Resumen de contenidos para FujiFilm FinePix S1 Pro
Página 1
MANUAL DEL USUARIO Fotografía básica En este manual encontrará las instrucciones precisas Configuración para poder utilizar correctamente su CÁMARA DIGITAL FUJIFILM FinePix S1 Pro. Fotografía avanzada Le rogamos siga estas instrucciones atentamente. Fotografía avanzada (reproducción) Información adicional...
Heesenstrasse 31 40549 Dusseldorf, Alemania PRECAUCIÓN declaramos que el producto RIESGO DE Nombre del producto: CÁMARA DIGITAL FUJIFILM FinePix S1 Pro DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR Nombre del fabricante: Fuji Photo Film Co., Ltd. Dirección del fabricante: 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokio 106-8620, Japón...
6 Colocación del soporte de almacenamiento de datos ..........24 Reinicialización de la cámara ....................56 7 Extracción del soporte de almacenamiento de datos ..........25 8 Modos de exposición de la FinePix S1 Pro ..............26 3 Fotografía avanzada 9 Ajustes del dial de modos de exposición ..............27 Modos de enfoque .......................57...
Página 4
Cómo fotografiar con el autodisparador ................72 Utilización del cable USB y del software que se suministra .........111 Función de ajuste de dioptrías/Tapa del ocular ...............73 Notas sobre el uso de la FinePix S1 Pro .................113 Cómo fotografiar con flash....................74 Limpieza del CCD.......................114 Flash incorporado y control del flash TTL-BL ..............74...
Cuando vaya a realizar fotografías importantes (como por ejemplo de una boda o de unas vacaciones), reali- El gran "Súper CCD¨ de 3,4 millones de nuevo desarrollo integrado en la FinePix S1 Pro proporciona una ce siempre alguna fotografía de prueba para comprobar si la cámara funciona normalmente.
Página 6
Nomenclatura Luz auxiliar AF ( pág. 57) Lámpara autodisparador ( pág. 72) Lámpara reducción ojos rojos ( pág. 75) Panel informativo superior pág. 14) Zapata para accesorios ( pág. 78) Protección del ocular ( pág. 73) Botón de compensación de la exposición ( pág.
Nomenclatura (continuación) Pantallas del panel posterior • Aparecen mientras se está fotografiando Icono de las pilas de tamaño Icono del soporte de almacenamiento AA ( pág. 22) (tarjeta SmartMedia) Información del ajuste Botón de función (4) Botón CANCEL (cancelación) de la sensibilidad ( pág.
Nomenclatura (continuación) Panel informativo superior Información en el visor Información de la velocidad de obturación Información de los puntos de compensación de la Área de medición con preponderancia exposición ( pág. 71) central (12 mm de diámetro) ( pág. 69) Recuadro de enfoque ( pág.
Utilice la correa larga para asegurarse de que no se le caiga la cámara mientras está foto- La cámara digital FinePix S1 Pro utiliza 2 pilas de litio (tipo CR123A), una pila de tipo botón grafiando. y cuatro pilas de tamaño AA. La cámara también puede ser alimentada desde un enchufe normal de la red utilizando el transformador de corriente alterna opcional AC-5VH.
Página 10
Colocación de las pilas de la cámara (continuación) Coloque la pila tipo botón en la dirección indicada por los Utilización del transformador de corriente alterna AC-5VH (opcional) símbolos de la polaridad que se encuentran en el Abra la tapa del compartimiento de las pilas de litio tal como fondo del soporte de la pila tipo botón.
3 Montaje del objetivo de la cámara Desconecte la cámara ("OFF") para montar el objetivo. Deje siempre ajustado el anillo de Cómo desmontar el objetivo del cuerpo de la cámara. la abertura al valor mínimo (el ajuste de la abertura correspondiente al número f más alto). Desconecte la cámara y acople el objetivo.
4 Conexión y desconexión de la cámara 5 Ajuste de la fecha y la hora Para conectar o desconectar la cámara, ajuste el interruptor Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar la fecha y la hora. de corriente a la posición "ON" u "OFF", respectivamente. Pulse el botón "MENU/EXE".
Notas sobre la captación de imágenes Se puede disparar la FinePix S1 Pro aunque no tenga colocado en su interior un soporte de alma- cenamiento de datos. En este caso, la imagen aparecerá en el monitor LCD pero no será graba- da.
8 Modos de exposición de la FinePix S1 Pro 9 Ajuste del dial de modos de exposición Ajustando el dial de modos de exposición a “ ” (modo automático), podrá dejar que la Símbolo Nombre Características y usos normales cámara realice los ajustes de exposición para fotografiar.
Notas sobre la composición de la fotografía El área de la imagen visible a través del visor de la FinePix S1 Pro (cobertura del visor) es de aproximadamente el 90% en vertical y alrededor del 93% en horizontal de la imagen real fotogra- fiada.
11 Disparo del obturador 12 Reproducción de las imágenes fotografiadas Compruebe si el indicador del enfoque “ “ está encendido y a continuación pulse suave- Siga el procedimiento que se indica a continuación para reproducir las imágenes capta- mente el disparador a fondo para accionar el obturador. das y grabadas.
Página 17
Reproducción de las imágenes fotografiadas (continuación) Zoom de reproducción Reproducción simultánea de múltiples fotogramas Utilice el zoom de reproducción para observar el detalle de las imágenes ampliadas al En el modo de reproducción simultánea de fotogramas múltiples, la reproducción se reproducirlas.
Página 18
Reproducción de las imágenes fotografiadas (continuación) Pulse la flecha “ ” o “ ” la flecha & del botón de 4 direccio- Borrado individual de las imágenes grabadas nes para seleccionar "4-MULTI" o "9-MULTI". Siga el procedimiento que se indica a continuación para borrar las imágenes. Para borrar todas las imágenes grabadas, vea la página 86.
FinePix S1 Pro divide la imagen en 6 secciones y proporciona 2 tipos de medición de la exposición. Se trata de la "medición matricial", en que la exposición óptima se calcula utili- zando la información de la medición de la luz correspondiente a cada sección, y la "medi-...
Funciones de configuración 2 Configuración Ajustes disponibles en el panel informativo posterior Ajustes que se pueden especificar en el menú de CONFIGURACIÓN del monitor en color LCD Ajuste Información Ajustes Descripción Página Ajuste Información Ajustes Descripción Página por defecto de ref. por defecto de ref.
Ajuste del equilibrio del blanco Panel informativo posterior Ajustando el equilibrio óptimo del blanco para las diferentes fuentes de luz, se pueden Información Denominación Descripción realizar fotografías que muestren los colores naturales del sujeto con fidelidad a la vez que se capta el ambiente de la escena.
Ajuste de la sensibilidad Ajuste de la calidad de la imagen Panel informativo posterior Panel informativo posterior La sensibilidad ISO (equivalente a la sensibilidad de las películas) se puede ajustar a 320, Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar la calidad de la imagen. 400, 800 y 1600.
Ajuste del formato de la imagen (número de píxeles) Ajuste del color Panel informativo posterior Panel informativo posterior Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar el número de píxeles (for- Siga el procedimiento que se indica a continuación par ajustar la densidad del color que mato de la imagen) que desea utilizar para grabar las imágenes fotografiadas.
Ajuste del tono Ajuste de la nitidez Panel informativo posterior Panel informativo posterior Utilice el procedimiento que se indica a continuación para ajustar el contraste que desea Utilice este ajuste para suavizar o resaltar los contornos de la imagen y para ajustar la cali- fotografiar.
Ajuste de las exposiciones múltiples Comprobación Panel informativo posterior Menú de configuración, primera parte Utilice este ajuste para especificar si desea o no realizar fotografías con exposiciones múl- Este ajuste especifica si desea que aparezca una imagen para su comprobación después tiples ( pág.
Especificación del ajuste personalizado del equilibrio del blanco MODO Hi/SOPORTE DE ALMACENAMIENTO Menú de configuración, primera parte Menú de configuración, primera parte Siga el procedimiento que se indica a continuación para especificar un ajuste personaliza- MODO Hi do del equilibrio del blanco. Este ajuste especifica el formato de los datos del archivo TIFF cuando se selecciona "Hi"...
AUTODISPARADOR/DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA AUTODISPARADOR/DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA Menú de configuración, primera parte Menú de configuración, segunda parte AUTODISPARADOR La función de la memoria del número de fotograma almacena el último número de archivo almacenado en el soporte de almacenamiento (tarjeta SmartMedia o Microdrive), de forma Utilice este ajuste para seleccionar 2 o 10 segundos (ajuste por defecto) de intervalo, que cuando se coloca en la cámara un nuevo soporte, los números de archivo son asigna- después del cual el disparador queda liberado.
MODO PC/AVISADOR ACÚSTICO IDIOMA/REINICIALIZACIÓN Menú de configuración, segunda parte Menú de configuración, segunda parte MODO PC IDIOMA Cuando la cámara está conectada a un ordenador personal, este ajuste especifica si las Siga el procedimiento que se indica a continuación para seleccionar el idioma en el que imágenes se vuelcan desde la cámara al ordenador o si la fotografía utilizando la cáma- desea que aparezca la información sólo en el menú...
3 Fotografía /Reinicialización de la cámara Modos de enfoque REINICIALIZACIÓN (continuación) avanzada Ajustes que se reinicializan mediante el ajuste "RESET" Cuando el modo de enfoque está ajustado a AF (enfoque automático) • Ajustes realizados en el panel informativo posterior • Ajustes realizados en el menú del monitor en color LCD. Ajuste Tras reinicialización Ajuste...
Modos de enfoque (continuación) Cómo fotografiar con bloqueo del enfoque Cuando se den estas condiciones, la luz auxiliar del AF opera automáticamente. Esta función Si está utilizando el AF (enfoque automático) para enfocar la cámara, utilice la función de no se puede cancelar. La luz auxiliar del AF se puede utilizar con objetivos Nikkor AF que bloqueo del enfoque cuando esté...
Cómo fotografiar con los modos de exposición AUTOMÁTICO P: Automático programado Este modo de exposición es el más fácil de utili- En este modo, la cámara controla automática- zar par fotografiar, puesto que el fotógrafo mente la exposición para proporcionar la expo- puede confiar los ajustes de exposición a la sición óptima para las condiciones fotográficas cámara.
Cómo fotografiar con los modos de exposición (continuación) S: Automático con prioridad a la velocidad de obturación A: Automático con prioridad a la abertura de diafragma En este modo, el fotógrafo ajusta la velocidad de En este modo, el fotógrafo ajusta la abertura obturación (1/2000 a 30 seg.) y la cámara contro- (desde la más amplia a la más reducida) y la la automáticamente el ajuste de la abertura.
Página 33
Cómo fotografiar con los modos de exposición (continuación) M: Manual Importante Indicador de la exposición En este modo, el fotógrafo puede ajustar cual- quier velocidad de obturación (1/2000 a 30 En las figuras de la derecha se muestra cómo leer el Exposición correcta o sub/sobre- seg.) y cualquier ajuste de la abertura (desde la indicador de la exposición.
Cómo fotografiar con los 5 programas variables 5 Programas variables Tipos y características de los 5 programas variables El conjunto de 5 programas variables está compuesto por programas adecuados a cada : Modo retrato modo que facilitan la realización de fotografías en las que se puede captar la imagen Utilizando el control de la exposición con una que uno desea.
Modos de medición : Modo deportes (disparo continuo) La FinePix S1 Pro utiliza normalmente el modo de exposición matricial. No obstante, cuando En este modo se utiliza un control de la exposición se ajusta el modo de exposición manual o el de bloqueo AE ( pág.
(lo que se consigue pulsando el botón sujeto presente altos niveles de contraste. Con la FinePix S1 Pro, se puede realizar una "AE-L" del bloqueo AE) y mantener el mismo ajuste de la exposición según se va cambian- compensación de la exposición de +/- 3 EV en incrementos de 1/3 de punto EV.
Cómo fotografiar con el autodisparador Función de ajuste de dioptrías/Tapa del ocular Este modo resulta útil para fotografías conmemorativas de grupo, por ejemplo, cuando el La función de ajuste de dioptrías facilita la observación de la imagen a través del visor fotógrafo desea aparecer también en la imagen.
Flash incorporado y control del flash TTL-BL Tipos de modos de sincronización y características El flash incorporado de la FinePix S1 Pro cubre el campo de visión de un objetivo de 28 : Modo de reducción de ojos rojos mm y tiene un número guía 15 (100 ISO·m). El flash cuenta también con control del flash Si selecciona el modo de reducción de ojos...
Cómo fotografiar con flash (continuación) Fotografiar utilizando el flash incorporado Compruebe que aparece el símbolo de flash preparado “ ” en el área de información del visor y haga la foto, teniendo Pulse el botón de desbloqueo del flash para que éste salga cuidado de permanecer dentro de la gama de control del de su posición de reposo.
Página 40
En la tabla de más abajo se relacionan las unidades de flash Nikon que se pueden utili- inferiores. zar con la FinePix S1 Pro y para el tipo de fotografía que se pueden utilizar. (Observe En el modo TTL, la sensibilidad ISO asociada es de 320 o 400 ISO.
En esta sección se explica cómo mostrar en el monitor en color LCD para su comproba- sición y las funciones. Para esta explicación se ha tomado como base la FinePix S1 Pro ción la imagen recién captada y cómo grabarla a continuación.
Carta de comprobación estándar Histograma Se trata de una función que le permitirá comprobar los tonos del color y el brillo de la ima- Un histograma es un tipo de gráfico en el que se clasifican las áreas luminosas y oscuras gen fotografiada comparando la imagen de comprobación con una barra de color o un de una imagen y muestra la distribución estadística de la iluminación de la imagen.
4 Fotografía avanzada Exposiciones múltiples Funciones de reproducción (Reprodución) El método fotográfico de exposiciones múltiples permite superponer otras imágenes sobre Funciones disponibles en el panel informativo posterior • Funciones que se pueden utilizar con las imágenes reproducidas una imagen ya existente. De esta manera, se puede superponer cualquier número de imá- genes.
“ o la flecha “ ” del botón de de almacenamiento de datos de la FinePix S1 Pro. 4 direcciones para seleccionar "NO" y a continuación pulse el botón "MENU/EXE". Para borrar una a una las imágenes grabadas, vea la información correspondiente en la página 35.
Ajustes de protección Protección y eliminación de la protección de las imágenes de forma individual Protección y eliminación de la protección de todas las imágenes Utilice este ajuste para evitar que las imágenes puedan resultar borradas de forma acci- Pulse el botón "PLAY" y a continuación pulse la flecha “ ”...
Compruebe el mensaje de confirmación y pulse el botón "MENU/EXE". • En una cámara digital compatible con la función DPOF (como la FinePix S1 Pro), esta información se puede grabar en la tarjeta SmartMedia o Microdrive/CompactFlash utili- zando los mandos de la cámara.
Ajustes DPOF (continuación) ” o la flecha “ ” del botón de 4 direccio- Ajuste o cancelación de la impresión de fecha/hora Pulse la flecha “ nes para seleccionar "DATE ON" (imprimir fecha) o "DATE Siga el procedimiento que se indica a continuación para especificar si desea que se OFF".
Ajustes DPOF (continuación) Pulse el botón de función (1) ó (3) para especificar el número • Para cancelar el cursor y volver a la pantalla de ampliación normal, pulse de nuevo el botón "PLAY" o pulse el botón "CANCEL". de copias que desea de esta imagen. Pulse el botón de función (4).
Ajustes DPOF (continuación) Pulse la flecha “ ” o la flecha “ ” del botón de 4 direcciones Especificación de todos los ajustes DPOF para todas las imágenes (SET ALL) (ajustar todas) para seleccionar "REVIEW/CANCEL". Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar la información DPOF para todas las imágenes contenidas en un determinado soporte de almacenamiento.
Página 50
Ajustes DPOF (continuación) Compruebe el número de copias DPOF almacenadas y a con- Cancelación de los ajustes DPOF para todos los fotogramas (CANCEL ALL) tinuación pulse el botón "MENU/EXE". Siga el procedimiento que se indica a continuación para cancelar la información DPOF de todas las imágenes almacenadas en el soporte de almacenamiento de que se trate.
Ajustes DPOF (continuación) Reproducción automática (Auto Play) Compruebe el número de copias cuyos ajustes DPOF han de Ajustes del modo de reproducción automática ser cancelados y pulse el botón "MENU/EXE". Siga el procedimiento que se indica a continuación para seleccionar el método de repro- ducción automática de las imágenes fotografiadas.
Reproducción automática (continuación) Ajuste de la luminosidad del monitor en color LCD Pulse la flecha “ ” o la flecha “ ” del botón de 4 direcciones La luminosidad del monitor en color LCD se puede ajustar a 11 niveles. para seleccionar el tiempo de permanencia en pantalla de las Pulse el botón "PLAY"...
” o la flecha “ ” del botón de 4 direccio- Pulse la flecha “ Utilizando la FinePix S1 Pro junto con otros productos opcionales FUJIFILM, el sistema se puede ampliar para satisfacer una amplia gama de aplicaciones. nes para ajustar la luminosidad.
Objetivos que pueden ser utilizados con esta cámara Utilice los objetivos Nikkor con CPU integrada (excepto los objetivos Nikkor IX) con esta Tipos de objetivos Nikkor con CPU integrada y otros objetivos que se pueden utilizar cámara. Particularmente, se puede acceder a la gama completa de funciones cuando está montado en la cámara el objetivo AF tipo D.
Se trata de una maleta de transporte especialmente diseña- El cargador BCH-NH puede cargar dos pilas Ni-MH en 110 da para la FinePix S1 Pro. En ella cabe el cuerpo de la minutos aproximadamente. cámara, los accesorios opcionales (cargador de pilas, trans- Se pueden cargar simultáneamente hasta 4 pilas Ni-MH o Ni-...
Utilización del cable USB y del software que se suministra Bloqueo AF/AE: En la FinePix S1 Pro, pulsando el disparador hasta la mitad de su recorrido se blo- Conectando la cámara al ordenador personal con el cable que se suministra, se pueden quean los ajustes del enfoque y la exposición (bloqueo AF/AE).
Página 57
Cuide que la cámara no entre en contacto con la arena. La FinePix S1 Pro puede resultar seriamente afectada por el contacto por la arena. En lugares are- nosos como playas o desiertos, en lugares en que se produzcan tormentas de arena, tenga cuidado de que la cámara esté...
Polvo dentro de la cámara y sobre la superficie del CCD • Antes de salir de fábrica la cámara digital FUJIFILM es revisada con todo cuidado por si hubie- se polvo en su interior o sobre la superficie del CCD como parte del control de calidad de FUJI- Pulse y mantenga pulsados el botón del autodisparador “...
Página 59
• Si existe suciedad sobre el CCD que no se puede eliminar con la perilla de aire, como por ejem- plo grasa de las marcas de los dedos, lleve la cámara a un distribuidor oficial FUJIFILM para su • No utilice pilas que presenten fugas de líquido, que estén deformadas o decoloradas o limpieza.
Página 60
Notas sobre el manejo de las tarjetas SmartMedia FinePix S1 Pro. El uso de un transformador de corriente distinto al AC-5VH puede • Utilice sólo las tarjetas SmartMedia especificadas para su uso con la FinePix S1 Pro. El uso de otras tarje- dañar la cámara.
• Si existe cualquier defecto inicial de las tarjetas SmartMedia como resultado de un fallo de fabricación por parte de FUJIFILM, le será suministrada una nueva tarjeta SmartMedia por cada una que resultase defec- La carga de las pilas Sustituya las pilas págs.
Página 62
Mensajes de advertencia (continuación) Problema Problema Causa Solución Página Causa Solución Página Panel informativo Información Panel informativo Información de ref. de ref. superior en el visor superior en el visor Las pilas de tamaño AA Sustituya las pilas de Pág. 18 (parpadeando) están agotadas.
Problemas y soluciones Problema Causa Solución Problema Causa Solución No hay corriente. • Las pilas están agotadas. • Coloque pilas nuevas. La imagen reproducida • El sujeto está situado demasiado lejos. • Hay algo que obstruye el flash. • Se ha salido la clavija del •...
Características técnicas Ítem Especificación Ítem Especificación Tipo de cámara Cámara digital réflex de un solo objetivo con objetivos intercambiables Paneles informativos Área de información del visor Panel informativo superior Soporte de grabación • Ranura 1: Tarjeta SmartMedia (3,3 V) Panel informativo posterior (retroiluminado) •...
Si se continúa utilizando la cámara cuando se produzca una situación anormal, • Aunque FUJIFILM ha probado muchos de los tipos de los principales Microdrives y tarjetas como por ejemplo la emisión de humo o de un olor anormal por parte de la cámara, CompactFlash, algunos soportes es posible que no resulten compatibles con esta cámara.
Página 66
La acumulación de polvo dentro de la cámara puede producir fallos o un incendio. • Póngase en contacto con el distribuidor oficial de FUJIFILM para solicitar la limpieza inter- No mire directamente al sol ni a ninguna fuente de luz intensa a través de la cámara o na de la cámara cada dos años.