EN
f)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
g)
Do not spray the device with a water jet or submerge
it in water.
h)
Do not allow water to get inside the device through
vents in the housing of the device.
i)
Clean the vents with a brush and compressed air.
j)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
k)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
l)
Do not clean the device with an acidic substance,
agents of medical purposes, thinners, fuel, oils or
other chemical substances because it may damage
the device.
DISPOSING OF USED DEVICES
Do not dispose of this device in municipal waste systems.
Hand it over to an electric and electrical device recycling
and collection point. Check the symbol on the product,
instruction manual and packaging. The plastics used to
construct the device can be recycled in accordance with
their markings. By choosing to recycle you are making
a significant contribution to the protection of our
environment.
Contact local authorities for information on your local
recycling facility.
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis
parametru
Nazwa
produktu
Model
Napięcie
zasilania
[V~]/
Częstotliwość
[Hz]
Moc
znamionowa
[W]
Klasa
ochronności
Klasa
ochrony IP
Wymiary
[mm]
Ciężar [kg]
Pojemność [L]
Zakres
temperatury
[°C]
Ilość tacek
Wymiar tacy
[mm]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich
norm bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
Rev. 26.02.2020
Rev. 26.02.2020
Wartość parametru
SUSZARKA SPOŻYWCZA
RCDA-
RCDA-
RCDA-
RCDA-
500/
1350/
1000/
500/
23S
100S
59S
45S
230 / 50
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
500
1500
1000
800
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe
wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego.
I
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
IP20
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
295x410
420x545
420x547
314x425
obrażenia ciała lub śmierć.
x290
x630
x380
x454
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do SUSZARKA SPOŻYWCZA. Nie należy
7,6
22,1
15,5
10,9
używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej
wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą!
23
100
59
45
Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Ryzyko
33-80
40-90
40-90
20-90
porażenia prądem! Nie wolno zasłaniać wlotów i wylotów
powietrza! Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych
urządzenia!
6
16
10
12
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
290
398
398
290
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
x290
x398
x398
x290
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy
w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c)
Nie
INSTRUKCJĘ.
wilgotnymi rękoma.
d)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e)
Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien
być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka
lub serwis producenta
f)
Aby
nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno
używać urządzenia na mokrych powierzchniach.
PL
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Stosować rękawice ochronne.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem
prądem elektrycznym!
UWAGA! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia!
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
wolno
dotykać
urządzenia
mokrymi
lub
uniknąć
porażenia
prądem
elektrycznym,
11