Volvo Penta 3886143 Instrucciones De Montaje página 2

Kit de elevador alto de 3" en motores de propulsor de popa
Ocultar thumbs Ver también para 3886143:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
IMPORTANT!
This kit with its accompanying instructions is produced for Volvo
Penta's service workshops, boat-builders, machine manufacturers
and other authorized workshops which have personnel with qualif-
ied professional training.
The installation instructions are only produced for professional use
and are not intended for non-professional use. Volvo Penta will not
assume any liability whatsoever for damage incurred, either dama-
ge to materials or personal injury, which may result if the installa-
tion instructions are not followed or if the work is carried out by
non-professional personnel.
WICHTIG!
Dieser Satz mit vorliegender Einbauanleitung ist für Volvo Penta
Kundendienst-werkstätten, Werften, Maschinenbauer und für an-
dere ermächtigte Werkstätten mit beruflich geschultem Personal
vorgesehen.
Die Einbauanleitung ist nur für den berufsmäßigen Gebrauch vor-
gesehen und nicht für unprofessionelle Anwendung gedacht. Volvo
Penta übernimmt nicht die geringste Haftung für irgendwelchen
Schäden an Personen oder Sachen, die als Folge einer Nichtbefol-
gung der Einbauanleitung oder wegen Ausführung der darin be-
schriebenen Arbeiten durch nicht beruflich geschulte Personen
entstehen.
IMPORTANT!
Ce kit, avec instructions de montage, est destiné aux ateliers de
service Volvo Penta, aux constructeurs de bateaux et autres ateli-
ers de construction agréés avec un personnel qualifié.
Les instructions de montage sont exclusivement conçues pour
une utilisation professionnelle. Volvo Penta se dégage de toute
responsabilité pour d'éventuels endommagements, corporels ou
matériels, résultant du non respect des instructions ou d'un travail
effectué par un personnel non compétent.
IMPORTANTE!
El presente juego con las instrucciones de montaje se destina a
los talleres de servicio Volvo Penta, constructores de embarcacio-
nes y máquinas y a otros talleres autorizados que cuentan con
personal capacitado.
Las instrucciones de montaje están destinadas únicamente para
uso profesional, por lo que Volvo Penta no aceptará responsabili-
dad alguna por cualquier daño, tanto personal como material, re-
sultado de no haber seguido las instrucciones de montaje o de
haber sido efectuado el trabajo por personal que no está debida-
mente capacitado.
IMPORTANTE!
Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realizzati
per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti di
macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui personale ha
ricevuto un addestramento qualificato e specializzato.
Le istruzioni di montaggio sono state redatte esclusivamente per
uso professionale e non sono adatte all'uso non professionale. La
Volvo Penta non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni alle cose o alle persone, derivanti da trascuratezza nel se-
guire le istruzioni di montaggio oppure dall'esecuzione dei lavori
da parte di personale non qualificato.
VIKTIGT!
Denna sats med föreliggande monteringsanvisning är framtagen
för Volvo Pentas serviceverkstäder, båtbyggare, maskintillverkare
och övriga auktoriserade verkstäder som har personal med kvalifi-
cerad fackutbildning.
Monteringsanvisningen är enbart framtagen för yrkesbruk och är
inte avsedd för icke yrkesmässig användning. Volvo Penta
påtager sig inget som helst ansvar för eventuella skador, såväl
materiella som personskador, som kan bli följden om monterings-
anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig
personal.
VIGTIGT!
Dette sæt med tilhørende monteringsvejledning er blevet ud-
viklet for Volvo Pentas serviceværksteder, bådebyggere, ma-
skinproducenter og andre autoriserede værksteder, som har
medarbejdere med kvalificeret, faglig uddannelse.
Monteringsvejledningen er udelukkende beregnet til professio-
nel anvendelse og ikke til hobby- eller fritidsbrug. Volvo Penta
påtager sig intet som helst ansvar for eventuelle skader på så-
vel materiel som personer, som kan være en følge af at monte-
rings-vejledningens anvisninger ikke blev overholdt, eller hvis
arbejdet blev udført af ikke-professionelt personale.
TÄRKEÄÄ!
Tämä sarja ja asennusohje on tarkoitettu Volvo Pentan huolto-
korjaamoille, veneenrakentajille, konevalmistajille ja muille valtu-
utetuille korjaamoille, joiden henkilökunta on saanut pätevän am-
mattikoulutuksen.
Asennusohje on tarkoitettu ainoastaan ammattikäyttöön. Volvo
Penta ei vastaa mahdollisista materiaali- tai henkilövahingoista,
joita asennusohjeen laiminlyöminen tai ammattitaidottoman hen-
kilökunnan suorittama asennustyö voi aiheuttaa.
BELANGRIJK!
Deze set met de bijgevoegde montage-aanwijzing is ontwikkeld
voor de werkplaatsen van Volvo Penta, botenbouwers,
machinefabrikanten en overige bevoegde werkplaatsen, die
personeel hebben met een gekwalificeerde vakopleiding.
De montage-aanwijzing is alleen ontwikkeld voor professioneel
gebruik en is niet bedoeld voor niet-professioneel gebruik. Volvo
Penta neemt geen enkele verantwoordelijkheid op zich voor
eventuele schade, zowel materiële schade als persoonlijk letsel,
die het gevolg kan zijn als de montage-aanwijzing niet wordt ge-
volgd, of als het werk wordt uitgevoerd door niet-vakkundig per-
soneel.
IMPORTANTE!
Este jogo, juntamente com as respectivas instruções de monta-
gem, foi concebido para as oficinas de serviço da Volvo Penta,
construtores navais, construtores de máquinas e outras ofici-
nas autorizadas, com pessoal devidamente formado.
As instruções de montagem foram concebidas unicamente
para utilização profissional e não se destinam a utilização não
profissional. A Volvo Penta não se responsabiliza por quaisquer
danos eventuais, tanto materiais como pessoais, que possam
resultar no caso de as instruções de montagem não serem
seguidas, ou se os trabalhos forem executados por pessoal
não profissional.
PROSOXQ!
To periexómeno aytoú toy pakétoy mazí me tiw odhgíew
synarmológhshw poy to akoloyuoún eínai eidiká
epilegméno gia synergeía sérbiw thw Volvo Penta, nayphgeía,
kataskeyastéw mhxanön kai gia loipá ejoysiodothména
synergeía poy diauétoyn ejeidikeyméno prosvpikó.
Oi odhgíew synarmológhshw proorízontai móno gia
epaggelmatikq xrqsh kai den aposkopoún gia xrqsh apó mh
epaggelmatíew. H Volvo Penta den analambánei apolútvw
kamia eyuúnh gia piuanéw zhmiéw, tóso ylikéw óso kai
prosvpikéw, poy mporoún na proklhuoún epeidq den
akoloyuoúntai oi odhgíew synarmológhshw q epeidq h
ergasía ekteleítai apó mh ejeidikeyméno prosvpikó.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido