promed_manual_hfn_allg_160209
G
| W
ARANTIEKARTE
ARRANTY
Гарантийный талон
G
|
ARANTIEKAART
Gerätebezeichnung · Device classification · Désignation de l'appareil ·
Denominazione dell'apparecchio · Denominación del aparato ·
Naam apparaat ·
Название прибора
Apparatens benämning · Laitteen nimi
Seriennummer · Serial Number · Numéro de série · Numero di serie · Número de serie ·
Серийный №
Numer seryjny
Serienummer ·
·
Name/Adresse des Käufers · Name/address of customer · Nom/adresse du client
Nome/indirizzo dell´acquirente · Nombre/dirección del cliente ·
Naam/adres van de koper ·
Фамилия / адрес потребителя
Köparens namn/adress · Ostajan nimi/osoite
16.02.2009
19:04 Uhr
Seite 97
C
| C
G
ARD
ARTE DE
ARANTIE
|
K K
A A R R T T A A G G W W A A R R A A N N C C Y Y J J N N A A
·
·
Oznaczenie urzИdzenia
· Sarjanumero
·
Nazwisko/adres KupujИcego
| C
G
| T
ARTIFICATO DI
ARANZIA
| G
| T
ARANTIKORT
Kaufdatum · Purchase date · Date d´achat · Data di acquisto · Fecha de compra ·
Koopdatum ·
Дата покупки
Stempel/Unterschrift des Händlers · Dealers stamp/signature · Cachet/Signature du
commerçant · Timbro/Firma del venditore · Sello/Firma del establecimiento ·
Stempel/handtekening van de dealer ·
· Distributörens stämpel/underskrift · Kauppiaan leima/allekirjoitus
PieczЂН/Podpis dealera
Wichtig: Im Garantiefall unbedingt die vollständig ausgefüllte Garantiekarte und gege-
benenfalls den Kaufnachweis (Rechnung) dem Gerät beilegen. · Important: In a war-
ranty case, please return the fully completed warranty card together with the monitor. ·
Important: Dans le cas d´un recours à la garantie, il faut absolument renvoyer la carte
de garantie entièrement remplie avec le tensiomètre. · Importante: Accludere sempre
il certificato di garanzia compilato in ogni sua parte · Importante: En el caso de ser
necesaria la utilización de la tarjeta de garantía, deberá remitirse totalmente cumpli-
mentada junto con el aparato. · Belangrijk: In geval van een garantieclaim in ieder
·
geval de volledig ingevulde garantiekaart en eventueel het bewijs van aankoop (reke-
Важно:
ning) bij het apparaat insluiten. ·
гарантийном ремонте обязательно приложить к прибору полностью заполненный
гарантийный талон и - при необходимости - также и чек, подтверждающий факт
Ważna informacja:
покупки (оплаты счёта).
·
gwarancyjnego do urzИdzenia doЄИczyН naleэy koniecznie kompletnie wypeЄnionИ
kartЂ gwarancyjnИ i w razie potrzeby dowЧd kupna-sprzedaэy (fakturЂ).
garantifall, bifoga ovillkorligen det fullständigt utfyllda garantikortet och, vid behov, be-
viset på köpet (räkning). · Tärkeää: Takuutapauksessa laitteen mukaan on ehdottoma-
sti liitettävä kokonaan täytetty takuukortti ja mahdollisesti kauppakuitti (lasku).
G
|
ARJETA DE
ARANTÍA
AKUUKORTTI
·
· Köpdatum · Ostopäivä
Data kupna
·
Печать / подпись продавца
При возникновении потребности в
W przypadku realizacji roszczenia
· Viktigt:
I
DE
US
FR
IT
ES
NL
RU
PL
SE
FI