Descargar Imprimir esta página

3M SEALED-BLOK EN360 Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3.0 MONTAŻ
3.1
PLANOWANIE: System ograniczenia upadku należy planować przed rozpoczęciem pracy. Należy uwzględnić wszystkie czynniki, które
mogą wpłynąć na bezpieczeństwo przed, podczas i po upadku. Należy uwzględnić wszystkie wymagania i ograniczenia zdefi niowane w
niniejszej instrukcji.
3.2
PUNKT KOTWICZĄCY: Rysunek 6 ilustruje typowe połączenia kotwiczące urządzeń samohamownych. Punkt kotwiczący (A) powinien
znajdować się bezpośrednio nad głową, aby ryzyko upadku swobodnego i upadku wahadłowego było zminimalizowane (patrz punkt 2).
Należy wybrać sztywny punkt kotwiczący zdolny do wytrzymania obciążeń statycznych zdefi niowanych w sekcji 2.2. W niektórych branżach,
w tym w przemyśle naftowo-gazowniczym wymaga się stosowania wtórnego punktu kotwiczącego chroniącego przedmioty przed upadkiem
(D), którego zadaniem jest niedopuszczenie do upadku urządzenia samohamownego w przypadku awarii głównego punktu kotwienia. W
tym celu w urządzeniu samohamownym Sealed-Blok stosuje się łącznik uprzęży (C) oraz karabinek (B).
3.3
PODPIĘCIE UPRZĘŻY: W ramach ochrony przed upadkami wymaga się stosowania pełnej uprzęży. Podłączyć karabińczyk linki
asekuracyjnej urządzenia samohamownego do tylnej, grzbietowej klamry typu D z tyłu uprzęży (zob. rysunek 7). W sytuacjach takich,
jak wspinanie się po drabinie może być użyteczne podczepienie się do przedniej, brzusznej klamry typu D. Zapoznać się ze sposobem
korzystania z punktów zaczepiania uprzęży, który jest opisany w instrukcji wydanej przez producenta uprzęży.
3.4
MONTAŻ NA TRÓJNOGU: Na rysunku 8 przedstawiono montaż urządzenia samohamownego Sealed-Blok z korbą do ręcznego zwijania
na trójnogu DBI-SALA. Urządzenia samohamowne z korbą do ręcznego zwijania montuje się na nodze trójnogu, a linkę asekuracyjną
przeprowadza się przez układ bloczków przewidziany na czole trójnogu:
1.
Zamocować klamrę szybkiego mocowania na nodze trójnogu: Zamontować klamrę szybkiego mocowania wokół górnej rurki
nogi trójnogu. Ustawić klamrę w żądanym położeniu, a następnie dokręcić śruby mocujące z momentem 20 Nm. Nie dokręcać śrub
zbyt mocno.
WAŻNE:
Klamry szybkiego mocowania nie należy nigdy montować na dolnej (rozkładanej teleskopowo) rurce nogi trójnogu.
2.
Zamocować wspornik mocujący urządzenia samohamownego na klamrze szybkiego mocowania: Wycięcia przewidziane
we wsporniku mocującym urządzenia samohamownego ustawić nad końcami prętów, które wystają z klamry szybkiego mocowania,
a następnie obrócić urządzenie samohamowne w kierunku nogi trójnogu tak, aby otwory przewidziane we wsporniku mocującym
urządzenia samohamownego zostały ustawione równo z otworami przewidzianymi w klamrze szybkiego mocowania. Przełożyć kołek
mocujący przez otwory, umieszczając go we wsporniku mocującym urządzenia samohamownego oraz klamrze szybkiego mocowania.
3.
Przeprowadzić linkę asekuracyjną urządzenia samohamownego przez bloczki przewidziane na czole trójnogu: Wyjąć
dwa kołki ustalające z mocowania czoła. Ułożyć linkę asekuracyjną urządzenia samohamownego w rowkach przewidzianych w dwóch
bloczkach zamontowanych na czole. Włożyć ponownie kołki ustalające przez mocowanie czoła.
4.0 EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno modyfi kować ani celowo niewłaściwie użytkować tego urządzenia. W przypadku użytkowania tego urządzenia
z elementami lub podsystemami innymi niż opisane w niniejszej instrukcji, należy skontaktować się z fi rmą Capital Safety. Niektóre połączenia
podsystemów i elementów mogą niekorzystnie wpływać na działanie tego urządzenia. Należy zachować ostrożność podczas użytkowania tego
urządzenia w pobliżu ruchomych maszyn, potencjalnych źródeł zagrożenia porażeniem prądem lub źródeł zagrożenia chemicznego, przy ostrych
krawędziach oraz w obecności materiałów znajdujących się u góry, które mogą spaść na linkę asekuracyjną. Linki asekuracyjnej nie należy
oplatać wokół małych elementów konstrukcyjnych. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia,
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTRZEŻENIE:
Jeżeli istnieje powód, dla którego można by wątpić w zdolność użytkownika do bezpiecznego przyjęcia wstrząsu
towarzyszącego zahamowaniu upadku, należy zasięgnąć porady lekarza. Wiek i kondycja znacznie wpływają na zdolność pracownika do
wytrzymywania upadków. Osobom nieletnim i kobietom ciężarnym nie wolno korzystać z urządzeń samohamownych DBI-SALA.
4.1
PRZED KAŻDYM UŻYCIEM: Przed każdym użyciem niniejszego urządzenia zabezpieczającego przed upadkiem należy je dokładnie
skontrolować w celu upewnienia się, że jest ono w dobrym stanie użytkowym. Należy sprawdzić, czy nie ma zużytych lub uszkodzonych
części. Upewnić się, że wszystkie śruby są na swoim miejscu i są zabezpieczone. Sprawdzić, czy linka asekuracyjna zwija się prawidłowo,
wyciągając ją i pozwalając na powolne jej zwinięcie. W przypadku wątpliwości związanych ze zwijaniem się linki należy oznaczyć zespół
jako „NIEPRZEZNACZONY DO UŻYTKU" i sprawdzić oraz naprawić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punktach 5 i 6. Linkę asekuracyjną
należy skontrolować pod kątem nacięć, strzępienia, przypaleń, kruszenia i korozji. Sprawdzić działanie systemu zatrzymywania poprzez silne
pociągnięcie liny. Szczegółowe informacje dotyczące kontroli znajdują się w sekcji 5. Nie używać, jeżeli kontrola wykaże niebezpieczny stan.
4.2
PO UPADKU: Wszelkie urządzenia, które zostały podane działaniu sił występujących przy wyhamowywaniu upadku lub wykazują
uszkodzenie mogące wynikać z działania takich sił, należy natychmiast wycofać z eksploatacji, oznaczyć jako „NIEPRZEZNACZONE DO
UŻYTKU" i sprawdzić oraz naprawić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punktach 5 i 6.
4.3
ELEMENT PODPIERAJĄCY CIAŁO: Podczas korzystania z urządzeń samohamownych DBI-SALA należy nosić pełną uprząż. W przypadku
wykorzystania do ogólnego zabezpieczenia przed upadkiem urządzenie należy zaczepić do tylnej, grzbietowej klamry typu D. W sytuacjach
takich, jak wspinanie się po drabinie, może być użyteczne podczepienie się do przedniej, brzusznej klamry typu D. Zapoznać się ze
sposobem korzystania z punktów zaczepiania uprzęży, który jest opisany w instrukcji wydanej przez producenta uprzęży.
WAŻNE:
W przypadku zastosowań związanych z upadkiem swobodnym nie stosować pasów na całe ciało. Patrz wytyczne zawarte w
dokumencie OSHA 1926.502.
4.4
ZACZEPIANIE: Jeżeli do zaczepienia wykorzystywany jest hak, należy zapewnić, że nie dojdzie do wyczepienia (patrz: rysunek
5). Nie należy wykorzystywać haków ani łączników, które nie zamkną się całkowicie na obiekcie, do którego są mocowane. Nie
należy wykorzystywać karabińczyków bez funkcji samoblokowania. Powierzchnia mocowania powinna spełniać wymagania dotyczące
wytrzymałości punktu kotwiczącego, które przedstawiono w punkcie 2.2. Należy przestrzegać instrukcji producenta dostarczonych z każdym
z komponentów systemu.
10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sealed-blok en341Sealed-bloken en1496