EN Connect the earth return cable and clamp – Enjoy MasterTig LT 250.
16
DA Tilslut returkablet og -klemmen – Nyd din MasterTig LT 250.
DE Schließen Sie das Rückstromkabel und die Masseklemme an – Viel Freude mit Ihrer
MasterTig LT 250!
ES Conecte el cable y la pinza de tierra. ¡Disfrute su MasterTig LT 250!
Kytke maadoituskaapeli ja -puristin ja nauti helposta hitsauksesta.
FI
FR Connecter le câble et la pince de masse – et profitez bien de votre MasterTig LT 250.
Collegare il conduttore di ritorno e fissarlo. Buon lavoro con l'unità MasterTig LT 250.
IT
NL Sluit werkstukkabel en -klem aan. Veel plezier met MasterTig LT 250.
NO Kople til jordingsledningen og -klemmen – og nyt MasterTig LT 250.
PL Podłącz zacisk kabla masy. Twój MasterTig LT 250 jest gotowy do pracy.
PT Conecte a braçadeira e fio de retorno – Faça bom uso da MasterTig LT 250.
RU Подсоедините кабель заземления и зажим. Сварочный аппарат MasterTig LT 250
готов к работе!
SV Anslut återledaren och klämman – MasterTig LT 250 är nu driftsklar.
ZH 连接回路和地线钳-请您尽情使用MasterTig LT 250。
EN LT 250 also provides an excellent solution for MMA welding.
17
DA LT 250 er også en fremragende løsning til MMA-svejsning.
DE Die LT 250 ist ebenso eine hervorragende Lösung zum MMA-Schweißen.
ES La LT 250 también proporciona una solución excelente para soldadura MMA.
LT 250 on erinomainen ratkaisu myös puikkohitsaukseen.
FI
FR Le LT 250 représente également une excellente solution pour le soudage MMA.
LT 250 rappresenta un'ottima soluzione anche per la saldatura MMA.
IT
NL De LT 250 is tevens uitstekend geschikt voor MMA-lassen.
NO LT 250 er også en utmerket løsning for MMA-sveising.
PL Urządzenie LT 250 doskonale sprawdza się także podczas spawania metodą MMA.
PT O LT 250 também oferece uma excelente solução para soldagem MMA.
RU Сварочный аппарат LT 250 также является отличным решением для сварки MMA.
SV LT 250 fungerar även utmärkt vid MMA-svetsning.
ZH LT 250还可以为MMA焊接提供优越解决方案。
MMA