●
Gasseilzug (Lenkergriffende)
Den Gashebel ziehen und die Dichtung abneh-
men 1. Ein Rostschutzmittel auf die äußere Um-
mantelung sprühen. Die Dichtung wieder gut ein-
setzen.
●
Steuerseilzug (Lenkergriffende)
●
Steuerseilzug (Düsenende)
●
Drehzapfen der Düse
●
QSTS-Seilzug (Düsenende)
●
QSTS-Seilzüge (Riemenscheibenende)
●
Drehzapfen der Lenksäule
Lockert sich die Lenksäule, ziehen Sie diese
mit Hilfe des Haltebandes fest 1 bis ihr Sitz sich
gut anfühlt.
D
●
Cable del acelerador (extremo del manillar)
Tire de la manilla del acelerador y extraiga la
junta 1. Aplique un antioxidante al cable exte-
rior. Coloque de nuevo la junta firmemente.
●
Cable de la dirección (extremo del manillar)
●
Cable de la dirección (extremo de la tobera)
●
Eje rotativo de la tobera
●
Cable QSTS (extremo de la tobera)
●
Cables QSTS (extremo de la polea)
●
Eje del manillar
Si el eje del manillar se afloja, apriete la abra-
zadera 1 hasta obtener un tacto satisfactorio.
4-34
ES