Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BON JOUR
DESIGN BY PHILIPPE STARCK

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FLOS BON JOUR

  • Página 1 BON JOUR DESIGN BY PHILIPPE STARCK...
  • Página 2: Dati Tecnici

    - Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito da be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to unsachgemaess behandelte Produkte ab. - Si le cordon flexible externe est endommagé, il doit FLOS o da personale qualificato al fine di evitare pericoli.
  • Página 3 - Si el cable externo se estropea, debe ser sustituido - Se o cabo flexível está danificado, deve ser substituído персоналом в целях предотвращения опасности. 器具は光生物学上の光害リスクはありま por FLOS o por personal cualificado con el fin de evitar pela FLOS ou por pessoal qualificado para evitar qualquer Устройство не...
  • Página 4 - 不得以任何方式更改或擅自拆卸灯具,任何 更改都可能危害到安全,并引发危险。如因 ‫ميكن أن ينتج عن أي تعديل تعريض السالمة للخطر وقد يصبح‬ 修改导致产品出现问题,FLOS拒绝承担任何责 ‫ أي‬FLOS ‫الجهاز خط ري ا ً . ترفض فلوس‬ 任。 .‫مسؤولية تجاه املنتجات التي يتم تعديلها‬ - 如果外部拖线电缆损坏,必须要由FLOS人员 ‫- يف حالة إصابة الكابل الخارجي برضر، يجب أن تستبدله فلوس‬...
  • Página 5 <IT> Fig.1A Appoggiare il paralume (A) (Opzionale, non incluso) sul profilo (B) del corpo apparecchio; montare il “TOP Fig. 1D COVER” (C) sul corpo apparecchio avendo cura di posizionare con precisione i quattro dischi magnetici (D) nelle apposite sedi (E) del corpo in modo che il “TOP COVER” (C) a montaggio ultimato aderisca in maniera uniforme al profilo del corpo (dettaglio Fig.1D).
  • Página 6 図1A. ランプシェード (A) (オプショナル、 含まれていない)を器具の本体の縁 (B)に乗せ、 組み < J > 立て完了後の 「トップカバー」 (C)が器具の本体の縁にぴったり と均一にく っつく こ とができる Fig. 1D 様に(詳細  図.1D)、 四つのマグネッ トディスク (D) が正確に所定の位置(E)に着く よう注意を 払いながら、 器具の本体に 「トップカバー」 (C)を組み立てます。 <CN> 图1A. 将灯罩(A)(可选,不包括在内)靠放到装置的支架(B)上,安装装置“ 顶部封盖”(C),将4个磁性吸盘(D)准确安装到支架底座(E)相应位置上,以便 使“顶部封盖”(C)与装置支架形成一体。(详见图1D)。 ‫)؛ ركب الغطاء العلوي‬B( ‫) (اختياري، غري مرفق) عىل حافة جسم اآللية‬A( ‫أسند عاكس الضوء‬ .1A ‫الشكل‬...
  • Página 7 <IT> Fig.1B Appoggiare i sei ganci (F) del paralume (A) sul profilo (B) del corpo apparecchio come mostrato in figura; SOFT AVO/RATTAN VERSION montare il “TOP COVER” (C) sul corpo apparecchio avendo cura di posizionare con precisione i quattro dischi Fig.
  • Página 8 図1B. 図で示されている通りに、 ランプシェード (A)の六つのフック (F)を器具の本体の縁 (B) < J > SOFT AVO/RATTAN VERSION に乗せ、 組み立て完了後の 「トップカバー」 (C)が器具の本体の縁にぴったり と均一にく っつく Fig. 1D こ とができる様に(詳細  図.1D)、 四つのマグネッ トディスク (D) が正確に所定の位置(E)に 着く よう注意を払いながら、 器具の本体に 「トップカバー」 (C)を組み立てます。 <CN> 图1B. 将灯罩(A)上的6个固定挂钩(F)靠放到装置支架(B)上,如图所示;安 装装置“顶部封盖”(C),将4个磁性吸盘(D)准确安装到支架底座(E)相应位置 上,以便使“顶部封盖”(C)与装置支架形成一体。 (详见图1D)。 ‫)؛ ركب الغطاء‬B( ‫) (اختياري) عىل حافة جسم اآللية‬A( ‫أسند خطافات عاكس الضوء الستة‬ .1B ‫الشكل‬...
  • Página 9 <PT> Fig.2 Colocar o pino (G) no alimentador (H) utilizando as guias apropriadas até sentir o engate de acoplamento (utilizar o tipo de pino correcto para a região na qual se instala o aparelho); conectar o pino (I) no alimentador bloqueando com uma rotação de 90°...
  • Página 10 <IT> Fig.3 Agendo sul pulsante (L) si ottiene nell’ordine: 1 - Accensione al 100% dell’intensità luminosa; 2 - Decremento al 50% dell’intensità luminosa; 3 – Spegnimento. Una pressione prolungata del sensore determina l'accensione al 100%, la diminuzione progressiva dell'intensità fino al 10% e se si rilascia e si preme nuovamente in modo continuato si ottiene un aumento fino al 100%.
  • Página 11 <ES> Imag.3 Accionando el botón (L) podrá obtendrá este orden: 1 - Encendido al 100 % de la intensidad luminosa; 2 - Disminución al 50 % de la intensidad luminosa; 3 - Apagado. Una presión prolongada del sensor tiene como resultado el encendido al 100%, la disminución progresiva de la intensidad luminosa hasta el 10%, y si se suelta y se vuelve a establecer la presión continuada se llega a un aumento de hasta el 100%.
  • Página 12 <CN> 图3.依次按压按钮(L):1.-打开100%亮度;2.降低到50%亮度;3.关闭。传感器持 续压力的结果是100%开启,逐步降低照明强度直到10%,如果释放并重新施加持续压 力,则增加至100%。如果只按一次,将关闭。注意:得益于灯卡的记忆功能,装置通 过墙壁式开关打开后,直接跳到关闭时的灯光亮度,在设置亮度为0%的情况下,直接 跳到50%的灯光亮度。 - 2 ‫) ما ييل بالرتتيب: 1 - التشغيل بنسبة %001 من قوة النور؛‬L( ‫ينتج عن الضغط عىل الزر‬ .3 ‫شكل‬ PUSH HOLD <SA> 100% ‫تخفيف قوة الضوء إىل نسبة %05؛ 3 - اإليقاف. ميكن أن ينتج عن الضغط ملدة طويلة عىل أداة االستشعار‬ ‫التشغيل...
  • Página 13 www.flos.com...