Descargar Imprimir esta página

Thetford C-250 CS Instrucciones De Instalación página 25

Publicidad

1
Remove the waste-holding tank. • Remove the plastic bag with four
1 Uk
screws out of the base. • If applicable, remove the shower tray and
adjust it in such a way that the C-250 can be fitted onto it.
Retirez le réservoir à matières. • Sortez de la base le sac en plastique
1 FR
contenant les quatre vis. • Le cas échéant, retirez le bac de douche
et ajustez-le de sorte que les toilettes C-250 puissent y être intégrées.
Entfernen Sie den Fäkalientank. • Nehmen Sie die Plastiktüte mit vier
1 DE
Schrauben aus dem Sockel. • Entfernen Sie, falls vorhanden, die Dus-
chtasse und richten Sie sie so aus, dass die C-250 darauf befestigt
werden kann.
Verwijder de afvaltank. • Neem het zakje met de vier schroeven uit
1 NL
het toilet. • Verwijder, indien nodig, de douchebak en pas deze op
zo'n manier aan dat de C-250 er in past.
Desmonte el depósito de residuos. • Retire la bolsa plástica con los
1 ES
cuatro tornillos de la base. • Si corresponde, desmonte la base de
ducha y ajústela de forma tal que el C-250 se pueda instalar en ella.
Rimuovere il serbatoio di scarico. • Rimuovere il sacchetto di plastica
1 IT
con quattro viti dalla base. • Se possibile, rimuovere il piatto doccia
e regolarlo in modo tale da consentire l'installazione della toilette
C-250 sullo stesso.
Retire o tanque de resíduos. • Retire o saco de plástico com quatro
1 PT
parafusos para fora da base. • Se se aplicar, retire a bandeja do chu-
veiro e ajuste-a de modo a que a C-250 possa ser encaixada nesta.
Ta bort avfallstanken. • Ta fram plastpåsen med fyra skruvar från
1 SE
basen. • Ta bort duschkaret, om ett sådant finns, och justera det så
att C-250 passar på det.
Fjern affaldstanken. • Fjern plastikposen, der indeholder fire skruer,
1 Dk
fra toiletfoden. • Fjern eventuelt brusebadets kar og juster det på en
sådan måde, at C-250 kan placeres oven på det.
Fjern avfallstanken. • Fjern plastposen med fire skruer fra funda-
1 NO
mentet. • Eventuelt, fjern dusjkaret og juster det slik at C-250 kan
monteres på det.
Irrota jätesäiliö. • Irrota muoviastia pohjasta avaamalla neljä ruuvia.
1 FI
• Tarvittaessa irrota suihkukaukalo, ja aseta se niin, että C-250
voidaan kiinnittää kaukaloon.
Odstranite posodo za odpadke. • Odstranite plastic ˇ no posodo iz
1 SI
podnožja. • c ˇ e je možno, odstranite kad prhe in jo prilagodite tako, da
boste lahko nanjo pritrdili C-250.
2
Check the available space for the toilet in the bathroom.
1 Uk
Vérifiez qu'il y a suffisamment d'espace disponible dans la salle de
1 FR
bains.
Überprüfen Sie, ob im Bad genügend Platz für die Toilette vorhanden
1 DE
ist.
Controleer de in de badkamer beschikbare ruimte voor het toilet.
1 NL
Compruebe el espacio disponible para el inodoro en el baño.
1 ES
Verificare lo spazio disponibile per la toilette nel bagno.
1 IT
Verifique o espaço disponível para a sanita na casa de banho.
1 PT
Kontrollera det tillgängliga utrymmet för toaletten i badrummet.
1 SE
Kontroller, at der er plads til toilettet på badeværelset.
1 Dk
Kontroller den tilgjengelige plassen for toalettet i badeværelset.
1 NO
Tarkista, että kylpyhuoneessa on tarvittava tila WC:lle.
1 FI
Preverite, c ˇ e je v kopalnici zadosti prostora za stranišc ˇ e.
1 SI
24

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

C-250 cwe