Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

27944
40 Channel 2.4 GHz Color Display
Dual Handset Call Waiting Caller ID
Speakerphone System
User's Guide

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 27944

  • Página 1 27944 40 Channel 2.4 GHz Color Display Dual Handset Call Waiting Caller ID Speakerphone System User’s Guide...
  • Página 2: Equipment Approval Information

    QUIPMENT PPROVAL NFORMATION Your telephone equipment is approved for connection to the Public SwitchedTelephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements forTelephoneTerminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.You must, upon request, provide this information to your telephone company.
  • Página 3: Interference Information

    NTERFERENCE NFORMATION This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference; and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS ..2 .......12 QUIPMENT PPROVAL NFORMATION INGER ......12 ....3 NTERFERENCE NFORMATION HONE ETTING ..........3 ........12 ANGUAGE ICENSING .........13 (HAC) ..3 EARING OMPATIBILITY ......4 ......13 ABLE OF ONTENTS ULSE ......5 ......14 ABLE OF ONTENTS ........6 ......14 NTRODUCTION ANDSET ........6 ......15 EFORE EGIN...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS ..........20 NSERTING A AUSE IN THE IALING ......20 ........26 INGER WITCH EQUENCE .......20 ....26 AGING THE ANDSET ONNECTING THE ID F ......20 ....27 ALLER EATURES HANGING THE ATTERY ..21 ECEIVING AND TORING ALLS ..27 ATTERY AFETY RECAUTIONS ID R .....21 EVIEW...
  • Página 6: Introduction

    NTRODUCTION CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. Your cordless telephone system with Caller ID and Call Waiting is designed to give you flexibility in use and high quality performance.To get the most from your new cordless telephone system, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.This telephone is a multifunction product for use with the Call Waiting and...
  • Página 7: Telephone Jack Requirements

    Wall plate ELEPHONE EQUIREMENTS To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which Modular might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t telephone line jack have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
  • Página 8: Connecting The Ac (Electrical ) Power

    CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the ATLINKS, Inc. Nickel-Cadmium battery model 5-2548 that is compatible with this unit. 2. Locate the battery compartment on the back of the handset. 3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment. NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the compartment.
  • Página 9: Extra Charging Cradle

    XTRA HARGING RADLE 1. Plug the extra charging cradle into an easily accessible electrical outlet. 2. Place the handset on the charging cradle. 3.The charge indicator turns on, verifying the battery is charging. 4. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. ANDSET AYOUT display...
  • Página 10: Programming Functions

    ROGRAMMING UNCTIONS The system uses a menu structure to give you access to all of the built-in features.You may program the following items in main menu:Time and Alarm Setting, Ringer Setting, Phone Setting and Display Setting. NOTE: During programming, you may press the TONE*/exit button at any time to exit and keep the previous setting.
  • Página 11: Ringer Setting

    7. Use CID/VOL (+ or -) button select ON or OFF. • If you select OFF, the alarm will turn off. 8. If you select ON, repeat steps 7 through 9 in SetTime to set the time.Then the alarm tone menu shows in the display.
  • Página 12: Ringer Tone

    6. Press SELECT/TRANSFER button to enter the menu. RINGER VOLUME shows in the display. 7. Use CID/VOL (+ or -) button to select HIGH or LOW.The default setting is LOW. 8. Press SELECT/TRANSFER button to save your selection.You will hear a confirmation tone. INGER There are 3 RingTones and 10 Ringer Melodies to choose from.
  • Página 13: Area Code

    7. Use CID/VOL (+ or -) button to select ENGLISH, SPANISH or FRENCH. ENGLISH is default setting. 8. Press the SELECT/TRANSFER button to save your selection.You will hear a confirmation tone. 9. The unit will advance to the AREA CODE setting menu. 1.
  • Página 14: Set Key Tone

    7. Use CID/VOL (+ or -) button to select TONE DIALING or PULSE DIALING. TONE DIALING is default setting. 8. Press the SELECT/TRANSFER button to save your selection.You will hear a confirmation tone. 9. The unit will advance to the SET KEYTONE setting menu. 1.
  • Página 15: Default Setting

    5. Use CID/VOL (+ or -) button to scroll to HANDSET NAME menu. 6. Press SELECT/TRANSFER button to enter the menu. HANDSET NAME shows in the display. 7. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys.
  • Página 16: Display Setting

    7. Use CID/VOL (+ or -) button to scroll to NO or YES.The default is YES. NOTE: If you choose YES all the settings in the programmable menu are returned to factory default setting. 8. Press the SELECT/TRANSFER button to save your selection.You will hear a confirmation tone. NOTE: The following records can not be changed by resetting the default values;...
  • Página 17: Set Contrast

    ONTRAST 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the MENU button to go to the main menu. 3. Use CID/VOL (+ or -) button to scroll to DISPLAY SETTING. 4. Press SELECT/TRANSFER button to confirm. 5.
  • Página 18: Receiving A Call

    2. To hang up, press theTALK/call back button or place the handset in the base cradle. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out. NOTE: You can only use one handset at a time and there is no conference or intercom features for this model.
  • Página 19: I N Use Indicator

    1. Press theTALK/call back or SPEAKER buttons. 2. Press the REDIAL button. -OR- To choose from the last three numbers you dialed through menu: 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Press MENU button to go to the Main Menu. 3.
  • Página 20: Channel Button

    HANNEL UTTON While talking on the phone, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by appliances, such as baby monitors, garage door openers, microwave ovens, or other cordless phones. Press and release the CHAN/delete button to move to the next clear channel.
  • Página 21: Receiving And Storing Calls

    When your telephone rings, and you are subscribed to Caller ID Call Waiting service, you will receive information (if available) transmitted by your local telephone company.You will also receive Caller ID information from Call Waiting calls. If you receive an incoming call and you are already on the phone, a beep indicates the presence of a Call Waiting Call on the line, and Caller ID information for the Call Waiting call shows on the display.This information may include the phone number, date and time;...
  • Página 22: Delete All Records

    5. Use the CID/VOL (+ or -) button to scroll to RECEIVED menu. 6. Press the SELECT/TRANSFER button to confirm. 7. Use the CID/VOL (+ or -) button to scroll to desired CID record. 8. Press the MENU button to access the option menu. 9.
  • Página 23: Changing The Numberf

    HANGING THE UMBER ORMAT The FORMAT option lets you change the format of the displayed number. The available formats are as follows. 7-digit 7-digit telephone number. 10-digit 3-digit area code + 7-digit telephone number. 11-digit long distance code “1” + 3-digit area code + 7-digit telephone number. 1.
  • Página 24 9. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name.
  • Página 25: Changing A Stored Number

    12. Use the CID/VOL (+ or -) button to scroll to the desired ringer tone/melody.You will hear a sample of the ringer tone you select. 13. Press the SELECT/TRANSFER button to save the record.The unit beeps to confirm. 14. To enter another name and number in a different memory location, return to step 4 and repeat the process.
  • Página 26: Chain Dialing From Memory

    4. Press SELECT/TRANSFER to confirm the selection. ENTER LOCATION shows in the display. 5. Use the touch-tone pad to enter the memory location number (01-10). 6. Press the SELECT/TRANSFER button to confirm.The number dials automatically. - OR - 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2.
  • Página 27: Attery

    HANGING THE ATTERY Make sure the telephone is OFF before you replace battery. 1. Remove the battery compartment door. 2. Disconnect the battery plug from the jack inside the battery compartment and remove the battery pack from the handset. 3. Insert the new battery pack and connect the battery plug to the jack inside the handset battery compartment.
  • Página 28: Handset Sound Signals

    ANDSET OUND IGNALS Signal Meaning Three short beeps (several times) Page signal Single beep every 7 seconds Low battery warning ID M ISPLAY AND ALLER ESSAGES The following indicators show the status of a message or of the unit. BLOCKED CALL The person is calling from a number that has been blocked from transmission.
  • Página 29: Roubleshooting

    NO DATA No Caller ID information was received. PAGING FROM BASE The PAGE button has been pressed on the base. PRESS TALK KEY Indicates the CID number is a Direct Dial Number (DDN) and cannot be formatted. REPEAT Repeat call message. Indicates that a new call from the same number was received more than once.
  • Página 30: Caller Id Solutions

    Unit beeps • Place handset in base for 20 seconds; if it still beeps, charge battery for 16 hours. • Clean the charging contacts on handset and base with a soft cloth. • See solutions for “No dial tone. ” •...
  • Página 31 • Handset battery is low. • You’re out of range of the base. • Microwave oven is using the same frequency. ERVICE If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
  • Página 32: Index

    NDEX Accessory Order Form 35 Flash 19 Answering Calls with Speakerphone 18 Area Code 13 General Product Care 27 Battery Safety Precautions 27 Handset Layout 9 BeforeYou Begin 6 Handset Name 14 Handset Sound Signals 28 Caller ID Features 20 Hearing Aid Compatibility (HAC) 3 Caller ID Solutions 30 CallTransfer 18...
  • Página 33 NDEX Receiving a Call 18 Storing Caller ID Records in Memory 22 Review Caller ID Records 21 Ringer Setting 11 Telephone Jack Requirements 7 Ringer Switch 20 Telephone Setup 9 RingerTone 12 TemporaryTone 20 Ringer Volume 11 Time and Alarm Setting 10 To Replace an Old Memory with a New Caller ID Record 22 Service 31...
  • Página 34: Warranty

    IMITED ARRANTY What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Página 35: Information

    Limitation of Warranty: • The warranty stated above is the only warranty applicable to this product. All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No verbal or written information given by ATLINKS USA, Inc., its agents, or employees shall create a guaranty or in any way increase the scope of this warranty.
  • Página 36 ATLINKS USA, Inc. 101 West 103rd Street Model 27944 Indianapolis, IN 46290 00005238 (Rev. 0 DOM E) © 2005 ATLINKS USA, Inc. 05-35 Trademark(s) ® Registered Printed in China Marca(s) Registrada(s)
  • Página 37 27944 40 Canales 2.4 GHz Pantalla a Color Auricular Dual Llamada en Espera Identificador de Llamada Sistema de Altavoz Guía del Usuario...
  • Página 38: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    NFORMACIÓN SOBRE LA PROBACIÓN DE QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 39: Información De Interferencias

    La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá...
  • Página 40: Tabla Dec Ontenido

    ABLA DE ONTENIDO ......10 NFORMACIÓN SOBRE LA PROBACIÓN DE JUSTE DE ELOJ ......10 .........2 QUIPO JUSTE DE LARMA .....3 ....11 ROGRAMACIÓN DEL IMBRE NFORMACIÓN DE NTERFERENCIAS ....11 ..........3 ICENSING OLUMEN DEL IMBRE (CCA)...3 ......12 OMPATIBILIDAD CON UDÍFONOS ......4 ..12 ABLE OF ONTENTS...
  • Página 41 ABLA DE ONTENIDO ......19 NDICADOR EN AMBIAR UN ÚMERO ..........19 ........25 LASH LMACENADO ........19 OLUMEN LIMINAR EGISTROS LMACENADOS ..........19 ........25 EMORIA ......20 OTÓN DE ANAL NSERCIÓN DE UNA AUSA EN LA ......20 ....26 EMPORAL ECUENCIA DE ARCACIÓN ........20 ..26...
  • Página 42: Introducción

    NTRODUCCIÓN PRECAUCION: Al usar el equipo telefónico, hay instrucciones de seguridad básicas que siempre se deberán seguir. Consulte las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES proporcionadas con este producto y guárdelas para futura referencia. Su teléfono inalámbrico/sistema de contestadora con Identificador de Llamada y Llamada en Espera está...
  • Página 43: Equerimientos De Onexión Para

    Placa de pared EQUERIMIENTOS DE ONEXIÓN PARA ELÉFONO Para usar este teléfono, usted necesita un conector de teléfono modular Enchufe tipo RJ11C, que se debe parecer al aquí descrito, instalado en su casa. Si telefónico usted no tiene un conector modular, llame a su compañía de teléfonos modular local para investigar cómo obtener e instalar uno.
  • Página 44: Conexión De Corriente Ca (Eléctrica )

    PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, utilice solamente el modelo 5-2548 de la batería del Ni’quel-Cadmio de ATLINKS, Inc. que es compatible con este aparato. 2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular. 3.
  • Página 45: Base De Carga Extra

    ASE DE ARGA XTRA 1. Conecte la base de carga extra en la toma eléctrica fácilmente accessible. 2. Coloque el auricular en la base de carga. 3. El indicador de carga se enciende, verificando que la batería está cargando. 4. Permita que el teléfono cargue por 16 horas antes del primer uso. IAGRAMA DEL URICULAR pantella...
  • Página 46: Funciones De Programación

    UNCIONES DE ROGRAMACIÓN El sistema usa una estructura de menú para darle acceso a todas las características integradas. Usted puede programar los siguientes elementos en el menú principal: Ajuste de Hora y Alarma, Ajuste delTimbre, Programación delTeléfono, y Ajuste de la Pantalla. NOTA: Durante la programación, usted puede presionar el botón TONE*/exit en cualquier momento para salir y mantener la programación previa.
  • Página 47: Programación Del Timbre

    E N C E N D A P A G A D O A L A R M A F I J A 7. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para seleccionar ON u OFF. • Si usted selecciona OFF, la alarma se apagará. 8.
  • Página 48: Tono Del Tone

    6. Presione el botón SELECT/TRANSFER para entrar al menú. VOLUMENTIMBRE se muestra en la pantalla. 7. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para seleccionar HIGH o LOW. El valor predeterminado es LOW. 8. Presione el botón SELECT/TRANSFER para guardar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación.
  • Página 49: Area Local

    P R O G I D I O M A 8. Presione el botón SELECT/TRANSFER para guardar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación. 9. La unidad irá al menú de programación de CODIGO AREA. OCAL 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2.
  • Página 50: Programar Tono De Tecla

    E S F E R A D E T O N O P U L S O Q U E L L A M A P R O G T O N O / P U L S O 6. Presione el botón SELECT/TRANSFER para entrar al menú. PROGTONO/PULSO se muestra en la pantalla.
  • Página 51: Programaciónp

    5. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para desplazarse al menú AURICULAR NOMBR. 6. Presione el botón SELECT/TRANSFER para entrar al menú. AURICULAR NOMBR se muestra en la pantalla. A U R I C U L A R N O M B R 7.
  • Página 52: Programación De Pantalla

    7. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para desplazarse a NO ó SI. El valor predeterminado es SI. NOTA: Sí usted elige todas las configuraciones en el menú programable regresan a los valores predeterminados de fábrica. 8. Presione el botón SELECT/TRANSFER para guardar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación.
  • Página 53: Ajuste De Contraste

    7. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para seleccionar AZUL, VERDE, ROJO o AMARILLO. VERDE es el valor predeterminado. 8. Presione el botón SELECT/TRANSFER para guardar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación. JUSTE DE ONTRASTE 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2.
  • Página 54: Altavoz

    2. Para colgar, presione el botónTALK/call back o coloque el auricular en la base. IMPORTANTE: Debido a que los teléfonos inalámbricos funcionan con electricidad, usted debería tener al menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de que la energía en su casa sea interrumpida.
  • Página 55: Eléfono

    1. Presione los botonesTALK/call back o SPEAKER. 2. Presione el botón REDIAL. Para elegir de los últimos tres números que usted marcó a través del menú: 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. Presione el botón MENU para ir al menú principal. 3.
  • Página 56: Botón De Canal

    OTÓN DE ANAL Mientras habla en el teléfono, usted tal vez necesite cambiar manualmente de canal para reducir la estática causada por electrodomésticos, tales como monitores de bebé, mecanismos de apertura de puertas de garage, hornos de microondas, u otros teléfonos inalámbricos. Presione y suelte el botón CHAN/delete para moverse al siguiente canal limpio.
  • Página 57: Para Recibir Y Guardar Llamadas

    Cuando su teléfono timbre, y usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas y Llamada en Espera, usted recibirá información (si está disponible) transmitida por su compañía telefónica local. Usted recibirá también información de Identificador de Llamada de sus llamadas con opción de Llamada en Espera. Si usted recibe una llamada entrante y usted ya está...
  • Página 58: Para Eliminar Todos Los Registros

    5. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para desplazarse al menú RECIBIDO. 6. Presione el botón SELECT/TRANSFER para confirmar. 7. Use el botón (+ ó -) para desplazarse al registro CID deseado. 8. Presione el botón MENU para accesar el menú de opciones. 9.
  • Página 59: Cambio Del Formato De Número

    AMBIO DEL ORMATO DE ÚMERO La opción FORMAT le permite cambiar el formato del número visualizado. Los formatos disponibles son los siguientes. 7-digit número de teléfono de 7 dígitos. 10-digit código de área de 3 dígitos + número de teléfono de 7 dígitos. 11-digit código “1”...
  • Página 60 I N S C R I B A N O M B R E 9. Use el teclado numérico para ingresar un nombre (de hasta 15 caracteres). Más de una letra es guardada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para ingresar Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra B.
  • Página 61: Para Cambiar Un Número Almacenado

    12. Use el botón CID/VOL (+ ó -) para desplazarse al tono de timbre / melodía deseado. Usted escuchará una muestra del tono de timbre que usted seleccione. 13. Presione el botón SELECT/TRANSFER para guardar el registro. La unidad emite un bip para confirmar.
  • Página 62: Marcación En Cadena Desde Memoria

    4. Presione SELECT/TRANSFER para confirmar la selección. INSCR UBICACIÓN se muestra en la pantalla. 5. Use el teclado numérico de tonos para ingresar el número de ubicación en memoria (01-10). 6. Presione SELECT/TRANSFER para confirmar. l número se marca automáticamente. - O - 1.
  • Página 63: Atería

    AMBIO DE LA ATERÍA Asegúrese de que el teléfono esté en OFF antes de reemplazar la batería. 1. Retire la puerta de compartimento de la batería. 2. Desconecte el conector de la batería del receptáculo dentro del compartimento de la batería y retire la batería del auricular.
  • Página 64: Señales De Sonido Dela

    EÑALES DE ONIDO DEL URICULAR Señal Significado Tres cortos bips (varias veces) Señal de búsqueda Un sólo bip cada 7 segundos Advertencia de bateria baja ISUALIZACIÓN Y ENSAJES DE DENTIFICADOR DE LAMADA Los indicadores siguientes muestran el estatus de un mensaje o de la unidad. BLOCKED CALL La persona está...
  • Página 65: Uía De Olución De Roblemas

    PAGING FROM BSAE El botón PAGE ha sido presionado en la base. LOCALIZAR DESDE BASE PRESS TALK KEY Indica que el número CID es un Número de Marcación de Dirigir OPR BOTONTALK (DDN) y no puede ser formateado. REPEAT Repetir todo el mensaje. Indica que una nueva REPETIR llamada del mismo número se recibió...
  • Página 66: Soluciones De Identificador De Llamadas

    La unidad emite bips • Coloque el auricular en la base por 20 segundos; si todavía emite bips, cargue la batería por 16 horas. • Limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un paño suave. •...
  • Página 67 • Usted está fuera del alcance de la base. • El horno de microondas está usando la misma frecuencia. ERVICIO Si se experimentan problemas con este equipo, para información sobre reparación o garantía, por favor contacte a servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía de teléfonos puede requerirle que desconecte el equipo hasta que el problema sea resuelto.
  • Página 68: Índice

    Í NDICE Indicador en Uso 19 Información Básica del teléfono Inalámbrico Ajuste de Alarma 10 Ajuste de Contraste 17 Información de Interferencias 3 Ajuste de Hora y Alarma 10 Información Importante sobre la Instalación 7 Ajuste de Reloj 10 Información sobre la Aprobación de Equipo 2 Antes de Comenzar 6 Inserción de una Pausa en la Secuencia de Area Local 13...
  • Página 69 Í NDICE Para Marcar un Número con Identificador de Llamada 22 Señales de Sonido del Auricular 28 Para Marcar un Número desde Memoria 25 Servicio 31 Para recibir una Llamada 18 Sistema de Seguridad Digital 7 Para Recibir y Guardar Llamadas 21 Soluciones de Identificador de Llamadas 30 Para Responder Llamadas con el Altavoz 18 Soluciones para elTeléfono Inalámbrico 29...
  • Página 70: Limitada

    ARANTÍA IMITADA Qué cubre su garantía: • Defectos en materiales o mano de obra. Por cuánto tiempo después de su compra: • Un año, desde la fecha de compra. (El período de garantía para unidades en renta comienza con la primera renta o 45 días desde la fecha de embarque a la compañía que renta, lo que ocurra primero.) Qué...
  • Página 71: Información Dea

    Registro de Producto: • Favor de completar y enviar por correo laTarjeta de Registro de Producto empacada con su unidad. Esto hará más fácil contactarlo en caso necesario. El envío de la tarjeta no es requerido para cobertura en garantía. Limitaciones de Garantía: •...
  • Página 72 ATLINKS USA, Inc. 101 West 103rd Street Model 27944 Indianapolis, IN 46290 00005238 (Rev. 0 DOM S) © 2005 ATLINKS USA, Inc. 05-35 Trademark(s) ® Registered Impreso en China Marca(s) Registrada(s)

Tabla de contenido