Mantenimiento
comprobación del nivel de aceite. Cuan-
do el aceite empiece a fluir del orificio
del tapón de comprobación del nivel de
aceite, introduzca el tapón y apriételo.
Par de apriete:
9 Nm (6.6 ft-lb) (0.9 kgf-m)
8.
Coloque una junta nueva en el tornillo
de drenaje del aceite para engranajes.
Introduzca el tornillo de drenaje y aprié-
telo.
Par de apriete:
9 Nm (6.6 ft-lb) (0.9 kgf-m)
9.
Instale firmemente las tapas de la entra-
da del agua de refrigeración a ambos la-
dos de la caja de engranajes con el
perno y la tuerca que retiró anteriormen-
te.
Par de apriete:
2 Nm (0.2 ft-lb) (1.5 kgf-m)
SMU29312
Inspección y sustitución del (de los)
ánodo(s)
Los motores fueraborda Yamaha están pro-
tegidos contra la corrosión con ánodos fun-
gibles.
Inspeccione
ánodos exteriores. Quite las capas de óxido
de las superficies de los ánodos. Consulte a
su concesionario Yamaha para sustituir los
ánodos exteriores.
SCM00720
PRECAUCIÓN:
No pinte los ánodos, porque podría perju-
dicarse su eficacia.
NOTA:
Inspeccione los cables de tierra unidos a los
ánodos exteriores en los modelos equipados
89
periódicamente
los
con ellos. Consulte a su concesionario
Yamaha para inspeccionar y sustituir los
ánodos interiores unidos al motor.
SMU29320
Comprobación de la batería (para
modelos de arranque eléctrico)
SWM00330
ADVERTENCIA
El electrolito de la batería es peligroso;
contiene ácido sulfúrico y, en conse-
ZMU05872
ZMU05873