FIG.5
Visser une tige filetee M 6 mm (ref. 93) sur
le piston compensateur (300), dans le trau
de la vis (26) enlevee auparavent et extraire
le piston de l'interieur du tube porteur.
a
Evacuer l'huile contenue
l'interieur de la
jambe.
REVISION DU GROUPE BAGUE
FIG. 6
Devisser le groupe bague (141)
d'une cle pour bagues (ref. 82) en la plac;ant
dans les orifices prevus pour cet employ et
qui se trouvent sur la face exterieure de la
bague meme.
FIG. 5
Atornillar una asta fileteada M 6 mm. (rif. 93)
sobre el piston compensador (300), en el
orificio del tornillo (26) apenas removido, y
extraer el mencionado piston del interior del
tubo portante.
Descargar el aceite contenido en el interior
del cilindro.
OPERACIONES DE REVISION GRUPO
BULLON
a
l'aide
FIG. 6
Destornillar el grupo bullon (141) utilizando
una llave para bullones (rif. 82) introdu
ciendola en los orificios especificos situados
sobre la superficie externa del bullon mismo.
ABB. 5
Eine M-6-mm-Gewindestange (Bez. 93) in
die Bohrung (300) der soeben entfernten
Schraube (26) auf dem Ausgleichskolben
schrauben und den Kolben aus dem Inneren
des Standrohrs ziehen.
Das im Inneren des Holms befindliche Öl
ausgiessen.
ÜBERHOLUNGSAR BEITEN AN DER
BUCHSE
ABB. 6
Einen Buchsenschlüssel (Bez. 82) in die
Spezialbohrungen auf der Aussenfläche der
Buchse einführen und die Buchsengruppe
(141) damit abschrauben.
11