Oase Water Quintet Instrucciones De Uso página 67

Ocultar thumbs Ver también para Water Quintet:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Pos: 897 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/13===PL===1.Sprache @ 4\mod_1155110221868_0.doc @ 23441 @
Pos: 898 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_511.doc @ 66264 @
Przedmowa do instrukcji użytkowania
Pos: 899 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_511.doc @ 71894 @
Witamy w OASE Living Water. Kupując Water Quintet Creative, dokonali Państwo dobrego wyboru.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z
zasadą działania urządzenia. Wszelkie czynności z użyciem tego urządzenia należy wykonywać tylko według
przedłożonej instrukcji.
Bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego
użytkowania.
Instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku sprzedaży urządzenia nowemu
właścicielowi należy przekazać również instrukcję użytkowania.
Pos: 900 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_511.doc @ 41126 @
Zakres dostawy
Pos: 901 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Quintet Creative/Lieferumfang Water Quintet Creative @ 10\mod_1249485757640_511.doc @ 67914 @
Rysunek A
Ilość
1
5
2
1
3
1
4
1
5
1
6
10
7
1
Pos: 902 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 903 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_511.doc @ 54774 @
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Pos: 904 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Wasserspielfontänen @ 11\mod_1253103794732_511.doc @ 74012 @
Water Quintet Creative , zwany dalej "urządzeniem", jest zespołem kilku fontann wodnych z oświetleniem diodowym.
Fontanny wodne mogą być trwale ustawione lub zawieszone w dowolnym układzie.
Pos: 905 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Verwendung: Nur sauberes Teichwasser (4-35 °C), Lieferumfang_Zusammenhang @ 11\mod_1253105048091_511.doc @ 74039 @
Urządzenie może być używane wyłącznie w czystej wodzie stawowej o temperaturze w zakresie od +4°C do +35°C.
Także wszystkie inne części wchodzące w zakres dostawy mogą być używane tylko w tym celu.
Pos: 906 /Alle Produkte/Betrieb in Schwim- und Badeteichen, 1,5 m Abstand @ 10\mod_1248160720145_511.doc @ 64574 @
Urządzenie może być używane w basenach i kąpieliskach oraz w zbiornikach wodnych na tarasach. Odstęp
urządzenia od brzegu musi wynosić co najmniej 1,5 m.
Pos: 907 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 908 /Alle Produkte/Garantie/Erweiterte Garantiebedingungen für Water Entertainment @ 9\mod_1233302047000_511.doc @ 59924 @
Rozszerzone warunki gwarancji dotyczące urządzeń Water Entertainment
Roszczenia z tytułu gwarancji mogą być kierowane tylko do firmy OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Niemcy. Użytkownik musi przesłać przesyłką opłaconą i na własne ryzyko transportowe reklamowa-
ne urządzenie lub część urządzenia wraz z oryginalnym dowodem zakupu od sprzedawcy firmy OASE, kartą
gwarancyjną oraz pisemną informacją na temat usterki będącej przedmiotem reklamacji. W przypadku uszkodzenia
pompy, dyszy lub pierścienia świetlnego, należy wysłać wyłącznie poszczególne uszkodzone komponenty (pompa,
dysza, pierścień świetlny), a nie całe urządzenie.
Pos: 909 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 910 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_511.doc @ 40992 @
Przepisy bezpieczeństwa
Pos: 911 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_511.doc @ 45464 @
Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane OASE zgodnie z aktualnym stanem wiedzy technicznej i
obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Pomimo tego urządzenie może stanowić zagrożenie dla osób i
dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z
przepisami bezpieczeństwa.
Pos: 912 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_511.doc @ 65264 @
Z uwagi na ogólne bezpieczeństwo niedozwolone jest użytkowanie urządzenia przez dzieci i młodzież poniżej
16. roku życia, a także przez osoby, które nie są w stanie rozpoznać ewentualnych zagrożeń lub nie zapoznały
się z niniejszą instrukcją użytkowania.
Pos: 913 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität (2009-09-17 09:47:13) @ 8\mod_1219222159989_511.doc @ 50044 @
Niebezpieczeństwa w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym
− Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub
nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci wskutek porażenia prądem
elektrycznym.
− Przed zanurzeniem rąk w wodzie należy zawsze wyjąć z gniazdek wszystkie wtyczki urządzeń znajdujących się w
wodzie.
Pos: 914 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1642 @
Opis
Fontanna
Transformator
Skrzynka sterownicza 12 V
Obudowa ochronna
Pręt do wbicia do ziemi
Przedłużacz rurowy
Pilot (wraz z bateriami, typ CR 20 32)
- PL -
-
PL
-
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oa/50394

Tabla de contenido