FR: Nécessite 4 piles LR44 incluse et 3 piles LR06 AA non-incluses. L'installation des piles doit être effectuée par un adulte. En fin
de vie les piles doivent être remises au rebut de façon sure. Les déposer dans un bac de collecte. Consulter le schéma pour savoir
comment enlever ou mettre en place les piles. Ne jamais recharger des piles non-rechargeables. Les accumulateurs doivent être
enlevés du jouet avant d'être chargés et les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte. Différents
types de piles alcalines, standard (carbone zinc) ou d'accumulateurs (nickel cadmium) ne doivent pas être mélangés. Des piles
neuves et usagées ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls des piles ou des accumulateurs du
type recommandé ou d'un type similaire doivent être utilisés. Les piles et les accumulateurs doivent être mis en place en respectant
la polarité (voir le schéma). Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées. Les
bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.
EN : Requires 4 LR44 battery, included, and 3 LR06 / AA battery non-included. Batteries are to be changed by an adult. See the
diagram to know how to remove and insert batteries. Non-rechargeable batteries must never be recharged. Rechargeable batteries
must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. Do not
mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. Do not mix used and new batteries together. Only
batteries of the recommended type or of a similar type should be used. Batteries must be inserted according to the correct polarity
(see diagram). Remove batteries from toy when storing for an extended period of time or if batteries are exhausted. The supply
terminals must not be short-circuited.
DE : Benötigt 4 LR44 Batterie (mitgeliefert) und 3 LR06-AA-batterie, nicht enthalten. Die batterien müssen von einem
Erwachsenen ausgewechselt werden. Altbatterien müssen sicher entsorgt werden. Deponieren Sie sie in den dafür vorgesehenen
Behältern. Einlegen und Auswechseln der Batterien. Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug herausgenommen werden und dürfen nur unter Aufsicht
von Erwachsenen aufgeladen werden. Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden. Alkalibatterien, Standardbatterien
(Kohle-Zink-Batterien), wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht mischen. Nur Batterien derselben Sorte verwenden. Nur
Batterien der empfohlenen oder ähnlichen Sorte verwenden. Batterien gemäß Polarität einlegen (siehe Abbildung). Batterien bei
längerer Lagerung, oder wenn sie verbraucht sind, aus dem Spielzeug herausnehmen. Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen.
NL : Er zijn 4 LR44 (meegeleverd) en 3 LR06-AA batterijen nodig die niet in het pakket zitten. De batterijen moeten door
een volwassene worden vervangen. Op het einde van hun levenscyclus moeten batterijen op een veilige manier weggegooid
worden. Deponeer ze in de inzamelbakken. Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd. Niet-
oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden
verwijderd en alleen onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen. Gebruik alkalische, standaard- (zinkkoolstof) of
oplaadbare (nikkelcadmium) batterijen niet tesamen. Gebruik oude en nieuwe batterijen niet tesamen. Uitsluitend batterijen van
het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt. Batterijen moeten worden ingelegd met inachtneming
van de juiste polariteit (zie afbeelding). Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt
of als de batterijen leeg zijn. De voedingsklem mag niet worden kortgesloten.
ES : Funciona con 4 pilas LR44 incluidas y 3 pilas de tipo AA/LR06 no incluidas. Un adulto debe cambiar las pilas. Las pilas no
deben ser tirados en la basura normal. Use los puntos de recogida y reciclaje de su zona para tirar estos productos. Consultar el
diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas. No recargar jamás pilas que no sean recargables. Retirar las pilas recargables
del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. No mezclar pilas alcalinas, con
pilas standard (carbon zinc) ni tampoco con pilas recargables (níquel cadmio). No mezclar pilas usadas con pilas nuevas. Solamente
deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar. Colocar las pilas respetando la polaridad correcta (ver diagrama).
Retirar las pilas del juguete cuando vaya a guardarlo durante un periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas. No originar
cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
IT : Necessita di 4 pila LR44 inclusa e 3 pile LR06 AA non incluse. Le batterie devono essere cambiate da un adulto. Le batterie non
devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Siete pregati di riciclare questo prodotto in un punto di raccolta idoneo.- Osservare
il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile. Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate. Le pile ricaricabili
devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto. Non
mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium). Non mescolare pile usate e nuove. Si dovrebbero
usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile. Le pile devono essere inserite secondo la giusta polarità (vedi diagramma).
Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche. I terminali di alimentazione non
devono essere corto-circuitati.
3