Dimensiones Y Peso; Centro De Gravedad; Instalación De Los Aisladores Elastoméricos (Opcionales); Instalación De Las Calzas De Aislamiento (Opcionales) - Trane Sintesis Balance CMAF 080 Instalación Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIA: Objetos pesados Asegúrese de que todos los
equipos de izado utilizados se han evaluado adecuadamente
para el peso de la unidad que se va a izar. Todos los cables
(cadena o eslinga), ganchos y grilletes empleados para izar la
unidad deben poder soportar todo el peso de esta. Es posible
que los cables de izado (cadenas o eslingas) no tengan la
misma longitud. Ajústelos según sea necesario para elevar
Sound power levels
la unidad de forma uniforme. Cualquier método de izado
distinto del indicado puede producir daños en el equipo o
Discharge
en el inmueble. De no seguirse las instrucciones anteriores
o no izarse la unidad correctamente, esta podría caerse y
Measurement conditions:
aplastar al operario/técnico, lo que podría causarle la muerte
Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m
o lesiones graves.
long) fixed to its discharge opening.
ADVERTENCIA: Izado incorrecto de la unidad. Pruebe a izar
Fan
Unit
speed
la unidad, aproximadamente, 10 cm para verificar que el
1
centro de gravedad en el punto de izado sea correcto. Para
FWD 08
2
evitar que la unidad se caiga, reacomode el punto de izado
3
1
si esta no se encuentra nivelada. De no izarse la unidad
FWD 10
2
correctamente, esta podría caerse y aplastar al operario/
3
técnico, lo que podría causarle la muerte o lesiones graves,
1
FWD 12
2
así como daños en el equipo o en el inmueble.
3
1

Dimensiones y peso

FWD 14
2
3
La información detallada sobre las dimensiones, las
1
FWD 20
2
dimensiones de las conexiones hidráulicas, las conexiones
3
eléctricas, la posición de los aisladores y las características
específicas para la recuperación de calor y el enfriamiento
Intake
gratuito se incluyen en los planos y los diagramas que se
suministran en el paquete de documentación.
Measurement conditions:
Measurements taken at the horizontal air intake.

Centro de gravedad

Fan
Consulte las instrucciones de los planos de izado,
Unit
speed
disponibles bajo solicitud.
1
FWD 08
2
Amortiguación de ruidos y nivelación
3
1
de la unidad
FWD 10
2
3
Proporcione una bancada con la masa y la resistencia
1
FWD 12
2
suficientes para soportar el peso en funcionamiento de la
3
unidad (incluidas todas las tuberías, así como las cargas de
1
funcionamiento completas de refrigerante, aceite y agua).
FWD 14
2
Consulte el peso de funcionamiento de la unidad.
3
1
El desnivel de la unidad no debe superar los 5 mm en
FWD 20
2
toda su longitud y anchura. Utilice suplementos según sea
3
necesario para nivelar la unidad. Para conseguir una mayor
reducción del sonido y las vibraciones, instale aisladores
elastoméricos opcionales.
Instalación de los aisladores
elastoméricos (opcionales)
Los aisladores están listos para su instalación. Deben
colocarse soportes en una bancada rígida y nivelada.
Los equipos externos no deberían transmitir vibraciones
adicionales a la unidad. La posición del aislador
elastomérico y el peso por punto se incluyen en el
diagrama de instalación de los aisladores de neopreno
suministrado con la unidad. Una colocación errónea en la
unidad puede resultar en una deflexión excesiva.
CG-SVX051A-ES
UNT-PRC002-GB
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
55
50
42
57
54
47
58
57
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
56
62
50
61
66
55
63
69
58
57
63
51
61
66
55
63
69
58
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
56
55
55
63
62
60
66
65
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
66
65
65
73
72
69
78
76
73
68
72
64
76
76
68
78
79
71
Requisitos de instalación
1.
Fije los aisladores a la superficie de montaje usando
las ranuras de montaje de la placa base de cada uno
de ellos. NO apriete del todo los tornillos de montaje
de los aisladores todavía. Consulte los planos de
los aisladores para conocer su ubicación, los pesos
máximos y sus diagramas.
2.
Alinee los orificios de montaje de la base de la unidad
con las espigas de posicionamiento roscadas de la
parte superior de los aisladores.
3.
Instale la unidad en los aisladores y fije estos últimos a
la unidad con una tuerca. La deflexión máxima de los
aisladores no debe superar los 13 mm.
4.
Nivele la unidad con cuidado. Apriete por completo los
tornillos de montaje de los aisladores.
1000
2000
Ilustración 3: Aislador elastomérico
37
37
40
30
42
32
42
34
45
38
48
40
42
34
45
38
48
40
48
39
53
47
56
50
49
40
53
47
56
50
Instalación de las calzas de
aislamiento (opcionales)
Las calzas están listas para su instalación. Deben colocarse
soportes en una bancada rígida y nivelada. Los equipos
externos no deberían transmitir vibraciones adicionales a la
1000
2000
unidad. La posición de las calzas de aislamiento se incluye
53
46
en el diagrama de instalación o selección de las mismas
60
53
suministrado con la unidad.
62
56
58
51
Ilustración 4: Calzas de aislamiento
62
56
65
59
58
51
62
56
65
59
65
57
71
64
75
69
64
56
71
65
74
69
Overall power
4000
8000
dB(A)
31
30
46
38
40
50
40
43
53
33
28
48
39
35
51
42
39
54
33
28
48
39
35
51
42
39
54
38
36
56
46
45
60
50
49
63
39
37
57
46
45
60
50
49
63
Overall power
4000
8000
dB(A)
45
42
57
53
53
64
55
57
67
48
44
61
55
52
66
59
57
69
48
44
61
55
52
66
59
57
69
50
46
68
59
57
74
64
63
78
52
50
69
61
61
75
66
66
78
11
29

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido