Installation Électrique Correspondant Aux Prescriptions; Exploitation Sécurisée; Installation Mécanique - Oase Water Quintet Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Water Quintet:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
- FR -
Pos: 175 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_200.doc @ 44620 @
Installation électrique correspondant aux prescriptions
Pos: 176 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Trafo 2m Abstand vom Wasser @ 11\mod_1253270072865_200.doc @ 74474 @
− Placer le transformateur à une distance de sécurité d'au moins 2 m de l'eau.
Pos: 177 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC REW Elektr. Installation - 12V-Box 2m Abstand vom Wasser @ 11\mod_1253270178303_200.doc @ 74501 @
− Placer le boîtier de commande à 12 V à une distance de sécurité d'au moins 2 m de l'eau.
Pos: 178 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst @ 10\mod_1248349362194_200.doc @ 65184 @
− Les installations électriques doivent correspondre aux règlements d'installation nationaux et être réalisées
uniquement par une personne spécialisée dans les montages électriques.
− Une personne est considérée comme personnel spécialisé dans les montages électriques lorsqu'elle est capable et
habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses
connaissances et de son expérience. Le travail d'une personne qualifiée comprend également l'identification de
dangers éventuels et le respect des normes régionales et nationales en vigueur, des règlements et des dispositions.
− En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien.
− Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les données électriques de l'appareil et l'alimentation
électrique correspondent. Les données de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, ou sur
l'emballage, ou dans cette notice d'emploi.
− Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d'une protection différentielle avec un
courant assigné de 30 mA maximum.
Pos: 179 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_200.doc @ 70128 @
− Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (par ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une
utilisation en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
Pos: 180 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Vorschriftsmäßige Steckdose @ 11\mod_1252351886895_200.doc @ 73098 @
− Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée conformément à la réglementation.
Pos: 181 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_200.doc @ 44672 @
Exploitation sécurisée
Pos: 182 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Sich. Betrieb - Bei beschädigten Ltg. entsorgen @ 11\mod_1252351233965_200.doc @ 73071 @
− Les câbles de raccordement ne sont pas interchangeables. Au cas où un câble de raccordement serait
endommagé, l'appareil ou le composant doit être éliminé.
Pos: 183 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Sich. Betrieb - Nur mit Trafo aus Liefer @ 11\mod_1250506467398_200.doc @ 69371 @
− Utiliser l'appareil uniquement avec le transformateur compris dans la livraison.
Pos: 184 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC BAS Sich. Betrieb @ 11\mod_1250507406044_200.doc @ 69398 @
− Ne pas utiliser l'appareil en cas de défectuosité des lignes électriques ou du carter.
− Ne pas porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique.
− Poser tous les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et ne puissent
pas provoquer la chute d'une personne.
− Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la
notice d'emploi.
− N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
− Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
− Ne faire effectuer les réparations que par des SAV autorisés par OASE.
Pos: 185 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Sich. Betrieb - Nicht in Lichtquelle schauen @ 11\mod_1251731754794_200.doc @ 72107 @
− Ne jamais regarder directement dans la source de lumière de l'appareil.
Pos: 186 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @
Pos: 187 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Mechanische Installation @ 10\mod_1249492027148_200.doc @ 67960 @
Installation mécanique
Pos: 188 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Quintet Creative/Aufstellen Water Creative Quintet @ 10\mod_1248162270577_200.doc @ 64591 @
Mise en place du Water Quintet Creative
Remarque concernant les deux types d'installation possibles (A, B, C):
Pour effectuer une mise en place flexible des pompes, il est possible de sortir les câbles du faisceau en déroulant
l'enveloppe protectrice des câbles (A, 36). En tout cas, respecter les conditions suivantes :
− L'écart minimal entre les pompes et le bord de la pièce d'eau ou du bassin doit être de 1,5 m.
− Mettre les pompes en place de telle manière qu'elles soient totalement immergées dans l'eau.
− Assurer une alimentation en eau sans encombre au niveau du panier de filtration des pompes (8).
Type 1 - Installation fixe au sol (C) :
− Mettre les pompes en place le plus horizontalement possible sur une surface stable dans l'eau.
− Si la pièce d'eau est plutôt profonde, visser les tuyaux de rallonge (6) entre les buses à diodes DEL (10) et les
pompes (12), afin de compenser les différences de hauteur. Sinon, choisir un autre lieu de mise en place, mieux
approprié. Utiliser un maximum de deux tuyaux de rallonge par pompe.
− Afin d'éviter que la pompe ne flotte, alourdir le socle de la pompe avec des pierres ou visser les pompes sur un
panneau.
Type 2 - Installation suspendue (D) :
− Dévisser le support de buse (9).
− Pour suspendre, visser un ou deux des tuyaux de rallonge fournis (6) entre la buse à diodes DEL (10) et la
pompe (12).
− Suspendre les pompes dans un panneau porteur approprié (11). Poser le support de buse (9) directement sur le
panneau porteur ou bien l'encastrer dans le panneau porteur (D).
Pos: 189 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72827 @
Pos: 190 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1632 @
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oa/50394

Tabla de contenido