Siemens 7LF4 541-0 Instructivo página 2

Programador estacional expert de 1 canal y gps
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
DE
Sicherheitshinweis
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der
Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen
ausschließlich nur durch geschultes und zugelassenes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haf-
tungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.Das Gerät enthält eine LiMnO
und nach den landesspezifischen gesetzlichen Bestimmungen umweltgerecht entsorgt werden.
EN
Safety notes
This product may be installed only by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks. Before installation, read the oper-
ating instructions and observe the product-specific requirements for the installation location. Use only original spare parts for repair and maintenance. All
products may be opened and repaired only by specially trained personnel. Unauthorised opening and repair by other persons will invalidate all claims for lia-
bility, replacement or warranty services. The device contains a LiMnO2 primary cell. When the product reaches the end of its life, this cell must be correctly
removed and disposed of in accordance with national legislation and the requirements of environmental protection.
FR
Consignes de sécurité
Ce produit doit exclusivement être installé par un électricien professionnel, faut de quoi vous vous exposez à un risque d'incendie ou d'électrocution. Avant
d'effectuer l'installation, lire la notice d'utilisation, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusivement les accessoires d'origine.
Tous les produits doivent exclusivement être ouverts et réparés par des employés spécialement formés à cet effet. Toute ouverture ou réparation non
autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. L'appareil contient une pile primaire au LiMnO2. Celle-ci doit être
retirée de manière appropriée lorsque le produit est arrivé en fin de vie et mise au rebut conformément à la législation nationale sur la protection de
l'environnement.
ES
Consigna de seguridad
Este producto debe ser instalado exclusivamente por un electricista. De lo contrario existe peligro de incendio o de descarga eléctrica. Antes de la
instalación, lea las instrucciones de uso, tenga en cuenta el lugar de montaje específico del producto y utilice solo accesorios originales. Todos los productos
deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal instruido y autorizado. Una apertura o reparación no autorizada supone la pérdida de todo
derecho de reclamación, sustitución o garantía. El aparato contiene una batería primaria de LiMnO
producto y eliminarse de acuerdo con la legislación nacional de protección del medio ambiente.
IT
Avvertenza di sicurezza
Questo prodotto può essere installato solo da personale tecnico qualificato, altrimenti sussiste rischio d'incendio o pericolo di una scarica elettrica. Leggere
le Istruzioni d'uso prima dell'installazione, considerare attentamente il posto di montaggio specifico per il prodotto e utilizzare solo accessori originali. Tutti
i prodotti vanno aperti e riparati esclusivamente da personale addestrato e accreditato. In caso di apertura o riparazione non autorizzate, decadono tutte le
rivendicazioni di responsabilità, ricambistica e garanzia. L'apparecchio contiene una cella primaria LiMnO
la durata di vita del prodotto e smaltita nel rispetto dell'ambiente secondo le disposizioni di legge nazionali.
PT
Aviso de segurança
Este produto só pode ser instalado por um eletricista qualificado, caso contrário existe o perigo de incêndio ou perigo de choque elétrico. Antes da
instalação, ler o manual de instruções, ter em atenção o local de montagem específico para o produto e utilizar unicamente acessórios originais. Todos os
produtos apenas podem ser abertos e reparados por pessoal qualificado e autorizado. A abertura ou reparação não autorizadas cancela todo e qualquer
direito a indenização, reposição ou garantia. O aparelho contém uma célula primária LiMnO
produto e eliminada de forma sustentável para o ambiente, em conformidade com as normas legais específicas do país.
TR
Güvenlik uyarısı
Bu ürün sadece bir uzman elektrik teknisyeni tarafından kurulmalıdır, aksi takdirde yangın tehlikesi veya elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Kurulumdan
önce kullanma kılavuzunu okuyunuz, ürüne özel montaj yerine dikkat ediniz ve sadece orijinal aksesuarlar kullanınız. Tüm ürünler sadece eğitimli ve yetkili
personel tarafından açılmalı ve onarılmalıdır. Yetkisiz kişilerce açma ve onarma durumlarında her türlü sorumluluk, değiştirme ve garanti talebi geçersiz
kalır. Cihaz bir LiMnO
primer hücre içerir. Bu hücre, ürünün kullanım ömrü tamamlandıktan sonra tekniğe uygun şekilde çıkartılmalı ve ülkeye özel yasal
2
düzenlemelere uygun olarak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde tasfiye edilmelidir.
РУ
Указания по безопасности
Данный продукт должен быть установлен квалифицированным электриком, в противном случае существует опасность возникновения пожара
или поражения электрическим током. Перед установкой прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте специфические требования к месту
установки и использованию только оригинальных комплектующих. Все продукты могут открываться и ремонтироваться только специально
обученным персоналом. Любое несанкционированное вскрытие или ремонт аннулирует все обязательства, замены и гарантии. Прибор
содержит первичную ячейку LiMnO
утилизировать в соответствии с законоположениями страны.
PL
Wskazówka bezpieczeństwa
Produkt może zostać zainstalowany wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka, w przeciwnym razie dane jest zagrożenie pożarowe lub ryzyko porażenia
prądem. Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać instrukcję obsługi, zwrócić uwagę na miejsce montażu przeznaczone dla produktu oraz stosować
wyłącznie oryginalne części. Otwieranie urządzenia lub jego naprawa mogą być wykonywanie wyłącznie przez przeszkolony oraz upoważniony personel.
Otwieranie urządzenia lub jego naprawa przez osoby niepowołane powoduje wygaśnięcie wszystkich roszczeń w zakresie odpowiedzialności, wymiany oraz
gwarancji. Urządzenie posiada ogniwo pierwotne LiMnO
zgodnie z prawem danego kraju.
中文
安全提示
只能由专业电工安装此产品,否则存在起火危险或电击危险。安装之前,请阅读操作说明,注意产品特有的安装位置要求,并只能使用原装附件。只能由
经过培训和许可的人员打开和修理所有产品。未经授权打开或修理时,将导致所有责任、赔偿和质保失效。设备附带 LiMnO
专业手法将其取出,并按照相关国家的法律规定以环保方式进行处置。
2
2514264125-02
3ZW1012-7LF45-1AA0
. По истечении срока службы первичной ячейки необходимо надлежащим образом снять ее и
2
. Bateria ta po zużyciu musi zostać odpowiednio wyjęta i zutylizowana w sposób ekologiczny,
2
IP 20
Primärzelle. Diese muss nach Produktlebensdauer fachgerecht entnommen
2
. Esta debe extraerse adecuadamente tras la vida útil del
2
. Questa deve essere rimossa correttamente dopo
2
. Esta deve ser devidamente retirada após o período de vida do
2
原电池。电池用完后,必须用
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido