommunikationsterminal in die Stellung „Ein“ ( Kamera Kommunikationsterminal POWER-Anzeigen (Grünes Licht) Netzschalter Nach einer Weile schaltet sich das Kommunikationsterminal ein. Die drei Anzeigen an der Vorderseite des Kommunikationsterminals und die POWER- Anzeige an der Kamera leuchten auf, dann leuchten nur die POWER-Anzeigen an beiden Geräten weiter grün.
Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie im Startmenü eine Telefonnummer oder IP-Adresse eingeben und eine andere Teilnehmergruppe anrufen. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste im unteren Bereich des Startmenüs eine Netz-Schnittstelle aus. Wählen Sie mit der Taste V, v, B oder b auf der Fernbedienung „Netz- Schnittstelle“...
Página 80
AUTO: Die Leitung für die Verbindung wird anhand der Nummer im Zahleneingabefeld automatisch ausgewählt. IP: Herstellen einer Verbindung zu einem Videokonferenzsystem an einem fernen Standort über ein LAN. ISDN: Herstellen einer Verbindung zu einem Videokonferenzsystem an einem fernen Standort über eine ISDN-Leitung. TEL: Herstellen einer Verbindung zu einem Telefon der anderen Teilnehmergruppe, um über die ISDN-Verbindung eine Telefonkonferenz abzuhalten.
Página 81
Wählen Sie „Wählen“ oder drücken Sie die Taste CONNECT/ DISCONNECT ( ) auf der Fernbedienung, um die andere Teilnehmergruppe anzurufen. Wählen Sie mit der Taste V, oder auf der Fernbedienung die Option „Wählen“ und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER. Oder drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT ( ) auf der Fernbedienung.
Einstellen von Bild und Ton Einstellen von Kamerawinkel und Zoom Bei nicht stattfindender Kommunikation einstellen b auf der Fernbedienung zur Auswahl des Drücken Sie die Taste oder Bildes im Startmenü, und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER. Stellen Sie mit der Taste b den Kamerawinkel und mit der Taste oder ZOOM T/W den Zoomfaktor ein.
Während der Kommunikation einstellen Sie können den Winkel des Bildes und den Zoomfaktor am eigenen Standort mit den Tasten b und ZOOM T/W auf der Fernbedienung einstellen. Wie Kamerawinkel des Bildes und Zoomfaktor am anderen Standort eingestellt werden, entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Einstellen der Lautstärke Lautstärke des von einer anderen Teilnehmergruppe eingehenden Tons einstellen...
Beenden der Konferenz Unterbrechen der Verbindung Drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT ( ) auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm wird „Verbindung trennen?“ angezeigt. Verbindung trennen? Abbrechen Wählen Sie mit der Taste oder auf der Fernbedienung „OK“ und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER, oder drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT( Die Verbindung wird unterbrochen, und das Startmenü...
Página 85
Wählen Sie mit der Taste oder auf der Fernbedienung „OK“, und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER, oder drücken Sie die Taste Das System schaltet in den Bereitschaftsmodus, und die Anzeige POWER am Kommunikationsterminal leuchtet orange. Anzeige POWER (leuchtet nicht) Anzeige POWER (leuchtet orange) Taste Tasten...
Aufrufen der Hilfe Drücken Sie die Taste HELP auf der Fernbedienung, um eine Sprechblasenhilfe oder einen Hilfebildschirm für die meisten Funktionen auf dem Monitor aufzurufen. Um die Hilfeinformationen auszublenden, Taste HELP erneut drücken. Aufrufen der Hilfe...
Sicherheitsgründen nicht in einem Netzwerk, in dem der Anschluss 100BASE-TX/10BASE-T Überspannung ausgesetzt ist. Systemanschluss über ein lokales Netzwerk Kamera PCSA-CG70/CG70P TERMINAL VISCA OUT an TERMINAL Kamerakabel* Kommunikationsterminal PCS-PG70/PG70P an CAMERA UNIT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA...
TERMINAL Schnittstellenkabel PCSA-PRI (mit ISDN-Gerät mitgeliefert) an ISDN 1 Kamerakabel* an ISDN an MAIN Kommunikationsterminal UNIT CAMERA PCS-PG70/PG70P Modulares ISDN-Kabel** MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN (PLUG IN POWER)
Technische Daten (G.722 entspricht der ITU-T- Empfehlung) 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 Audio) (LAN-Anschluss) Kommunikationsterminal 24 Kbps, 32 Kbps (G.722.1 PCS-PG70/PG70P entspricht der ITU-T- Empfehlung) (LAN-Anschluss) Dieses Gerät entspricht den ITU-T- 16 Kbps (G.728 entspricht der Empfehlungen H.320 und H.323. ITU-T-Empfehlung) 8 Kbps (G.729 entspricht der ITU-...
Página 90
Allgemein 450 TV-Anschlüsse (PCSA-CG70P) Betriebsspannung Schwenk-/Neigebereich 19,5 V Horizontal ±100° Leistungsaufnahme Vertikal ±25° Abmessungen 130 × 141 × 130 mm (B/H/T) Betriebstemperatur (ohne Projektteile) 5 °C bis 35 °C Gewicht Ca. 1,0 kg Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Mitgeliefertes Zubehör 20 % bis 80 % Kamerakabel (3 m) (1) Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C...
Página 91
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ISDN-Gerät PCSA-B384S (optional) 20 % bis 80 % (nicht Betriebsspannung kondensierend) 19,5 V Abmessungen 166 × 34 × 128 mm (B/H/T) (ohne Leistungsaufnahme vorstehende Teile) 0,3 A Gewicht ca. 400 g Betriebstemperatur Zubehör (mitgeliefert) 5 °C bis 35 °C Schnittstellenkabel (5 m) (1) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Bedienungsanleitung (1)
Página 92
Este manual se centra en el uso de líneas RDSI para realizar videoconferencias, pero también cubre las líneas que no son de este tipo. Si utiliza líneas RDSI, consulte con su proveedor Sony para más información. • El servicio RDSI puede no estar disponible en ciertas zonas.
Haga doble clic sobre el archivo PDF Utilización del llamado “Spanish”. Se iniciará el programa Adobe Reader y, sistema por primera a continuación, aparecerá la portada del Manual de instrucciones. Haciendo clic sobre un apartado del Índice le permite avanzar hasta la página Esta guía describe brevemente el funciona- correspondiente.
Página 94
Contenido Puesta en marcha del sistema .....5 Llamada a una ubicación remota ..6 Ajuste de imagen y sonido ....9 Ajuste de ángulo y zoom de la cámara .......9 Ajuste del volumen ..... 10 Finalización de la conferencia ..11 Desconexión de la línea ....11 Ajuste del sistema en modo en espera ......
Puesta en marcha del sistema Encienda el monitor de TV. Encienda las demás unidades del equipo que se va utilizar para la videoconferencia. Accione el interruptor de alimentación situado a la derecha del terminal de comunicaciones ( Cámara Terminal de comunicaciones Indicadores POWER (Se iluminan en color verde) Interruptor de alimentación...
Llamada a una ubicación remota En esta guía se describen los pasos necesarios para introducir un número telefónico o una dirección IP en el menú de inicio y llamar a una ubicación remota. Seleccione una interfaz de línea de la lista desplegable de la parte inferior del menú...
Página 97
AUTO: La línea de conexión se selecciona de forma automática a partir del número introducido en el cuadro de texto para el número. IP: Conecta con un sistema de videoconferencia en la ubicación remota a través de una red de área local (LAN). RDSI: Conecta con un sistema de videoconferencia en la ubicación remota a través de una línea RDSI.
Página 98
Seleccione “Marcar” o pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) en el mando a distancia para llamar a la ubicación remota. Utilice los botones V, v, B del del mando a distancia para seleccionar “Marcar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. También puede hacerlo pulsando el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia.
Ajuste de imagen y sonido Ajuste de ángulo y zoom de la cámara Ajuste sin comunicación b del mando a distancia para seleccionar la Utilice los botones imagen en el menú de inicio, a continuación pulse el botón PUSH ENTER. Pulse los botones b para ajustar el ángulo de la cámara y el botón ZOOM T/W para ampliar o reducir la imagen.
Ajuste en comunicación Es posible ajustar el ángulo de la cámara y ampliar la imagen local con los botones b y ZOOM T/W del mando a distancia. Para ajustar el ángulo de la cámara y ampliar/reducir la imagen remota, remítase al Manual de instrucciones. Ajuste del volumen Ajuste del volumen del sonido que se recibe de la ubicación remota...
Finalización de la conferencia Desconexión de la línea Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el mensaje “¿Desconectar?” en la pantalla del monitor. Desconectar? Cancelar Pulse el botón del mando a distancia para seleccionar “OK”, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( A continuación, se desconecta la línea y se restablece el menú...
Pulse el botón del mando a distancia para seleccionar “OK”, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien pulse el botón El sistema pasa a modo de espera, y el indicador POWER del terminal de comunicaciones se enciende en naranja. Indicador POWER (apagado) Indicador POWER (encendido en naranja.)
Ayuda en pantalla Pulsando el botón HELP del mando a distancia aparece un globo de texto de ayuda o una pantalla de ayuda para guiar al usuario en la mayor parte de las operaciones desde la pantalla del monitor. Para ocultar el manual de ayuda, pulse otra vez el botón HELP. Ayuda en pantalla...
10BASE-T. Conexión del sistema a través de una LAN Cámara PCSA-CG70/CG70P TERMINAL VISCA OUT a TERMINAL Terminal de Cable de cámara* comunicaciones a CAMERA UNIT PCS-PG70/PG70P MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA...
(suministrado con la unidad RDSI) Cable de cámara* a ISDN 1 a la Terminal de CÁMARA ISDN comunicaciones UNIT PRINCIPAL PCS-PG70/PG70P MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN Cable modular RDSI** (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN...
14 kHz (MPEG4 Audio) 7 kHz (G.722/G.722.1 que cumple con las recomendaciones de la Terminal de comunicaciones ITU-T) PCS-PG70/PG70P 3,4 kHz (G.711/G.723.1/G.728/ G.729 que cumple con las Esta unidad cumple con las recomendaciones de la ITU-T) recomendaciones H.320 y H.323 de la Velocidad de transmisión...
Protocolo LAN admitido Cámara PCSA-CG70/CG70P HTTP Señal de vídeo Color NTSC, estándares EIA Telnet (PCSA-CG70) RTP/RTCP Color PAL, estándares CCIR TCP/UDP (PCSA-CG70P) SNMP Dispositivo de imagen Mando a distancia CCD (dispositivo acoplado de carga) de tipo 1/4 Control de cámara remota Aproximadamente 410.000 H.281 (que cumple con las píxeles (Efectivos:...
Página 108
Peso Aprox. 400 g (14 oz) Adaptador de CA PCS-AC19V6 Accesorios suministrados Alimentación eléctrica Cable de interfaz (5 m, 16,4 pies) 100 a 240 V CA, 50/60 Hz, 1,6 a 0,7 A Manual de instrucciones (1) Salida 19,5 V, 6,15 A Folleto de garantía (1) Temperatura de funcionamiento 5 a 35°C (41 a 94ºF)
Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S (opcional) Alimentación eléctrica 19,5 V Consumo de energía 1,0 A Temperatura de funcionamiento 5°C a 35°C (41°F a 94°F) Humedad de funcionamiento 20% a 80% Temperatura de almacenamiento –20°C a +60°C (–4°F a +140°F) Humedad de almacenamiento 20% a 80% (sin condensación) Dimensiones 240 ×...
Página 110
Per le modalità di smaltimento accessibile. dell’apparecchio, consultare il centro di Qualora si verifichi un guasto durante il assistenza Sony più vicino. La batteria funzionamento dell’apparecchio, azionare il incorporata deve venire smaltita come dispositivo di scollegamento in modo che rifiuto chimico.
Si avvia il programma Adobe Reader, quindi Utilizzo del sistema viene visualizzata la pagina iniziale delle istruzioni per l’uso. per la prima volta Fare clic su una voce dell’Indice per arrivare direttamente a quella pagina. La presente guida illustra brevemente le operazioni di base per poter effettuare una Installazione di Adobe Reader 6.0 videoconferenza punto a punto, utilizzando...
Página 112
Sommario Attivazione del sistema ......5 Chiamata di un sito remoto ....6 Regolazione dell’immagine e dell’audio ...........9 Regolazione dell’angolatura della videocamera e dello zoom ......9 Regolazione del volume ..... 10 Termine della conferenza ....11 Scollegamento della linea ...11 Impostazione della modalità standby del sistema ..11 Visualizzazione della Guida .....13 Connessioni del sistema ....14...
Attivazione del sistema Accendere il monitor TV. Inserire l’alimentazione di qualsiasi altro apparecchio necessario per la videoconferenza. Impostare l’interruttore di accensione situato sul lato destro del terminale di comunicazione sulla posizione di inserimento ( Videocamera Terminale di comunicazione Indicatori POWER (Si illuminano di verde) Interruttore di accensione Il terminale di comunicazione si accende dopo un breve periodo di tempo.
Chiamata di un sito remoto La presente guida illustra le modalità di immissione di un numero telefonico o un indirizzo IP nel menu di avvio e di effettuare una chiamata ad un sito remoto. Dall’elenco a discesa nella parte inferiore del menu di avvio, selezionare un’interfaccia di linea.
Página 115
Immettere l’indirizzo IP (per “IP”) o il numero telefonico (per “ISDN” o “ISDN (Telefono)”) del sito remoto nella casella di testo del numero. Selezionare la casella di testo del numero tramite i pulsanti V, v, B o b del telecomando, quindi premere il pulsante PUSH ENTER. Infine, immettere il numero utilizzando i pulsanti numerati del telecomando.
Página 116
Selezionare “Componi” oppure premere il pulsante CONNECT/ DISCONNECT ( ) del telecomando per effettuare la chiamata al sito remoto. Utilizzare i pulsanti V, v, B or b del telecomando per selezionare “Componi”, quindi premere il tasto PUSH ENTER. In alternativa, premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT ( ) del telecomando.
Regolazione dell’immagine e dell’audio Regolazione dell’angolatura della videocamera e dello zoom Per regolare quando non si è in comunicazione b sul telecomando per selezionare l’immagine Utilizzare il pulsante dal menu di avvio, quindi premere il pulsante PUSH ENTER. Premere il pulsante b per regolare l’angolatura della videocamera e il pulsante ZOOM T/W per lo zoom avanti o indietro.
Per regolare quando si è in comunicazione È possibile regolare l’inquadratura dell’immagine e lo zoom sul sito locale utilizzando i pulsanti b e ZOOM T/W sul telecomando. Fare riferimento alle Istruzioni per l’uso per maggiori informazioni sulla regolazione dell’inquadratura dell’immagine e dello zoom della videocamera sul sito remoto.
Termine della conferenza Scollegamento della linea Premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT ( ) sul telecomando. Compare il messaggio “Disconnetti?” sullo schermo del monitor. Disconnetti? Annulla Premere il pulsante sul telecomando per selezionare “OK”, quindi premere il pulsante PUSH ENTER oppure premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT ( La linea viene scollegata e ricompare il menu di avvio.
Página 120
Il sistema entra nella modalità di standby e l’indicatore POWER sul terminale di comunicazione si illumina di arancione. Indicatore POWER (spento) Indicatore POWER (si illumina di arancione) pulstante pulsanti e PUSH ENTER Quando il sistema è in questa modalità, è possibile attivarlo mediante il pulsante @/1 sul telecomando.
Visualizzazione della Guida Premendo il pulsante HELP sul telecomando viene visualizzata una nuvoletta con il testo di guida oppure una schermata di guida per gran parte delle operazioni sullo schermo del monitor. Per nascondere la guida, premere nuovamente il pulsante HELP. Visualizzazione della Guida...
100BASE-TX/10BASE-T. Configurazione del sistema tramite LAN Unità videocamera PCSA-CG70/CG70P TERMINAL VISCA OUT a TERMINAL Cavo videocamera* Terminale di comunicazione PCS-PG70/PG70P a CAMERA UNIT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA...
Cavo di interfaccia PCSA-PRI (in dotazione con l’unità ISDN) a ISDN 1 Cavo videocamera* Terminale di Alla a ISDN comunicazione videocamer UNIT PCS-PG70/PG70P a principale Cavo modulare ISDN** MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA...
Dati generali 450 linee TV (PCSA-CG70P) Azione panoramica/inclinazione Alimentazione Orizzontale ±100° 19,5 V Verticale ±25° Consumo di corrente Dimensione 130 × 141 × 130 mm (l/a/p) (escluse le parti sporgenti) Temperatura di utilizzo Peso Circa 1,0 kg Da 5°C a 35°C Accessorio in dotazione Umidità...
Página 126
Umidità di deposito Unità ISDN PCSA-B384S Dal 20 all’80% (senza formazione (opzionale) di condensa) Dimensioni 166 × 34 × 128 mm (l/a/p) (escluse Alimentazione le parti sporgenti) 19,5 V Peso Circa 400 g Consumo di corrente Accessori in dotazione 0,3 A Cavo di interfaccia (5 m) (1) Temperatura di utilizzo Istruzioni per l’uso (1)
• 在电源打开时不要连接 / 拔下会议电视终端摄像机电缆。这样做会严重损坏会 议电视终端摄像机或者会议电视终端处理器。 • 考虑到安全性,请不要将 100BASE-TX/10BASE-T 接口与电压超过额定值的 网络连接。 通过 LAN 的系统连接 PCSA-CG70/CG70P 会议电视终端摄像机 TERMINAL VISCA OUT 到 TERMINAL 会议电视终端摄像机电缆 * PCS-PG70/PG70P 到 CAMERA UNIT 会议电视终端处理器 MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN...
Página 144
Este manual concentra-se no uso de linhas ISDN para a realização da videoconferência mas também aborda linhas que não sejam ISDN. Se você usa linhas ISDN, consulte seu revendedor Sony para obter mais informações. • O serviço ISDN pode não estar disponível em algumas áreas. ADVERTÊNCIA...
Clicar em um item no Índice analítico Usando o sistema permite saltar para a página relevante. pela primeira vez Para instalar o Adobe Reader 6.0 Este guia descreve brevemente as operações Para instalar o Adobe Reader 6.0 (E) em seu básicas para uma videoconferência ponto a computador, você...
Página 146
Índice Ligando o sistema ......5 Chamando uma parte remota .....6 Ajustando a imagem e o som .....9 Ajustando o zoom e o ângulo da câmera .......9 Ajustando o volume ....10 Encerrando a conferência ....11 Desconectando a linha ....11 Configurando o sistema para o modo de espera ....11 Exibindo a Ajuda ......13 Conexões do sistema ......14...
Ligando o sistema Ligue o monitor do TV. Ligue os outros equipamentos a serem usados para a videoconferência. Coloque o interruptor de alimentação no lado direito do Terminal de Comunicação na posição ligado ( Unidade de Câmera Terminal de Comunicação Indicadores POWER (Luz verde) Interruptor de alimentação...
Chamando uma parte remota Este guia mostra a você como inserir um número de telefone ou endereço IP no menu Ativador e chamar uma parte remota. Selecione uma interface de linha na lista drop-down (suspensa) na parte inferior do menu Ativador. Utilize o V, v, B ou o botão b no controle remoto para selecionar “Linha I/F”...
Página 149
AUTO: A linha para conexão é automaticamente selecionada, baseada no número inserido na caixa de texto. IP: Conecta-se a um sistema de videoconferência no local remoto através de uma LAN. ISDN: Conecta-se a um sistema de videoconferência no local remoto através de uma linha ISDN.
Selecione “Discar”, ou pressione o botão CONNECT/DISCONNECT ) no controle remoto para chamar a parte remota. Utilize o botão V, no controle remoto para selecionar “Discar”, a seguir pressione o botão PUSH ENTER. Ou pressione o botão CONNECT/ DISCONNECT ( ) no controle remoto e o sistema inicia a discagem sendo exibido “Discando ”.
Ajustando a imagem e o som Ajustando o zoom e o ângulo da câmera Para ajustar quando não estiver em comunicação b no Controle Remoto para selecionar a imagem no Use o botão menu de inicialização, em seguida, pressione o botão PUSH ENTER. Pressione o botão b para ajustar o ângulo da câmera e o botão ZOOM T/W para ajustar o zoom.
Para ajustar quando estiver em comunicação Ajuste o ângulo da imagem e do zoom no ambiente local com os botões b e ZOOM T/W no Controle Remoto. Consulte as Instruções de Operação para ajustar o ângulo da câmera da imagem e ajustar o zoom no local remoto. Ajustando o volume Para ajustar o volume do som recebido do local remoto Pressione o botão VOLUME +/–...
Encerrando a conferência Desconectando a linha Pressione o botão CONNECT/DISCONNECT ( ) no Controle Remoto. A mensagem “Desconectar?” é exibida na tela do monitor. Desconectar? Cancelar Pressione o botão no Controle Remoto para selecionar “OK”, em seguida, pressione o botão PUSH ENTER ou o botão CONNECT/ DISCONNECT ( A linha é...
Página 154
Pressione o botão no Controle Remoto para selecionar “OK”, em seguida, pressione o botão PUSH ENTER ou o botão O sistema entra no modo de espera e o indicador POWER no Terminal de Comunicação acende em laranja. Indicador POWER (apagado.) Indicador POWER (aceso em laranja.) botão botões...
Página 155
Exibindo a Ajuda Pressionar o botão HELP no Controle Remoto exibe um balão ou uma tela de ajuda para orientar a maioria das operações na tela do monitor. Para ocultar a guia da ajuda, pressione o botão HELP novamente. Exibindo a Ajuda...
100BASE-TX/10BASE-T. Conexão do sistema via LAN Unidade de câmera PCSA-CG70/CG70P TERMINAL VISCA OUT para TERMINAL Cabo da câmera* Terminal de Comunicação PCS-PG70/PG70P para CAMERA UNIT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA...
Página 157
Cabo de interface (acompanha a PCSA-PRI unidade ISDN) Cabo da câmera* para ISDN 1 Terminal de para Comunicação MAIN para ISDN PCS-PG70/PG70P CAMERA UNIT Cabo modular ISDN** MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN...
(G.722 compatível com a Recomendação ITU-T) 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 Audio) (conexão LAN) Terminal de Comunicação 24 Kbps, 32 Kbps (G.722.1 PCS-PG70/PG70P compatível com a Esta unidade é compatível com os Recomendação ITU-T) protocolos ITU-T H.320 e H.323. (conexão LAN) 16 Kbps (G.728 compatível com a...
Geral Distância focal 100 (WIDE) a 600 (TELE) mm Requisitos de energia Iluminação mínima 19,5 V 3,5 lux a F 1,8/50 IRE Consumo de energia Alcance da iluminação 3,5 lux a 100 000 lux Temperatura de operação Resolução horizontal 5°C a 35°C 470 linhas de TV (PCSA-CG70) Umidade de operação 450 linhas de TV (PCSA-CG70P)
Página 160
Microfone PCS-A300 (opcional) Unidade PCSA-PRI ISDN (opcional) Largura de banda Exigências de alimentação 13 kHz 19,5 V Característica direcional Consumo de alimentação Unidirecional 0,3 A Dimensão 68 × 16 × 96 mm (l/a/p) Temperatura de operação Peso Aprox. 200 g 5°C a 35°C Alimentação Plug in power Umidade de operação...
Página 161
Software PCSA-M3G70 H.323 MCU (opcional) Dimensões 50 × 2,8 × 21,5 mm (l/a/p) Peso Aprox. 4 g Acessórios fornecidos Selo do número de série (1) Instruções de operação (1) Concepção e características técnicas sujeitas a alteração sem aviso prévio. Características técnicas...