Descargar Imprimir esta página

Conformity Declaration - Ubbink AquaLight 30 LED Manual De Instrucciones

Publicidad

cover aqualight 30 LED manual.indd 2
1 Operating Instruction AquaLight – Pond fl oodlight
Ubbink AquaLight 30 LED and AquaLight 60 LED should only be used as underwater fl oodlight.
The delivery volume comprises the pond fl oodlight, 5m cable and a LED bulb.
Please read the operating instruction thoroughly before start-up of the pond fl oodlight.
Safety instructions
• The pond fl oodlight must be connected to a network with 230 VAC/50 Hz via a safety transformer according to the requirements of the harmonised EU-Directives, EU-Safety
standards and product-specifi c standards. Possibly ask your local utility regarding connection regulations.
• The safety transformer used must be connected to an outside safety socket with earth (IP X4) at a distance of at least 3.5 m from the pond.
• The connected bulb capacity must not exceed the rated capacity of the safety transformer! A too high load may damage the transformer beyond repair. Only a safety transformer
recommended for this should be used for correct operation of the pond fl oodlight.
• The pond fl oodlight is intended for underwater use. Pay attention that the fl oodlight is always fully submerged in the water to guarantee suffi cient cooling of the fl oodlight.
• Do not use the cable for carrying the pond fl oodlight and never pull at the cable.
• The electric cable cannot be replaced. If the cable is damaged, the pond fl oodlight must not be used any longer and must be correctly disposed.
• The power supply must always be disconnected during assembly and disassembly of the pond fl oodlight and during maintenance work.
• The device is not suitable for usage by persons (Including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless supervised by
a person responsible for their safety or they have been instructed in the usage of the device. Children must be supervised to ensure that they are not playing with the device.
Installation
You can install the fl oodlight in various ways in your pond:
1. Fasten it to the enclosed base plate, which you could weigh down with ornamental pebble stones or pond substrate.
2. Fasten it with the suction cups
3. Fasten it with the fl oodlight holder to the fountain pump
Replacing the bulb
1. Pull the plug of the safety transformer out of the socket.
2. Remove possibly existing residual water from the fl oodlight surface.
3. Screw off the fl oodlight ring.
4. Carefully remove the cover glass pane of the fl oodlight.
5. Replace the LED bulb (Do not touch with your fi ngers!).
6. Dry the glass pane and the fl oodlight ring thoroughly and refi t both items. Pay attention for correct position of the sealing ring!
Assembly of a coloured glass pane
Unscrew the fl oodlight ring and place the coloured glass pane onto the glass pane cover. Please pay attention that the sealing ring is positioned correctly. Refi t the fl oodlight ring and
tighten it by hand.
Cleaning
Please observe the instructions for replacing the bulb. Use only water and a soft brush. Pay attention that no liquid gets into the fl oodlight.
Repair
No repair is possible, if fl oodlight housing, cable or transformer are damaged. You must no longer use the respective damaged part and dispose it.
2
Guarantee
We guarantee this product for 2 years against proven material and manufacturing faults from the date of purchase. The original purchase receipt must be presented as proof of
purchase in case of guarantee claims. The guarantee does not extend to complaints caused by assembly or operating errors, a lack of care, the eff ects of frost, improper repair attempts,
the use of force, outside culpability, overloads, mechanical damage or the eff ects of foreign bodies. The guarantee likewise excludes all complaints concerning parts damage and/or
problems caused by wear and tear.
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.

Conformity Declaration

1 Declaration of Conformity
The company UBBINK GARDEN BV declares in own responsibility that the devices AquaLight 30 LED / 60 LED meet the requirements of the EG-directives 2006/95/EG (Low voltage directive) and 2004/108/EG (Electromagnetic compatibility). The
following harmonised standards have been applied:
2 Konformitätserklärung
Die Firma UBBINK GARDEN BV erklärt in eigener Verantwortung, dass die Geräte AquaLight 30 LED / 60 LED die Anforderungen der EG-Richtlinien 2006/95/EG (Niederspannung) und 2004/108/EG (Elektromagnetische Verträglichkeit) erfüllt. Die
folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt:
3 Conformiteitsverklaring
De fi rma UBBINK GARDEN BV verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de apparaten AquaLight 30 LED / 60 LED voldoen aan de eisen van de EG-richtlijnen 2006/95/EG (laagspanning) en 2004/108/EG (elektromagnetische compatibiliteit). De
volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast:
4 Déclaration de conformité
La société UBBINK GARDEN BV déclare sous sa propre responsabilité que les appareils AquaLight 30 LED / 60 LED répondent aux exigences de la directive européenne 2006/95/CE (basses tensions) et 2004/108/CE (compatibilité électromagnétique).
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
5 Declaración de conformidad
La empresa UBBINK GARDEN BV declara bajo su responsabilidad que los aparatos AquaLight 30 LED / 60 LED cumplen los requisitos de las Directivas de la CE 2006/95/CE (Baja Tensión) y 2004/108/CE (Compatibilidad Electromagnética). Han sido
aplicadas las siguientes normas armonizadas:
6 Declaração de Conformidade
A empresa UBBINK GARDEN BV declara, sob sua própria responsabilidade, que os aparelhos AquaLight 30 LED / 60 LED cumprem os requisitos das Diretivas Europeias 2006/95/CE (Baixa Tensão) e 2004/108/CE (Compatibilidade Eletromagnética).
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas:
7 Dichiarazione di conformità
La ditta UBBINK GARDEN BV dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi AquaLight 30 LED / 60 LED sono conformi ai requisiti delle direttive europee 2006/95/CE (direttiva per bassa tensione) e 2004/108/CE (compatibilità elettromag-
netica). Sono state applicate le seguenti normative armonizzate:
8 Δήλωση συμβατικότητας
Η εταιρεία UBBINK GARDEN BV δηλώνει με δική της ευθύνη πως η συσκευή AquaLight 30 LED / 60 LED ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της Οδηγίας 2006/95/ΕΚ (χαμηλή τάση) και 2004/108/ΕΚ (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα). Εφαρμόσθηκαν τα
ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα:
9 Konformitetserklæring
Firmaet UBBINK GARDEN BV erklærer selv at være ansvarlig for at apparaterne AquaLight 30 LED / 60 LED opfylder kravene fra EU-retningslinjerne 2006/95/EU (lavspænding) og 2004/108/EU (elektromagnetisk kompatibilitet). De følgende
harmoniserede normer er anvendt:
0 Konformitetsförklaring
UBBINK GARDEN BV förklarar på eget ansvar att produkterna AquaLight 30 LED / 60 LED uppfyller kraven i EU-direktiv 2006/95/EG (lågspänning) och 2004/108/EG (elektromagnetisk kompatibilitet). Följande harmoniserade standarder har tillämpats:
- Samsvarserklæring
Undertegnet fi rma UBBINK GARDEN BV erklærer med eneansvar at alle apparat i serien AquaLight 30 LED / 60 LED oppfyller kravene til EF-direktiv 2006/95/EF (lavspenning) og 2004/108/EF (elektromagnetisk kompatibilitet). Følgende harmoniserte
normer ble brukt:
= Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Yritys UBBINK GARDEN BV vakuuttaa omalla vastuullaan, että laitteet AquaLight 30 LED / 60 LED ovat EY-direktiivin 2006/95/EG (pienjännite) ja 2004/108/EG (sähkömagneettinen yhteensopivuus) vaatimusten mukaisia. Seuraavia harmonisoituja
standardeja on sovellettu:
q Zaświadczenie Zgodności
Firma UBBINK GARDEN BV oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenia AquaLight 30 LED / 60 LED spełniają wymogi dyrektywy 2006/95/WE (niskonapięciowej) oraz 2004/108/WE (o kompatybilności elektromagnetycznej). Zastosowano
następujące normy zharmonizowane:
w Заявление о соответствии товара
Фирма «UBBINK GARDEN BV» с полной ответственностью заявляет, что приборы AquaLight 30 LED / 60 LED соответствуют требованиям директивы ЕС 2006/95/EС (низкое напряжение) и 2004/108/EС (электромагнитная совместимость).
Были применены следующие гармонизированные стандарты:
e Izjava o sukladnosti
Potpisana fi rma UBBINK GARDEN BV izjavljuje u vlastitoj odgovornosti, da svi uređaji AquaLight 30 LED / 60 LED ispunjavaju zahtjeve EU smjernica 2006/95/EG (niski napon) i 2004/108/EG (elektromagnetska podnošljivost). Primijenjene su sljedeće
harmonizirajuće norme:
r Prohlášení o shodě
Společnost UBBINK GARDEN BV prohlašuje na svoji výhradní zodpovědnost, že přístroje AquaLight 30 LED / 60 LED splňují požadavky ES směrnic 2006/95/ES (směrnice o nízkém napětí) a 2004/108/Es (směrnice o elektromagnetické kompatibilitě).
Byly aplikovány následující harmonizované normy:
t Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť UBBINK GARDEN BV vyhlasuje na výhradnú zodpovednosť, že prístroje AquaLight 30 LED / 60 LED spĺňajú požiadavky ES smerníc 2006/95/ES (smernica o nízkom napätí) a 2004/108/ES (smernica o elektromagnetickej kompatibilite). Boli
aplikované nasledujúce harmonizované normy:
y Izjava o skladnosti
Podjetje UBBINK GARDEN BV z lastno odgovornostjo izjavlja, da naprava AquaLight 30 LED / 60 LED izpolnjuje zahteve Evropskih direktiv 2006/95/ES (Direktiva o nizki napetosti) in 2004/108/ES (Direktiva o elektromagnetni združljivosti). Uporabljeni
so bili naslednji harmonizirani standardi:
u Megfelelőségi nyilatkozat
Az UBBINK GARDEN BV cég felelősségének teljes tudatában kijelenti, hogy at AquaLight 30 LED / 60 LED készülékek megfelelnek a 2006/95/EK (kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó), valamint a 2004/108/EK (elektromágneses kompatibilitásra
vonatkozó) közösségi irányelvekben foglalt rendelkezéseknek. Az alábbi harmonizált normák kerültek alkalmazásra:
i Nõuetele vastavuse kinnitus
Firma UBBINK GARDEN BV kinnitab oma vastutusel, et seade AquaLight 30 LED / 60 LED vastab EÜ direktiividele 2006/95/EÜ (madalpinge direktiiv) ja 2004/108/EÜ (elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv). Rakendatud on järgmisi ühtlustatud norme:
o Konformitātes deklarācija
Firma UBBINK GARDEN BV ar pilnu atbildību paziņo, ka ierīce AquaLight 30 LED / 60 LED atbilst EK Direktīvas 2006/95/EK (Zemsprieguma Direktīva) un 2004/108/EK (Elektromagnētiskās saderības Direktīva) prasībām. Tika pielietoti šādi saskaņotie
standarti:
p Atitikties deklaracija
Įmonė „UBBINK GARDEN BV", prisiimdama sau atsakomybę patvirtina, kad visi „AquaLight 30 LED / 60 LED" prietaisai atitinka EB-direktyvų 2006/95/EB (žemųjų įtampų direktyva) ir 2004/108/EB (elektromagnetinio suderinamumo direktyva)
reikalavimus. Buvo taikyti šie darnieji standartai:
[ Декларация за съответствие
Фирма UBBINK GARDEN BV декларира на собствена отговорност, че уредите AquaLight 30 LED / 60 LED изпълняват изискванията на Европейските директивите 2006/95/ЕО (Директива за ниско напрежение) и 2004/108/EG
(Електромагнитна поносимост). Приложени са следните хармонизирани стандарти:
] Declaraţie de conformitate
Firma UBBINK GARDEN BV declară pe propria răspundere cp dispozitivele AquaLight 30 LED / 60 LED îndeplinesc cerinţele Directivelor CE 2006/95/CE (Joasă tensiune) şi 2004/108/EG (Compatibilitatea electromagnetică). Au fost utilizate următoarele
standarde armonizate:
a Uygunluk beyanı
UBBINK GARDEN BV fi rması AquaLight 30 LED / 60 LED cihazlarının 2006/95/EG (Alçak Gerilim) ve 2004/108/EG (Elektromanyetik uyumluluk) sayılı AB direktifl erinin gereksinimlerine uygun olduğunu beyan eder. Aşağıdaki normlar uyumlu olarak
kullanılmıştır:
s
EN 60598-1:2008+A11; EN 60598-2-7:1989+A2+A13; ZEK 01.02-08/12.08
EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006;EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005; EN 61547:1995+A1:2000
27-10-15 09:07

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aqualight 60 led374990089800628980054