Emploi; Inspection, Service Et Réparation - Yale HTP Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HTP Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
38
Raccourcir ou rallonger la chaîne de manœuvre ( modèle HTG seulement et tous les
chariots avec frein de parking)
Ajuster la longueur de la chaîne de manoeuvre de sorte que la distance de l'extrémité
inférieure jusqu'au sol soit entre 500-1000 mm.
E
MPLOI
Installation, service, emploi
Les opérateurs chargés de l'installation, du service ou de l'emploi du palan doivent avoir eu
une formation appropriée et être compétents. Ces opérateurs doivent être spécifiquement
nommé par la société et doivent être familiers avec tous les règlements de sécurité existants
dans le pays d'utilisation.
Déplacer le chariot par poussée HTP
Le chariot par poussée est déplacé en poussant la charge attachée ou l'accessoire de levage.
Il ne doit pas être tiré.
Déplacer le chariot avec translation par chaîne HTG
Les chariots avec translation par chaîne sont déplacés en tirant sur un des brins de la chaîne
de manoeuvre.
Utilisation du frein de parking ( optionnel)
Le frein de parking est exclusivement utilisé pour verrouiller facilement le chariot sans charge
(p. ex. stationnement dans le secteur du transport maritime). Le sabot de frein est pressé
contre le rebord de la poutre en tirant sur le brin de la chaîne de manoeuvre appropriée afin
que la noix de chaîne tourne dans le sens des aiguilles d'une montre. L'action de serrage par
chaîne ne doit être que manuel. Le dispositif de verrouillage est débloqué en tirant sur l'autre
brin de chaîne.
Sécurisation de la traverse de charge ( Type B seulement)
Si la chariot a été ajusté à la largeur correcte, la traverse de charge peut être fixée avec les
vis de serrage ( Fig 8, item 11).
I
,
NSPECTION
SERVICE ET RÉPARATION
En accord avec les règlements nationaux et internationaux pour la prévention des accidents et
de la sécurité, les accessoires de levage doivent être inspectés:
• conformément à l'évaluation des risques de l'entreprise propriétaire
• avant l'emploi initial
• avant que l'appareil soit remis en service après un arrêt d'utilisation
• après de substantielles modifications
• par ailleurs, au moins une fois par an, par une personne compétente.
ATTENTION : Les conditions réelles d'emploi (par exemple, l'emploi dans les
installations de galvanisation) peuvent rendre nécessaire de plus courts intervalles
d'inspection.
Les réparations ne peuvent être effectuées que par une societé spécialisée qui utilise des
pièces de rechange originales Yale. L'inspection (principalement constituée d'une inspection
visuelle et une vérification de la fonction) doit déterminer que tous les dispositifs de sécurité
sont complets et opérationnels tout comme l'appareil, les accessoires de suspension et de la
structure de support (dommages, usure, corrosion ou tout autres altérations).
©
2015 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido