Página 1
Manual del usuario Configuración y operación de la red para Macintosh Ajuste alámbrico e inalámbrico Configuración y operación del proyector Captura por red Éste es el manual para la función de red. Lea cuidadosamente este manual para operar la función de red. Primero, lea el manual del usuario del proyector para comprender la operación básica del proyector y las instrucciones de seguridad.
– Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente a aquella en la que está conectado el receptor. – Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado para obtener ayuda. Número de modelo : 1AV4U19B25500 Nombre comercial : Sanyo...
Página 3
[German] einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. K äes o l evaga k innit ab SANYO S al es & Marke ting Euro p e G mb H s eadme WL AN M o dul e Eesti (1AV4U19B25500) vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele [Estonian] teistele asjakohastele sätetele.
PRECAUCIÓN AL USAR LA FUNCIÓN DE RED SANYO Electric Co., Ltd. no asume ninguna responsabilidad por la pérdida o daños de los datos o daños a al ordenador causados por el uso de este proyector. Se recomienda realizar copias de seguridad de los datos importantes de su ordenador.
Índice Cumplimiento ..............................2 Instrucciones de seguridad ...........................4 Índice ..................................5 Configuración y entorno operativo ......................7 Entorno operativo requerido para los ordenadores .................7 Especificaciones de red del proyector ....................8 Guía práctica para la función de red ......................9 Cómo proyectar la imagen de la pantalla del ordenador a través de la red ........9 Cómo configurar o controlar el proyector mediante un PC a través de la red ......9 Cómo usar todas las funciones de red ....................9 1.
Página 6
Inalámbrica predeterminada de fábrica ....................44 Pantalla indicadora WIRELESS ........................45 Ajustes predeterminados de fábrica de LAN inalámbrica ..............46 6. Configuración y operación básica .......47 Inicio del navegador .............................48 Paleta de ajuste ..............................50 Ajuste inicial ..............................52 Network configuration (Configuración de la red) ................55 Configuración del ajuste de LAN inalámbrica y ajuste de seguridad .........57 Ajuste de correo electrónico ........................60 Ajuste SNMP ..............................64...
Configuración y entorno operativo Entorno operativo requerido para los ordenadores Cuando esté operando el proyector mediante redes, los ordenadores deberían cumplir con el entorno operativo indicado a continuación. Sistema operativo MAC OS X v 10.4 ó posterior 800 MHz PowerPC G4 ó más rápido, o procesador 1.8 GHz Intel Core o más rápido Memoria 256MB o más (512MB recomendados)
Especificaciones de red del proyector Terminal de LAN Velocidad de comunicación de los datos 100Base-TX (100Mbps)/10Base-T (10Mbps) Protocolo TCP/IP LAN inalámbrica Interfaz IEEE802.11b/g/n AdHoc, Modo de comunicación infraestructura 1/2/5.5/11Mbps (IEEE802.11b) Velocidad de transferencia de datos 6/9/12/18/24/36/48/54Mbps (IEEE802.11g) Velocidad máx.: 150 Mbps (IEEE802.11n) Frecuencia inalámbrica (canal) 2412MHz-2462MHz (CH1-CH11) IEEE802.11g OFDM...
Guía práctica para la función de red Este manual describe el procedimiento de funcionamiento del menú de red del proyector y el software de aplicación suministrado para los usuarios de Windows. Consulte este manual en función de la situación. Cómo proyectar la imagen de la pantalla del ordenador a través de la red Para proyectar la imagen de la pantalla del ordenador a través de la red, debe realizar un ajuste de red en el proyector y conectarlo a la red, o si usa la memoria USB suministrada, puede proyectar la imagen de la...
Capítulo 1 Acerca de las funciones de LAN Funciones de LAN y características Este producto está cargado con una función de red LAN que le permite proyectar una imagen del ordenador a través de un proyector mediante la red con un software dedicado. Con el software, también puede manipular la imagen proyectada y el proyector.
Un ejemplo de la conexión Ejemplo de conexión La ilustración que aparece a continuación muestra un ejemplo de la proyección mediante la LAN. Puede proyectar la imagen en el ordenador (1) (conexión LAN alámbrica) o en el ordenador (2) (conexión LAN inalámbrica) mediante el proyector seleccionado. Ordenador (1) Punto de acceso Ordenador (2)
Capítulo 1 Acerca de las funciones de LAN Modos de conexión de LAN Los modos de conexión difieren dependiendo de la LAN y los entornos de los ordenadores. Conecte apropiadamente para cada entorno. LAN inalámbrica, modo de comunicación de infraestructura ...
Página 15
Modos de conexión de LAN Modo de comunicación de LAN alámbrica Es posible establecer una comunicación a través de la línea de la red LAN. Ordendor (1) Ordenador (2) Ordenador (3) Se puede hacer funcionar el ratón del ordenador con el control remoto. ...
Página 16
Capítulo 1 Acerca de las funciones de LAN...
Capítulo 2. Procedimientos de configuración Este capítulo describe cómo instalar el software de Network Capture 5 y cómo configurar las redes.
Página 18
Capítulo 2 Procedimientos de configuración Para utilizar el proyector a través de las redes, siga los procedimientos de configuración que se detallan a continuación. Instale el software en los ordenadores. PASO 1 Instale el software grabado en CD-ROM en cada ordenador que se va utilizar. Lea las siguientes páginas de este capítulo para obtener más detalles de la instalación.
Instalación del software Instalación del software Es necesario instalar el software en su ordenador para usar la función de captura por red. Instale el software de la siguiente manera. Nota: Para instalar el software en un ordenador, debe registrarse como administrador. Antes de la instalación, asegúrese de que las otras aplicaciones estén cerradas, de otra manera no se puede realizar una instalación apropiada.
Página 20
Capítulo 2 Procedimientos de configuración Seleccione un destino y haga clic en Continue. Haga clic en Install para realizar la instalación básica. Haga clic en Close para completar la instalación.
Instalación del software Software instalado El siguiente programa está instalado en su ordenador. Network Capture 5: Captura la imagen exhibida del ordenador y los envía al proyector mediante la red. * Llévelo a la papelera para desinstalar este software.
Página 22
Capítulo 2 Procedimientos de configuración...
Capítulo 3 Nombres y funciones de la pantalla de operación Pantalla de espera de conexión de red Encienda el proyector y seleccione “Cable” o “Inalámbrico” en el menú de entrada del proyector. Se exhibirá el mensaje “Esperar...” en la pantalla. Después de un corto tiempo, aparecerá la pantalla de espera de conexión de red como se muestra a continuación.
Ventana de Network Capture 5 Ventana de Network Capture 5 Este software sirve para proyectar la pantalla del ordenador mediante las redes. Haga clic en “Network Capture 5” a través de “Macintosh HD” --> “Application” --> ”Network Capture 5”, --> “Application” --> ”Network Capture 5”, “Application”...
Página 26
Capítulo 3 Nombres y funciones de la pantalla de operación Botón de Start real time capture Captura (proyecta) la pantalla del ordenador en tiempo real. Después de la ejecución de “Comenzar captura en tiempo real” desaparece la ventana de la aplicación. • • • v Botón de One-shot capture Copia y captura (proyecta) la pantalla del ordenador sin modificación.
Capítulo 4. Configuraciones de LAN alámbrica Este capítulo describe la preparación para configurar una LAN alámbrica con proyectores y cómo ajustar el entorno de LAN.
Capítulo 4 Configuraciones de LAN alámbrica Los procedimientos de ajuste y el contenido difieren dependiendo de la ubicación de la instalación de la LAN. Cuando esté realizando la instalación, consulte a su administrador de sistema para configurar apropiadamente la LAN. Conexión a una línea LAN Conecte el cable apantallado LAN al terminal de conexión LAN del proyector.
Página 29
Ajustes de entorno de red 4. Seleccione "Ajustes de red" en el menú Red y pulse el botón SELECT y, a continuación, aparecerá la pantalla de ajustes LAN y se exhibirán los ajustes LAN. Ajuste cada elemento según el entorno. Consulte al administrador de su sistema acerca de los ajustes detallados.
Capítulo 4 Configuraciones de LAN alámbrica Confirmación de la operación Confirme que el proyector se ha conectado a la LAN apropiadamente. 1. Active “Network Capture 5” que está instalado en el ordenador conectado a la LAN. 2. Después de aparecer el mensaje “Searching projector”, aparece el nombre del proyector* en la lista de proyectores de red, entonces se ha completado apropiadamente la configuración de la red.
Página 31
Confirmación de la operación Cuando instale el proyector en una ubicación separada por el enrutador y el segmento sea diferente; el proyector no se encontrará ni se exhibirá. En tal caso, se debe buscar el proyector directamente con la dirección IP. 1.
Capítulo 4 Configuraciones de LAN alámbrica Código PIN Red El Código PIN Red sirve para restringir el acceso de las redes al proyector. Después de ajustar el Código PIN Red, debe introducirlo para operar el proyector mediante las redes. 1. Seleccione “Código PIN Red” en el menú Red y pulse el botón SELECT. Aparecerá...
Ajustes predeterminados de fábrica de LAN alámbrica Ajustes predeterminados de fabrica red cable Seleccione “Network factory default” en el menú Red y pulse el botón SELECT. Todos los ajustes de LAN retornarán a los valores predeterminados más defecto de fábrica. Por detalles consulte “Ajustes por defecto de fábrica de LAN alámbrica”...
Capítulo 4 Configuraciones de LAN alámbrica Ajustes predeterminados de fábrica de LAN alámbrica LAN SELECCIONADA Parámetro Cable 1 Cable 2 Cable 3 DHCP IP ADDRESS 169.254.100.100 192.168.100.100 192.168.100.100 SUBNET MASK 255.255.0.0 255.255.255.0 255.255.255.0 (máscara de subred) GATEWAY ADDRESS 255.255.255.255 255.255.255.255 255.255.255.255 DNS ADDRESS 255.255.255.255...
Capítulo 5. Configuraciones de LAN inalámbrica Este capítulo describe la preparación para el ajuste de LAN inalámbrica con proyectores y cómo ajustar el entorno LAN. Este proyector contiene el módulo LAN inalámbrica. Las configuraciones y procedimientos de ajuste difieren dependiendo de la ubicación de la instalación de LAN.
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica Ajuste del entorno de red El proyector contiene un adaptador de LAN inalámbrica. Ajuste la red LAN inalámbrica mediante el menú del proyector. Los ajustes detallados de red se realizarán con el navegador. Consulte el capítulo “6. Configuración y operación básica”...
Página 37
Ajuste del entorno de red 5. Después de completar todos los ajustes, seleccione Activar y pulse el botón SELECT. Ahora se habrán realizado todos los procedimientos. Para cancelar los valores ajustados, seleccione Cancelar y pulse el botón SELECT. Si desea configurar la seguridad, seleccione "Siguiente" y pulse el botón SELECT para acceder a la ventana de configuración de la seguridad, y consulte detenidamente las páginas siguientes.
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica Configuración de la seguridad con el proyector Después de configurar la red de acuerdo al capítulo “5. Configuraciones de LAN inalámbrica” (p. 35 – 46), seleccione Siguiente en la pantalla de ajuste LAN y pulse el botón SELECT. Aparece la pantalla de configuración de seguridad.
Configuración de la seguridad con el proyector Uso del tipo de seguridad "WPS" (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi) Utilizando WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi), se puede configurar la comunicación vía ESSID con seguridad de tipo WPA2 entre el punto de acceso a la red LAN inalámbrica y el proyector sin recurrir a complejos procedimientos de configuración.
Página 40
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica WPS PIN code 1. Seleccione "WPS PIN code" in el menú "Seguridad" y pulse el botón SELECT. Utilice los botones de ▲ ▼ dirección para seleccionar "Activar" y "WPS PIN code" aparecerá al pulsar el botón SELECT. Pantalla de configuración de WPS PIN code 2.
Página 41
Configuración de la seguridad con el proyector Uso del tipo de seguridad “WEP” 1. Use los botones de dirección st para seleccionar el tipo de seguridad “WEP”. 2. Seleccione “Key index”. Use los botones de dirección st para elegir HEX o ASCII. Se pueden configurar las cuatro clases (#1-#4) de claves WEP.
Página 42
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica Uso del tipo de seguridad “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” 1. Use los botones de dirección st para seleccionar el tipo de seguridad “WPA-PSK”. Pantalla de configuración WPA-PSK(TKIP) 2. Use los botones de dirección st para seleccionar el campo de clave y pulse el botón SELECT. Aparecerá...
Ajuste fácil inalámbrico Ajuste fácil inalámbrico Con este ajuste, no necesita realizar procedimientos complicados de ajuste de LAN. El tipo de red será el modo AdHoc. PRECAUCIÓN: Esta función solamente se puede usar cuando se haya registrado con derechos de administrador.
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica Pantalla indicadora WIRELESS Conexión de LAN inalámbrica y entorno del ordenador; La LAN inalámbrica con la conexión de configuración inalámbrica fácil se realizará mediante el modo AdHoc. Por el contenido del ajuste, consulte “Ajustes predeterminados de fábrica de LAN inalámbrica” (p.
Pantalla indicadora WIRELESS Pantalla indicadora WIRELESS Cuando se establece correctamente la configuración de LAN inalámbrica y se usa la comunicación inalámbrica con el punto de acceso o el ordenador en la red, se ilumina el indicador WIRELESS en el panel frontal. Cuando se envían o reciben datos, destella. Si se ha seleccionado la LAN inalámbrica en el menú...
Capítulo 5 Configuraciones de LAN inalámbrica Ajustes predeterminados de fábrica de LAN inalámbrica Los ajustes predeterminados de fábrica de Inalámbrico 4, Inalámbrico 5 y Inalámbrico Simple son los siguientes. LAN seleccionada Elementos de ajuste Inalámbrico 4 Inalámbrico 5 Inalámbrico Simple DHCP IP ADDRESS 169.254.100.100...
Capítulo 6. Configuración y operación básica Describe los ajustes y la operación básica a continuación usando el navegador de Internet. • Ajuste inicial Configure el ajuste básico tal como nombre del proyector, Código PIN Red, ajuste de temporizador, etc. • Ajustes de red Configure el entorno de LAN alámbrica/ inalámbrica.
Capítulo 6 Configuración y operación básica Inicio del navegador 1. Encienda el proyector. 2. Inicie el Network Capture 5. La Network Capture 5 busca proyectores en la red y lista de direcciones IP o el nombre del projector que aparece en la lista de proyectores de la red. 3.
Inicio del navegador Exhibición de la página de ajuste principal La siguiente página de ajuste principal se exhibirá dependiendo de la selección de modo de pantalla. Realice varias clases de ajustes por medio de esta página. Haga clic en los menús para exhibir las páginas de ajuste y control.
Capítulo 6 Configuración y operación básica Página de ajuste principal en el modo de pantalla ligero Pestaña de submenú Números de página Regresa a la página de selección de Página de ajuste Regresa al menú principal modo de pantalla. Menú principal ...
Paleta de ajuste Tipo de la paleta de ajuste Ajuste de cuadro de texto Introduzca el número o texto y, a continuación, haga clic en el botón Set. Cambie un valor con el botón s o t y, a continuación, haga clic en el botón Set.
Capítulo 6 Configuración y operación básica Ajuste inicial Después de instalar el proyector, realice el siguiente ajuste inicial básico. Haga clic en Initial Setting en el menú principal para exhibir la página de ajuste inicial. Elemento Descripción Language ....Cambia el idioma de exhibición en la página de ajuste. Inglés o japonés.
Ajuste inicial Ajuste del Código PIN Red Ajustar el Código PIN Red sirve para restringir el acceso de personas no autorizadas a través de la red. Introduzca un número de 4 dígitos como el Código PIN Red en el cuadro de texto y haga clic en el botón Set.
Página 54
Capítulo 6 Configuración y operación básica Elemento Descripción NTP address ..... Introduce la dirección del servidor NTP. Por favor, consulte al administrador de su red para configurar el servidor NTP. Time zone ....Establece la zona horaria de su país o región. Temperature ....
Network configuration (Configuración de la red) Network configuration (Configuración de la red) Haga clic en Network en el menú principal. Se exhibe la siguiente página de ajuste. Configure el entorno de red del proyector en este submenú de Setting. Ajuste de LAN 1.
Página 56
Capítulo 6 Configuración y operación básica 2. Seleccione ya sea “Manual” o “DHCP” del menu desplegable IP configuration (configuración IP). Cuando se selecciona “DHCP”, IP address, Subnet mask, Default Gateway, DNS se configuran automáticamente mediante la función DHCP. Solamente la dirección DNS se puede configurar manualmente si la información de dirección DNS no se brinda en su servidor DHCP.
Configuración del ajuste de LAN inalámbrica y ajuste de seguridad Configuración del ajuste de LAN inalámbrica y ajuste de seguridad Configure el ajuste de LAN inalámbrica y el ajuste de seguridad para Inalámbrico 4 y Inalámbrico 5. Configuración del ajuste de LAN inalámbrica 1.
Capítulo 6 Configuración y operación básica Configuración del ajuste de seguridad de LAN inalámbrica Haga clic en la página [3] de las páginas de ajuste. A continuación, se puede realizar el ajuste de seguridad de LAN inalámbrica. Después de completar la configuración, pulse el botón Set. Elemento Descripción Network security ...Ajusta el tipo de encriptación.
Página 59
Configuración de los ajustes de LAN inalámbrica y de seguridad Configuración de WPS Push button 1. Seleccione "WPS Push Button" en la opción "Network security” y pulse Set para iniciar la configuración WPS. 2. Configure WPS en el punto de acceso en el plazo de 2 minutes. Después de configurar el punto de acceso, la configuración de red entre el punto de acceso y el proyector se lleva a cabo automáticamente.
Ajuste de correo electrónico Capítulo 6 Configuración y operación básica Ajuste de correo electrónico Este producto cuenta con una función de correo electrónico que puede enviar un mensaje de alerta a los usuarios o a un administrador si detecta una anormalidad en el proyector o el agotamiento del tiempo de vida útil de la lámpara.
Configuración del correo electrónico Configuración de la autenticación SMTP Configure la autenticación SMTP que corresponda. Para más detalles, póngase en contacto con su administrador de red. Elemento Descripción Ajuste de la autenticación SMTP Auth ...... Establece la opción de autenticación. (OFF, SMTP Auth, POP before SMTP) SMTP Auth ..
Capítulo 6 Configuración y operación básica Selección de opciones para enviar el mensaje de alerta Option Haga click en la lengüeta de submenú Option. Verifique las condiciones bajo las cuales se debe enviar la alerta y haga clic en el botón Set. Consulte el apartado "Ejemplos: Tipo y contenido del mensaje de alerta"...
Página 63
Configuración del correo electrónico ● When PJ needs service: TITLE: Message from projector 10-03-2007 00:59 Projector Model Name: model name TCP/IP: 192.168.1.201 Projector Name: Proj05 It sends you following message. * Maintenance requirement from Projector is detected. Check up LED status of projector and consult with the dealer. MAIN, P-FAIL MAIN,...
Ajuste SNMP Capítulo 6 Configuración y operación básica Ajuste SNMP Este producto cuenta con una función de agente SNMP (Simple Network Management Protocol). El SNMP consta de un administrador y agentes. Al grupo que intercambia información con SNMP se le llama “Community”. Existen dos modos de acceso en una comunidad, Refer (sólo lectura) y Set (leer y escribir).
Página 65
Trap Elemento Descripción Community name ... Introduce el nombre de la comunidad para enviar “Trap”. El nombre por defecto es “public”. Trap address .... Introduce la dirección IP del ordenador administrador de SNMP para recibir el “Trap”. Se pueden registrar hasta 10 direcciones.
Página 66
Ajuste SNMP Capítulo 6 Configuración y operación básica Trap option Ajuste de la opción de excepción Marque los cuadros de verificación delante de la condición para enviar la excepción. Haga clic en el botón si marca o desmarca el cuadro de verificación en una página.
Capítulo 7 Control del proyector Control de alimentación y verificación de estado Haga clic en Power & Status en el menú principal. Se exhibirá la página de control. Haciendo clic en ON o en el botón de espera Standby en la página, se puede controlar la alimentación del proyector.
Control de alimentación y verificación de estado Acerca de la condición del proyector Estado Descripción Normal ..............El proyector está funcionando normalmente. Power management in operation ......La función de ahorro de energía está operativa Lamp failure............Está ocurriendo un fallo en la lámpara. Abnormal Temperature ........La temperatura del proyector es demasiado alta.
Capítulo 7 Control del proyector Controles Haga clic en Control en el menú principal. El método de ajuste difiere dependiendo del contenido de la página. Haga clic en el número de página para cambiar de página y seleccione los elementos de ajuste deseados. ...
Controles Sistema Esta función sirve para seleccionar el sistema de la señal que le entra al proyector. Los modos de sistema disponibles se listan en el botón de menú desplegable de acuerdo a la señal de entrada. Seleccione un sistema y, a continuación, haga clic en el botón Set. Selección disponible en la entrada RGB(PC analog) Elemento Descripción...
Capítulo 7 Control del proyector Ajuste de imagen Esta función sirve para ajustar la imagen proyectada y guardar el modo de imagen. Para guardar el valor ajustado haga clic en el botón Store, y para cargar el valor ajustado haga clic en el botón Load. Elemento Descripción Contrast.....Ajusta el contraste de la imagen.
Página 73
Controles Sonido Esta función sirve para ajustar el sonido del proyector. Los valores del cuadro de texto representan el estado o valor de control actual. Elemento Descripción Volume ...... Ajusta el volumen de sonido de los altavoces. Mute ......Suprime el sonido.
Capítulo 7 Control del proyector Ajuste del PC Haga clic en PC Adj. en el menú principal. Esta función es para ajustar la señal del ordenador conectado conectada al proyector para obtener la imagen apropiada en la pantalla. Elemento Descripción Current mode ..
Configuración del projector Configuración del projector Haga clic en Setting en el menú principal. Esta función sirve para configurar el proyector. Seleccione el submenú [Screen setting], [Setting 1] o [Setting 2] y, a continuación, configure cada ajuste. Elemento Descripción Screen ......Cambia el modo de pantalla. Quizás no haya un modo disponible dependiendo del modo de entrada como se indica en la tabla que hay a continuación.
Página 76
Capítulo 7 Control del proyector Elemento Descripción Language ....Establece el idioma del menú en la pantalla del proyector. Establece el idioma del menú en la pantalla del proyector. Auto setup ....Ejecuta la función Auto PC Adj, y Auto Keystone a Ejecuta la función Auto PC Adj, y Auto Keystone a continuación, de acuerdo a cada ajuste después de hacer clic en el botón Start.
Página 77
Configuración del projector Elemento Descripción Fan ......Ajusta las opciones de enfriamiento después del Ajusta las opciones de enfriamiento después del apagado. L1 Enfriamiento normal L2 Enfriamiento silencioso Fan control ....Ajusta la velocidad de control del ventilador. Off Modo normal On1 Modo lugares con altitud 1 On2 Modo lugares con altitud 2 On3 Modo lugares con altitud 3...
Capítulo 7 Control del proyector Ajuste de temporizador Esta página sirve para ajustar el temporizador para apagar o encender el proyector en un día/fecha y hora programada. Siga los pasos indicados que aparecen a continuación para realizar el ajuste. Haga clic en Timer en el menú principal. Aparecerá...
Ajuste de temporizador Ajustar una hora de ejecución Escriba la hora en el formato de 24 horas (Horas:Minutos) Ej.: Introduzca [18:25] si desea especificar las [6 pm y 25 minutos]. Seleccionar una acción del evento Seleccione una acción del evento en el menú desplegable. Evento Acción ON ........
Página 80
Capítulo 7 Control del proyector Notas sobre el ajuste del temporizador Se pueden registrar hasta 10 eventos de temporizador. Los eventos de temporizador siempre operan de acuerdo al siguiente evento válido dependiendo del estado de alimentación del proyector. En el ejemplo que aparecea continuación, el evento 3 enciende el proyector, por lo tanto, el siguiente evento 4 (también encender el proyector) no será...
Información del proyector Información del proyector Esta página es para exhibir la información básica del estado del proyector. Haga clic en Information en el menú principal. Elemento Descripción Input ......Exhibe la entrada y la fuente seleccionada. System .......Exhibe el sistema de señal seleccionado. Signal ......Estado de la señal de entrada.
Capítulo 7 Control del proyector Indicación del estado de la lámpara Estado Exhibición de icono/fondo Lámpara encendida (normal) Blanco amarillo/azul Lámpara encendida (se está usando la lámpara pasando el tiempo de uso Blanco amarillo/rojo especificado, reemplace inmediatamente la lámpara) Lámpara apagada (normal) Gris/azul L ámpara apagada (se está...
Control multiple Control múltiple Control y ajuste de múltiples proyectores Cuando instale múltiples proyectores en la red, puede controlarlos y configurarlos conjuntamente. Haga clic en Multi Control en el menú principal para exhibir la página de control. Nota: Para controlar los múltiples proyectores, cada proyector debe tener ajustado el mismo Código PIN Red.
Capítulo 7 Control del proyector Iniciar/detener el control múltiple Activa y desactiva la fun- Para iniciar o detener el control de múltiples proyectores, haga ción de control múltiple clic en el menú de ajuste Multi control y seleccione ON u OFF. Ajuste de Multi control OFF ..Detiene la función de control múltiple.
Control multiple Registrar el proyector Para usar la función de control múltiple, registre la dirección IP del proyector que desea controlar. Haga clic en la pestaña de submenú PJ registration y ajuste la dirección IP, Memo and Multi control, a continuación, haga clic en el botón Set.
Capítulo 7 Control del proyector Cambio del modo del proyector registrado Para cambiar el modo del proyector registrado, seleccione un modo con el botón de menú desplegable bajo la dirección IP del proyector deseado y, a continuación, haga clic en el botón Set. Modo Operación Control .......
Control multiple Página Check & Change en el modo ligero Las siguientes funciones en la página “Check & Change” no están disponibles en el modo ligero. - Cambio del modo de control. - Borrado de dirección IP registrada - Indicación de cada estado - Indicación de cada memo Esto indica que el modo es “Image”.
Capítulo 8. Funciones de captura por red La captura por red es una función que sirve para exhibir la imagen de la pantalla mediante la red. - Captura en tiempo real...
Capítulo 8 Funciones de captura por red Acerca de la función de captura por red La captura por red es una función que sirve para exhibir, mediante el proyector y a través de la red, la imagen de la pantalla del ordenador que tiene un programa Network Capture 5. Esta función tiene un modo como se indica a continuación.
Acerca de la función de captura por red Comandos en la barra de menú Cuando hace clic en el icono Network Capture 5 en la barra de menú, aparecerá el menú desplegable. Dispone de lo siguiente de acuerdo a los modos operativos como se indica en la tabla. Activando captura por red Parameter set up...
Capítulo 8 Funciones de captura por red Configuración de parámetros Haga clic en el botón Parameter set up y configure los parámetros en la ventana Parameter set up. Elemento Descripción Capture port ....Ajusta el nº. de puerto de captura del proyector. El predeterminado es 9000. Pincode ......
Uso de la captura en tiempo real Uso de la captura en tiempo real Esta función sirve para proyectar la imagen de pantalla del ordenador mediante el proyector en tiempo real. La imagen capturada proyectada mediante el proyector se puede seleccionar desde el ordenador, el navegador de Internet y el proyector respectivamente.
Capítulo 8 Funciones de captura por red [1] Control mediante el ordenador * El PC brinda la captura por red. Proyecte esta imagen de pantalla con PJ2. Capture * Comience la captura a partir de PC1. Seleccione el modo de entrada a “Network” previamente. Inicie la Network Capture 5.
Uso de la captura en tiempo real [2] Control mediante el navegador de Internet * El PC brinda la captura por red. Capture * Comience la captura de PC1 desde PC5. Proyecte una imagen de pantalla de PC1 con PJ2. Seleccione “Network”...
Capítulo 8 Funciones de captura por red [3] Control mediante el proyector * Comience la captura de PC1 desde el proyector PJ2. * El PC brinda la captura por red. Capture Proyecte una imagen de pantalla de PC1 con PJ2. Seleccione “Network”...
Uso de la captura en tiempo real [4] Control mediante el ordenador con memoria USB * Comienza la captura del PC1. Proyecte esta imagen de pantalla con PJ2. �La memoria USB brinda el programa Auto Capture. La función de captura en tiempo real puede activarse automáticamente en el ordenador sin tener instalado el programa Network Viewer &...
Capítulo 8 Funciones de captura por red Ejemplo de uso avanzado Exhibe la presentación guardada en el ordenador usando la función de ratón inalámbrico Comience a capturar el ordenador PC1 usando el proyector. Seleccione el icono “Captura de red” en el menú y seleccione “PC1”, luego seleccione “Conectar” (+ p.96). =>...
Capítulo 9 Apéndice Uso de telnet Puede controlar el proyector usando la aplicación de telnet * instalada en su ordenador. Normalmente, la aplicación de telnet está disponible en su ordenador. * El puerto de telnet 10000 se usa para controlar el proyector. Control (Por ejemplo, en caso de usar la aplicación telnet de Mac OS X v 10.4) 1.
Página 101
Uso de telnet 5. Escriba los comandos, consulte la tabla que aparece a continuación, para controlar el proyector y, a continuación, pulse la tecla “Enter” para terminar. Por ejemplo, escriba “C00” que es un comando para encender el proyector, y pulse la tecla “Enter”. Confirme que se encienda el proyector. con caracteres de 1 byte y caracteres en mayúsculas tipo ASCII de 64 bytes.
Capítulo 9 Apéndice Ajuste del navegador de Internet El producto está diseñado para permitir que el proyector sea configurado y controlado desde un navegador de Internet. Dependiendo de los ajustes de preferencia del navegador de Internet, algunas funciones de control quizás no estén disponibles. Por favor, asegúrese de que las siguientes funciones estén configuradas correctamente en el navegador de Internet.
Ajuste del navegador de Internet Ejemplos: SO/Navegadores MAC OS X v 10.4 Safari Ajuste para activar JavaScript y Flash Player Seleccione Preferences... en Safari en el navegador de Internet y, a continuación, seleccione la pestaña Security y marque Enable plug-ins (para el reproductor flash) y Enable JavaScript.
Página 104
Capítulo 9 Apéndice Ajuste de Proxy Abra Preferences... en el menú Safari del navegador de Internet Safari. Aparece el menú Preferences . Seleccione el icono Advanced y, a continuación, haga clic en Proxies: Change Settings ... Seleccione la lpestaña Proxies y configure correctamente los ajustes de servidor proxy de su navegador de Internet Safari de acuerdo al entorno de red de área local al cual está...
Ajuste del cortafuegos Ajuste del cortafuegos para MAC OS X v 10.4 Cuando use Macintosh OS X v 10.4 y Network capture 5, puede cancelar el bloqueo del cortafuegos de acuerdo con los pasos que aparecen a continuación; Abra System Preferences en el menú Apple, haga clic en icono Sharing. Aparecerá la ventana de ajuste Sharing.
Capítulo 9 Apéndice Ajuste del cortafuegos para MAC OS X v 10.5 Si usa Macintosh OS X v 10.5 y Network capture 5, podrá ver el diálogo de advertencia de seguridad de la siguiente manera. En ese caso, haga clic en el botón Always Allow del cuadro de diálogo para activar la función Network capture 5.
Localización de problemas Localización de problemas Sí tiene alguna dificultad en la configuración u operación del proyector, consulte la localización de problemas y verifique los temas relevantes descritos. El ordenador no puede conectar proyectores. LAN alámbrica ¿El cable de LAN está conectado al proyector correctamente? ¿Está...
Página 108
Capítulo 9 Apéndice Modo de infraestructura: Cuando esté seleccionando Inalámbrico 5 (ajuste predeterminado de fábrica) Marque cada elemento indicado a continuación en el menú de ajustes wireless del proyector de la siguiente manera: *IP Address....... No es necesario ningún ajuste. *Subnet ........
Localización de problemas Aunque se estableció la conexión entre el ordenador y el proyector las imágenes no se proyectan en la pantalla. Asegúrese de que esté seleccionado Inalámbrico/Cable en el menú de fuente de entrada del proyector. No se puede encender/apagar con el navegador de Internet. ...
Capítulo 9 Apéndice Auto Capture He eliminado el archivo de programa AutoCapture de la memoria USB suministrada. Quiero ejecutar AutoCapture con una memoria USB de venta en el mercado. Para ejecutar Auto Capture, debería copiar todos los archivos y carpetas de la carpeta "Auto Capture"...
Página 111
Terminología Wireless Channel Es necesario dividir los espectros de frecuencia en algunos canales inalámbricos para la comunicación inalámbrica, y sintonizar el mismo canal entre los equipos inalámbricos. Si usa el mismo canal en el mismo piso, y existen varias LANs inalámbricas que tienen un ESSID diferente cada una, puede volverse lenta la velocidad de la comunicación.
Página 112
SO-MAC-KC8AC-E MANUAL DEL USUARIO DE RED PARA MACINTOSH...