DO NOT proceed if any doubt arises about the method of our product(s). The warnings and of performing anything found in this or other MAAX instructions in this installation guide manuals. The installation of this product can require using are, therefore, not all-inclusive.
Always use government health and safety agency approved panels to the wall. If the panels are not correctly adhered to the dust mask when cutting, drilling, or sanding MAAX products. walls, they may fall off, causing possible injury to someone in or around the shower.
Confirm that all parts of this kit have been included before beginning installation. These products include 2 panels and 1 corner trim: 107223/107227 : 36 in. side wall kit 107224/107228: 42 in. side wall kit These products include 1 panel an 1 corner trim (combine with a 2 panel kit for an alcove installation): 107225/107229: 62 in.
Página 5
Preparation Hints & Tips Installation Procedure Installation Procedure Helpful Hints m Read these instructions carefully and familiarize yourself Wall panels can be installed over a variety of products. If you with the various parts of the kit. intend to apply the panels to any surface other than those described, consult with a professional contractor.
Installation Procedure If the shower base is not perpendicular to the wall, use IMPORTANT NOTICE a level and draw a line around the alcove on all three walls. Measure the distance from the line to the top of the shower base. For a finished appearance, install greenboard up to the front edge of the shower base, leave a 1/2”...
Página 8
Installation Procedure WARNING For alcove installation only: Place the panel, finished side facing up, on a flat surface. Using a pencil, lightly Dust Hazard mark the center of the back panel. When cutting or drilling the wall products, use a dust collection method which prevents dust particles from going into the air.
Página 9
Installation Procedure Side Panel (with shower controls) Place the wall panel, finished side facing up, on a flat surface. Transfer the measurements to the panel. If the side panels do not require cutting to size, proceed to Step 5. Note: Cutting the side panel to precisely fit the back wall is not necessary if a corner molding, supplied in some kits, is used.
Página 10
Installation Procedure Cut clearance holes using a router, saber saw, or hole Place the wall panel, finished side facing up, on a flat saw. Drill or cut from the finished side of the panel. For surface. Place pieces of masking tape over the area where best results, when drilling, place a scrap of wood beneath the saw contacts the wall panel.
Página 11
Installation Procedure Panel Installation Corner: Install left-hand panel (1) first. Then, install right- hand panel (2). WARNING Alcove: Install back panel (1) first. Then, install left-hand panel (2). Finally, install right-hand panel (3). Fumes Hazard The fumes from the silicone and solvents used by the installer can be harmful if used in an unventilated room.
Página 12
Installation Procedure Temporary Bracing Alcove Installation: Install temporary bracing to hold the three panels in place until Place two or three braces against the back wall. Place two the silicone holds the panels completely in place (typically 24 braces on panels that are 48” or less and three braces on hours).
Página 13
Installation Procedure Corner Molding (if applicable) Insert small blocks between the front-to-rear panel braces and the back panel braces. These will apply pressure to Installing the corner molding is optional. If the panels were the back panel to hold it in place. scribed and cut to create a tight-fitting corner, then the corner molding can be eliminated.
Página 14
Installation Procedure Final Caulking IMPORTANT NOTICE Apply a bead of the 100% silicone sealant. Do not use oil-based cleaners, such as mineral spirits, to IMPORTANT NOTICE clean the panels. The oil in the cleaner will prevent the panel from adhering properly to the wall. Follow the manufacturer’s instructions on the tube for proper Apply two 1/8 to 1/4”...
Maintenance & Surface Repair Care and Cleaning The wall products are stain and abrasion resistant; however, the finish requires reasonable care. IMPORTANT NOTICE Because cleaning products change over time, always check the manufacturer’s instructions to make sure it is compatible with solid surface acrylic or with fiberglass reinforced polyester.
LIMITED WARRANTY — UNITED STATES MAAX Bath Inc. offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: www.maax.com/us-warranty...
GUIDE D’INSTALLATION MURS ET EMSEMBLE DE MURS DE DOUCHE MODÈLE 107223 • 107224 • 107225 • 107226 • 107227 • 107228 • 107229 • 107230 m Consignes de sécurité P.18 m Outils requis P.20 m Contenu de l’ensemble P.20 m Astuces utiles et conseils de préparation P.21...
NE PAS continuer en cas de doute sur la méthode MAAX, ne peut pas anticiper toutes les pour exécuter quoi que ce soit dans ce manuel ou circonstances possibles qui pourraient dans d’autres manuels MAAX. L’installation de ce produit peut impliquer danger potentiel lors nécessiter l’utilisation d’outils électriques.
Página 19
Les panneaux doivent être installés à produits MAAX. des températures d’au moins 18 ° C. Les panneaux ne doivent Risque lié aux outils électriques pas être installés dans des zones où...
Testez les circuits sous tension ou le câblage à une douche moyenne. Suivez la recommandation d’application l’intérieur de tout mur où l’installation du produit MAAX située dans la section Installation du panneau de ce manuel. nécessite une découpe dans un mur.
Astuces utiles et conseils de préparation Procédure d’installation Astuces utiles Procédure d’installation m Lisez attentivement ces instructions et familiarisez-vous Les panneaux peuvent être installés sur une variété de avec les différentes parties de l’ensemble. produits. Si vous avez l’intention d’appliquer les panneaux m La variété...
étape par étape qui fonctionnera dans la plupart des types d’installations. Si vous avez un type d’installation qui n’est pas couvert dans ce manuel, veuillez appeler MAAX directement pour obtenir des informations supplémentaires sur votre installation. BK-WB-001 m Suivez toutes les instructions d’installation.
Procédure d’installation Si la base de douche n’est pas perpendiculaire au mur, AVIS IMPORTANT utilisez un niveau et tracez une ligne autour de l’alcôve sur les trois murs. Mesurez la distance entre la ligne et le Pour un aspect fini, installez les panneaux de cloisons sèches haut de la base de douche.
Página 24
Procédure d’installation Pour installation en alcôve uniquement: Placez le ATTENTION panneau, face finie vers le haut, sur une surface plane. À l’aide d’un crayon, marquez légèrement le centre du panneau arrière. Risque de poussière Lorsque vous coupez ou percez le produit, utilisez une méthode de dépoussiérage qui empêche les particules de poussière de pénétrer dans l’air.
Página 25
Procédure d’installation Panneau latéral (avec commandes de douche) Mesurez les ouvertures pour les commandes de douche et la pomme de douche. Si les panneaux latéraux ne nécessitent pas de découpe à la bonne taille, passez à l’étape 5. Remarque: Il n’est pas nécessaire de couper le panneau latéral pour s’adapter précisément à...
Página 26
Procédure d’installation Découpez des trous de dégagement à l’aide d’une toupie, Placez le panneau mural, côté fini vers le haut, sur une d’une scie sabre ou d’une scie cloche. Percez ou coupez surface plane. Placez des morceaux de ruban adhésif sur du côté...
Página 27
Procédure d’installation Installation du panneau En coin: Installez le panneau gauche (1). Ensuite, installez le panneau de droite (2). ATTENTION En alcôve: Installez d’abord le panneau arrière (1). Ensuite, installez le panneau gauche (2). Enfin, installez le Risque d’émanation panneau de droite (3). Les émanations du silicone et des solvants utilisés par l’installateur peuvent être nocifs s’ils sont utilisés dans une pièce non ventilée.
Página 28
Procédure d’installation Contreventement temporaire Installation en alcôve: Installez des contreventements temporaires pour maintenir Placez deux ou trois entretoises contre le mur du fond. les panneaux en place jusqu’à ce que le silicone tienne les Placez deux contreventements sur des panneaux de 48 panneaux complètement en place (généralement 24 heures).
Página 29
Procédure d’installation Insérez de petits blocs entre les accolades du panneau avant-arrière et les accolades du panneau arrière. Ceux-ci appliqueront une pression sur le panneau arrière pour le maintenir en place. 5. Retirez les accolades après 24 heures.
Página 30
Procédure d’installation Moulure de coin (le cas échéant) AVIS IMPORTANT L’installation de la moulure de coin est facultative. Si les panneaux ont été tracés et coupés pour créer un coin bien N’utilisez pas de nettoyants à base d’huile, tels que l’essence ajusté, la moulure de coin peut être éliminée.
Entretien et réparation de surface Entretien et nettoyage Calfeutrage final Appliquez un cordon de mastic 100% silicone de couleur Les produits sont résistants aux taches et à l’abrasion; cependant, le produit nécessite un soin raisonnable. assortie. AVIS IMPORTANT AVIS IMPORTANT Étant donné...
LIMITED WARRANTY — UNITED STATES MAAX Bath Inc. offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: www.maax.com/us-warranty...
GUÍA DE INSTALACIÓN MUROS Y CONJUNTO DE MUROS DE DUCHA MODELO 107223 • 107224 • 107225 • 107226 • 107227 • 107228 • 107229 • 107230 m Instrucciones de seguridad P.34 m Herramientas necesarias P.36 m Contenido del kit P.36 m Consejos útiles y de preparación...
MAAX, no puede anticipar todas las posibles NO proceda si tiene dudas sobre el método de realizar circunstancias que pudieran suponer un algo en este u otros manuales de Maax. La instalación peligro potencial durante la instalación de este producto puede requerir el uso de herramientas de nuestros productos.
Página 35
Si los paneles no están pegados taladrar o lijar productos MAAX. correctamente a las paredes, pueden caerse y lastimar a Riesgo asociado con herramientas eléctricas alguien dentro o alrededor de la ducha.
10 tubos para una ducha promedio. Siga la recomendación de instalación del producto MAAX requiera un corte en la pared. aplicación que se encuentra en la sección Instalación del panel de este manual.
Consejos útiles y de preparación Procedimiento de instalación Consejos útiles Procedimiento de instalación m Lea atentamente estas instrucciones y familiarícese con las Los paneles se pueden instalar en una variedad de productos. diferentes partes del kit. Si tiene la intención de aplicar los paneles a una superficie m La variedad de instalaciones posibles para este kit puede diferente a las descritas, consulte a un profesional.
área técnica a su propia discreción y bajo su propio riesgo. MAAX no asume ninguna responsabilidad por los resultados obtenidos o los daños causados por el uso de este material, en su totalidad o en parte, por parte del comprador.
Procedimiento de instalación Si la base de la ducha no está perpendicular a la pared, AVISO IMPORTANTE use un nivel y dibuje una línea alrededor de la alcoba en las tres paredes. Mide la distancia desde la línea hasta la Para una apariencia terminada, instale la pizarra verde en el parte superior de la base de la ducha.
Página 40
Procedimiento de instalación Solo para instalación en nicho: Coloque el panel, ATENCIÓN acabado boca arriba, sobre una superficie plana. Con un lápiz, marque ligeramente el centro del panel posterior. Riesgo de polvo Al cortar o perforar el producto, use un método de eliminación de polvo que evite que las partículas de polvo ingresen al aire.
Procedimiento de instalación Panel lateral (con controles de ducha) Mide las aberturas para los controles de la ducha y el cabezal de la ducha. Si no es necesario cortar los paneles laterales al tamaño correcto, vaya al paso 5. Nota: No es necesario cortar el panel lateral para que encaje con precisión en la pared trasera si se utiliza una moldura de esquina, incluida en algunos kits.
Procedimiento de instalación Corte los orificios de paso con una rebajadora, una Coloque el panel de pared, con el lado terminado hacia sierra de sable o una sierra de corona. Taladre o corte arriba, sobre una superficie plana. Coloque trozos de cinta desde el lado terminado del panel.
Procedimiento de instalación Instalación del panel Esquina: Primero instale el panel izquierdo (1). Luego instale el panel derecho (2). ATENCIÓN Nicho: Primero instale el panel trasero (1). Luego instale el panel izquierdo (2). Finalmente, instale el panel derecho Riesgo de humo (3).
Página 44
Procedimiento de instalación Refuerzo temporal Instalación en nicho: Instale refuerzos temporales para mantener los tres paneles Coloque dos o tres espaciadores contra la pared trasera. en su lugar hasta que la silicona mantenga los paneles Coloque dos tirantes en paneles de 48” o menos y tres completamente en su lugar (típicamente 24 horas).
Página 45
Procedimiento de instalación Inserte bloques pequeños entre los tirantes del panel de adelante hacia atrás y los tirantes del panel trasero. Estos aplicarán presión al panel posterior para mantenerlo en su lugar. 5. Quítese los frenillos después de 24 horas.
Procedimiento de instalación Moldura de esquina (si corresponde) AVISO IMPORTANTE La instalación de la moldura de esquina es opcional. Si los paneles se han trazado y cortado para crear una esquina No utilice limpiadores a base de aceite, como alcoholes ajustada, se puede quitar la moldura de la esquina.
Mantenimiento y reparación de superficies Mantenimiento y limpieza Calafateo final Aplique una gota de sellador de silicona 100%. Los productos son resistentes a las manchas y la abrasión; sin embargo, el acabado requiere un cuidado razonable. AVISO IMPORTANTE AVISO IMPORTANTE Siga las instrucciones del fabricante en el tubo para una aplicación adecuada.
Página 48
LIMITED WARRANTY — UNITED STATES MAAX Bath Inc. offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: www.maax.com/us-warranty...