Descargar Imprimir esta página

Zalecenia Dotyczące Instalacji - Parker WS010A Guia Del Usuario

Eliminación de líquidos a granel de alta eficiencia

Publicidad

Zalecenia dotyczące instalacji
PL
Zalecane jest oczyszczenie sprężonego powietrza przed punktami wlotowymi systemu
rozprowadzania, jak też w głównych punktach stosowania.
Sprzęt oczyszczający należy zainstalować w najniższej temperaturze powyżej
temperatury krzepnięcia, najlepiej za chłodnicą końcową i odbiornikami powietrza.
Punkt stosowania sprzętu oczyszczającego powinien znajdować się jak najbliżej miejsca
stosowania powietrza.
Sprzęt oczyszczający nie może być instalowany za zaworami szybko otwierającymi i
powinien być zabezpieczony przed ewentualnym przepływem wstecznym i innymi
warunkami uderzeniowymi.
Przed instalacją należy oczyścić wszystkie przewody rurowe prowadzące do sprzętu
oczyszczającego; należy również oczyścić wszystkie przewody rurowe po instalacji
sprzętu oczyszczającego i przed podłączeniem do odbiorników końcowych.
Jeżeli do sprzętu oczyszczającego są zamontowane boczniki, należy sprawdzić, czy są
do nich zamontowane odpowiednie filtry chroniące przed zanieczyszczeniem systemu w
dół kierunku przepływu.
Przewody drenażowe z filtrów koalescencyjnych należy przymocować do separatora
skroplin. Jeśli podłączenie przewodów drenażowych bezpośrednio do separatora nie jest
możliwe, przewody należy doprowadzić do kolektora skroplin (odpowietrzonego na
jednym końcu), a następnie do pojedynczego wlotu separatora skroplin.
Należy zapewnić system drenażu cieczy ze sprzętu oczyszczającego. Zebrana ciecz
powinna zostać oczyszczona i usunięta w odpowiedni sposób.
Odporúčania týkajúce sa inštalácie
SK
Stlačený vzduch sa odporúča spracúvať pred vstupom do distribučného systému a tiež v
kritických používateľských bodoch alebo aplikáciách.
Čistiace zariadenie inštalujte pri čo najnižšej teplote nad bodom mrazu, najlepšie v smere
prúdenia chladičov vzduchu a prijímačov vzduchu.
Bod použitia čistiaceho zariadenia by mal byť nainštalovaný čo najbližšie k aplikácii.
Čistiace zariadenie by sa nemalo inštalovať v smere prúdenia rýchlootváracích ventilov a
malo by byť chránené pred možným opačným prúdením alebo pred inými nepriaznivými
podmienkami.
Pred inštaláciou vyčistite všetky potrubia vedúce k čistiacemu zariadeniu a po
nainštalovaní čistiaceho zariadenia a pred pripojením ku koncovej aplikácii vyčistite
všetky potrubia.
Ak sú okolo čistiaceho zariadenia nainštalované obtokové trubice, zabezpečte, aby bola
do obtokových trubíc nainštalovaná primeraná filtrácia, aby sa zabránilo znečisteniu
systému v smere prúdenia.
Odtokové trubice z koalescenčných filtrov nasaďte priamo na separátor kondenzátu. Ak
nie je možné pripojiť odtokové trubice priamo na separátor, mali by sa odventilovať do
zberného potrubia kondenzátu (na jednom konci) a potom do jedného ventilu separátora
kondenzátu.
Zabezpečte príslušenstvo na odvádzanie nahromadenej kvapaliny z čistiaceho
zariadenia. Pri zaobchádzaní s nahromadenou kvapalinou a jej likvidácii je potrebné
postupovať zodpovedným spôsobom.
Doporučení k instalaci
CS
Před připojením do rozvodného systému a v kritických místech použití / v přívodech
doporučujeme stlačený vzduch upravit.
Čisticí zařízení instalujte při nejnižší teplotě nad bodem mrazu, nejlépe ve směru
dochlazovače a zásobníků vzduchu.
Čisticí zařízení v místě použití by mělo být instalováno co nejblíže k přívodu.
Čisticí zařízení by nemělo být instalováno ve směru rychlootvíracích ventilů a mělo by být
chráněno před případným zpětným průtokem či jinými podobnými situacemi.
Před instalací vyčistěte veškeré potrubí vedoucí k čisticímu zařízení. Čištění veškerého
potrubí opakujte po instalaci a před připojením zařízení k poslednímu přívodu.
Pokud jsou kolem čisticího zařízení umístěna obtoková potrubí, zkontrolujte, zda je
filtrace upevněna k obtokovému potrubí, aby nedošlo ke kontaminaci ve směru systému.
Odtoková potrubí upevněte od koalescenčních filtrů přímo k oddělovači kondenzátu.
Pokud není možné připojit odtoková potrubí přímo k oddělovači, měli byste potrubí
odvětrat do potrubí kondenzátu (odvětrávaného na jednom konci) a pak do jediného
vstupu oddělovače kondenzátu.
Opatřete si vybavení pro odvod nahromaděné kapaliny z čisticího zařízení. S
nahromaděnou kapalinou je nutné zacházet odpovědným způsobem a stejným
způsobem ji také likvidovat.
24
Paigaldussoovitused
ET
Suruõhku on soovitatav töödelda enne jaotussüsteemi sisenemist, samuti enne kriitilisi
kasutuspunkte/rakendusi.
Puhastusseadmed paigaldage kõige madalama temperatuuriga kohtadesse, enne
hangumispunkti, eelistatavalt väljavoolule järeljahutitest ja õhuressiiveritest.
Puhastusseadme kasutuspunkt peaks asuma rakenduskohale võimalikult lähedal.
Puhastusseadet ei tohiks paigaldada kiiresti avanevatest ventiilidest allavoolu ning seade
peaks olema kaitstud võimaliku tagasivoolu või muude löökkoormuste eest.
Kogu puhastusseadmeni viiv torustik tuleb enne puhastusseadme paigaldamist läbi
puhuda, samuti pärast seadme paigaldamist ning enne selle ühendamist lõpliku
rakenduskohaga.
Kui puhastusseade varustatakse möödavooluliiniga, tuleb tagada selle vastav
filtreerimine, hoidmaks ära väljavoolusüsteemi saastumist.
Ühendage kogumisfiltrite äravooluliinid otse kondensaadi separaatoriga. Kui
äravooluliine ei ole võimalik otse separaatoriga ühendada, tuleks liinid ventileerida
kondensaadikollektorisse (ühest otsast ventileeritud) ja seejärel kondensaadi separaatori
ühisesse sisselaskeavasse.
Puhastusseadmest sinna kogunenud vedeliku välja laskmiseks varustage see kraaniga.
Kogunenud vedelikke tuleb käidelda ja utiliseerida ettenähtud viisil.
Üzembe helyezési javaslatok
HU
Javasoljuk, hogy az elosztórendszerbe, valamint a kritikus felhasználási pontokhoz/
alkalmazásokhoz is kezelt sűrítettlevegőt biztosítson.
A tisztítóberendezést telepítse a fagypont feletti legalacsonyabb hőmérsékletű helyre,
lehetőleg az utóhűtők és levegő beömlők utáni vezetékszakaszra.
A használat helyéhez tervezett tisztítóberendezést helyezze el a lehető legközelebb az
alkalmazáshoz.
A tisztítóberendezések nem telepíthetők a gyorsnyitású szelepek elmenő oldalára,
azokat meg kell védeni az esetleges ellenáramlástól és más hirtelen behatásoktól.
A telepítés előtt fúvasson át minden, a tisztítóberendezéshez vezető csővezetéket, a
telepítés után és az alkalmazás végső bekötése előtt pedig még egyszer fúvassa át az
összes csővezetéket.
Ha a tisztítóberendezés körül megkerülő csővezetékek találhatók, a rendszer elmenő
oldal elszennyeződésének megelőzése érdekében gondoskodjon a kerülővezetékeken
megfelelő szűrésről.
Illessze a koaleszcenciás szűrő leeresztő vezetékeit közvetlenül a kondenzát-
leválasztóra. Ha a leeresztő vezetékeket nem lehet közvetlenül a leválasztóra
csatlakoztatni, akkor a vezetékeket a kondenzát elosztócsőnél kell levegővel szellőztetni
(az egyik végről), majd azt a kondenzát-leválasztó önálló bemenetéhez kell
csatlakoztatni.
A tisztítóberendezés leürítésénél gondoskodjon az összegyűlt folyadék megfelelő
elszállításáról. Az összegyűjtött folyadékot kezelje és selejtezze le környezetbarát
módon.
Ieteikumi uzstādīšanai
LV
Ieteicams saspiesto gaisu apstrādāt pirms ievadīšanas sadales sistēmā un arī
izšķirošajos lietošanas punktos / lietojumos.
Uzstādiet attīrīšanas iekārtu viszemākajā temperatūrā virs sasalšanas punkta, vislabāk
aiz pēcdzesētājiem un gaisa uztvērējiem.
Attīrīšanas iekārtas lietošanas punktam jābūt uzstādītam pēc iespējas tuvu lietojumam.
Attīrīšanas iekārtu nedrīkst uzstādīt aiz ātrās atveres vārstiem, un tā ir jāsargā no
iespējamas pretplūsmas vai citiem trieciena apstākļiem.
Pirms uzstādīšanas iztīriet visas caurules, kas virzītas uz attīrīšanas iekārtu; iztīriet tās
vēlreiz pēc attīrīšanas iekārtas uzstādīšanas, kā arī pirms pievienošanas pēdējam
lietojumam.
Ja ap attīrīšanas iekārtu ir uzstādītas apvadlīnijas, nodrošiniet, ka apvadlīnijas ir
aprīkotas ar piemērotu filtru, lai nepiesārņotu tālāk esošo sistēmu.
Uzstādiet novadcaurules, kas ved no koalescējošajiem filtriem tieši līdz kondensāta
atdalītājam. Ja novadcaurules nav iespējams savienot tieši ar separatoru, tās jāizvada
kondensāta kolektorā (ar izeju vienā galā) un pēc tam vienā kondensāta separatora
ieplūdes vietā.
Apgādājiet attīrīšanas iekārtu ar ierīci, ar ko no tās iztecina uzkrāto šķidrumu. Savāktais
šķidrums jāapstrādā un no tā jāatbrīvojas atbilstošā veidā.

Publicidad

loading