NEDERLANDS
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af namens
Stanley Fat Max.
Garantie
Stanley Fat Max heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum
van aankoop. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wet-
telijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op
het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeen-
stemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Stanley
Fat Max en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan
de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur.
Voorwaarden en condities van de 1-jarige garantie van
Stanley Fat Max en het adres van de vestiging van het geau-
toriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden
op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen
met een Stanley Fat Max-kantoor.
Ga naar onze website www.stanley.eu/3co.uk om te regi-
streren uw nieuwe product van Stanley Fat Max en ontvang
informatie over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.
(Vertaling van de originele
instructies)
R. Laverick
Technisch Directeur
Stanley Fat Max,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
11-1-2016
(Traducción de las instrucciones
originales)
Uso previsto
La clavadora inalámbrica Stanley Fat Max FMC792 ha sido
diseñada para aplicaciones de clavado. Este aparato está
pensado para usuarios profesionales y para usuarios no
profesionales privados.
Instrucciones de seguridad
Advertencias de seguridad generales para herrami-
entas eléctricas
@
Advertencia. Lea todas las advertencias
de seguridad y todas las instrucciones. En
caso de no atenerse a las siguientes advert-
encias e instrucciones de seguridad, podría
producirse una descarga eléctrica, incendio
o lesión grave.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para
futuras consultas. El término "herramienta eléctrica" em-
pleado en las advertencias a continuación hace referencia a
la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o
alimentada por batería (sin cable).
1. Seguridad del área de trabajo
a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.
Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar
accidentes.
b. No utilice herramientas eléctricas en entornos con
peligro de explosión, como aquellos en los que haya
líquidos, gases o material en polvo inflamables. Las
herramientas eléctricas originan chispas que pueden
inflamar el polvo o los gases.
c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del
área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.
Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.
2. Seguridad eléctrica
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe
corresponder a la toma de corriente. No modifique
nunca el enchufe de ninguna forma. No utilice ningún
enchufe adaptador con las herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y las
tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo
de descarga eléctrica.
b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.
Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su propio
cuerpo está conectado a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
y evite que penetren líquidos en su interior, Si entra
agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de
descarga eléctrica.
ESPAÑOL
53