artisan 1508 H-10 Manual De Instrucciones página 11

Tabla de contenido

Publicidad

1) Poser le goujon de couvre-courroie
2) Fixer le couvre-courroie {droit)
3) Fixer le couvre-courroie (gauche)
4) Fixer le couvn:i-courroie (gauche)
5) Fixer la plaque auxiliaire du couvre-courroie �) a 10 mm de l'extremite arriere avec des vis a bois
jeu de 2,5 mm entre le couvre-courroie et la plaque auxiliaire.
6) Pour basculer la tete de la machine en arriere, desserrer les vis a bois
dans le sens de la fleche jusqu'a ce qu'elle vienne en butee. Basculer ensuite la tete de la machine en arriere.
(Attention) Apres avoir pose le couvre-courmie, verifier si les cordons ne viennent pas en contact avec la comroie ou
le volant. Un tel contact pourrait Emtrainer leur deconnexion.
O
dans IE� trou a vis du bras.
0
8
sur le bras avec les vis
8
O
sur les encoches
et
8
O, 0
0.
avec les vis
et
1) Attach belt cover stud @ to the screw hole in the arm.
0
2) Fix belt cover (right)
8
3) Fit belt cover {left)
to notch
(right).
8
4) Fix belt cover (left)
with screws
5) Fix belt cover auxiliary plate
from the rear end with wood screws
clearance of 2.5 mm between the belt cover and the auxiliar;
plate.
6) When tilting the machine head, loosen wood screws
move the belt cover auxiliary plate in the direction of the
arrow until it stops. Then, tilt the machine head.
(Caution)
After attaching the belt cover, confirm whether
or not the respective cords do not come in
contact with the belt and the handwheel. .
Disconnection o"f the cords will result when
they come in contact with one another.
1 ) Den Riemenabdeckungsbolzen
im Arm einschrauben.
2) Die Riemenabdeckung (rechts)
O
und
am Arm befestigen.
3 ) Die Riemenabdeckung (links)
Riemenabdeckung (rechts) einpassen.
4) Die Riemenabdeckung {links)
0
und
befestigen.
5) D i e R i e m e n a b d e c k u n g s -H i l f s p l a t te
0
Holzschrauben
in einem Abstand von
Hinterkante befestigen, wenn ein Abstand von 2,5 mm
zwischen der Riemenabdeckung und der Hilfaplatte besleht
6) Zurn Kippen des Maschinenkopfes die Holzschrauben
li:isen, und die Riemenabdeckungs-Hilfsplatte bis zum
A n s c h l a g in P f e i l r i chtung s c h i e b en. D a n n d e n
Maschinenkopf kippen.
(Vorsicht) Vergewissem Sie sich nach dem Anbringen
der Riemenabdeckung, daB die jeweiligen
Kabel nicht mH Riemen und Handrad in
Beruhrung kommen. Gegenseitige Beri.ihrung
dieser Teile kann zum Abtrern n en der Kabel
fuhren.
G.
et
0
du couvre-courroie {droit).
0
et deplacer la plaque auxiliaire du couvre-courroie
on the arm with screws@ and
O
and €) 01' the belt cover
0.
and
O
at the position of 1 O mm
0
when there is a
in die Gewindebohrung
mit den Schrauben
O
in die Kerbe
und
8
mit den Schrauben
O
m i t d en
rn
mm von der
0
de maniere qu'il y ait un
and
der

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido