Transmisor de temperatura para montaje en raíl (32 páginas)
Resumen de contenidos para ABB TTF300
Página 1
Measurement made easy — Introducción Información adicional TTF300 El TTF300 está disponible con los protocolos de Puede descargar documentación adicional y gratuita comunicación HART, PROFIBUS PA y sobre TTF300 en la página FOUNDATION Fieldbus. www.abb.com/temperature. También puede escanear este código: El TTF300 presenta homologaciones mundiales para la protección contra explosiones hasta la...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Índice Change from one to two columns Identificación del producto ........22 Seguridad ..............4 Información general e indicaciones ........4 Placa de características ............22 ...
Página 3
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Resumen de los parámetros PROFIBUS PA® y Certificación MID ............. 38 FOUNDATION Fieldbus® ............56 TTF300 con certificación MID ..........38 Descripción de los parámetros PROFIBUS PA® y Generalidades ..............
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 1 Seguridad Información general e indicaciones Avisos El manual de instrucciones es una parte integral básica del Los avisos del presente manual se estructuran conforme al producto y deberá guardarse para su uso posterior.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Uso previsto Aviso sobre la seguridad de los datos Medición de la temperatura de sustancias líquidas o pastosas y Este producto ha sido concebido para conectarse a una interfaz gases, o medición de valores de resistencia o tensión.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Change from two to one column 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Marcación de protección contra explosiones Aviso Protección contra explosión de polvo conforme a ATEX y •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Seguridad intrínseca IECEx Indicador LCD Homologado para las Zonas 0, 1 y 2. Seguridad intrínseca ATEX El aparato, pedido correctamente, cumple los requisitos de la Modelo TTF300-H1H Directiva 2014/34/EU y está homologado para las zonas 0, 1 y 2.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Datos de temperatura Especificaciones eléctricas Transmisor Transmisor Seguridad intrínseca ATEX / IECEx, ATEX que no sueltan chispas Tipo de protección de seguridad intrínseca Ex ia IIC...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Tipo de protección Blindaje antideflagrante Ex db IIC Indicador LCD Tipo de protección de seguridad intrínseca Ex ia IIC Circuito de alimentación Tensión máxima = 30 V Circuito de alimentación Corriente máxima...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Instrucciones para el montaje ATEX / IECEx Instrucciones para el montaje de prensaestopas Solo personal especializado debe llevar a cabo el montaje, la Los anillos de junta del prensaestopas se endurecen a bajas puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación de aparatos...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Mantenimiento Comprobación de seguridad intrínseca Los prensaestopas deben controlarse después de cada intervalo Si los transmisores se utilizan en un circuito de corriente de mantenimiento. En caso de que el cable se haya aflojado, hay intrínsecamente seguro, hay que documentar la seguridad...
Página 12
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx … Instrucciones para el montaje ATEX – Zona 0 ATEX – Zona 1 (0) Marca: II 1 G Ex ia IIC T6 Ga...
Página 13
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G ATEX – Zona 1 (20) ATEX – Zona 2 Marca: II 2 G (1D) Ex [ia IIIC Da] ib IIC T6 Gb Marca: II 3 G Ex nA IIC T1-T6 Gc...
Página 14
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx … Instrucciones para el montaje Protección contra explosión de polvo - Zona 21 Protección contra explosión de polvo - Zona 0/21 Marca: Versión de carcasa: ATEX II 2D Ex tb IIIC T135°C Db...
Página 15
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Blindaje antideflagrante – Zona 1 Para la conexión se deben utilizar entradas de cables apropiadas, o bien sistemas de tubería adecuados que cumplan los Versión de la carcasa: ATEX II 2G Ex db IIC T6/T4 Gb requisitos de la norma EN 60079-1 y vayan acompañados de un...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Puesta en servicio Reparación PELIGRO La puesta en servicio y la configuración de parámetros del dispositivo también pueden llevarse a cabo en zonas Peligro de explosión...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Change from two to one column 3 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a FM y CSA Change from one to two columns Aviso CSA Intrinsically Safe •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 3 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a FM y CSA … Marcación de protección contra Instrucciones para el montaje explosiones FM / CSA Solo personal especializado debe llevar a cabo el montaje, la Indicador LCD puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación de...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Puesta en servicio La seguridad intrínseca se considera probada cuando, al La puesta en servicio y la configuración de parámetros del confrontar los valores límite del material eléctrico utilizado, dispositivo también pueden llevarse a cabo en zonas...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 3 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a FM y CSA Reparación PELIGRO Peligro de explosión Peligro de explosión por una reparación incorrecta del aparato. El propietario no podrá reparar los aparatos defectuosos.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 4 Diseño y función Funcionalidad de entrada El transmisor digital de medición TTF300 es un aparato apto para la comunicación, dotado de un sistema electrónico Redundancia del sensor controlado por microprocesador.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 4 Diseño y función 5 Identificación del producto … Funcionalidad de entrada Placa de características Si el transmisor registra durante el período ajustado derivas más Nota amplias en los sensores, se genera según NE 107 la información Las placas de características mostradas son ejemplos.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Marca de protección contra explosiones para aparatos con una combinación de tipos de protección La codificación del tipo de protección del aparato según la información del pedido también presenta una combinación de distintas homologaciones para explosión con distintos tipos de...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 5 Identificación del producto 6 Transporte y almacenamiento … Placa de características Controles Los aparatos con tipos de protección combinados se deben Inmediatamente después de desembalarlos hay que asegurarse utilizar únicamente en uno de los tipos de protección posibles.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 7 Instalación Montaje Aviso ¡En caso de uso del aparato en zonas potencialmente explosivas, tenga en cuenta los datos adicionales en Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx en la página 6 y Utilización en zonas potencialmente explosivas...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 7 Instalación Apertura y cierre de la carcasa Orientación del indicador LCD PELIGRO Peligro de explosión si se activa el dispositivo con la carcasa del transmisor o la caja de conexión abiertas.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 8 Conexiones eléctricas Instrucciones de seguridad Protección del transmisor frente a daños por influencias PELIGRO parásitas eléctricas de alta energía Peligro de explosión por una instalación y puesta en marcha Puesto que el transmisor no dispone de elementos de incorrectas del dispositivo.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 8 Conexiones eléctricas … Instrucciones de seguridad Blindaje del cable de conexión del sensor Medidas de protección adecuadas Para garantizar una resistencia electromagnética óptima a las Para la protección del transmisor frente a daños en el lado del...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Ejemplos de apantallamiento / conexión a tierra Elemento medidor aislado del sensor (elemento termoeléctrico, mV, RTD, ohmios), carcasa del transmisor conectada a tierra La puesta a tierra del apantallamiento del cable de alimentación del sensor se realiza a través de la carcasa del transmisor, que está...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 8 Conexiones eléctricas … Blindaje del cable de conexión del sensor Elemento medidor aislado del sensor (elemento termoeléctrico, mV, RTD, ohmios), carcasa del transmisor no conectada a tierra Los apantallamientos del cable de alimentación y del cable de conexión del sensor están conectados entre sí...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Asignaciones de conexiones Termómetro de resistencia (RTD) / Resistencias (potenciómetro) A Potenciómetro, circuito de cuatro hilos I Sensor 1 B Potenciómetro, circuito de tres hilos J Sensor 2* C Potenciómetro, circuito de dos hilos...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 8 Conexiones eléctricas … Asignaciones de conexiones Termoelementos / Tensiones y termómetros de resistencia (RTD) / Combinaciones de termoelementos A 2 x medida de tensión* H Sensor 1 B 1 x medida de tensión...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Conexión del cable de conexión del sensor Datos eléctricos de las entradas y salidas Entrada – Termómetro de resistencia / resistencias PELIGRO Termómetro de resistencia Peligro de explosión si se activa el dispositivo con la carcasa •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 8 Conexiones eléctricas … Datos eléctricos de las entradas y salidas Entrada – Termoelementos / tensiones Salida – HART® Tipos B, E, J, K, N, R, S, T según IEC 60584 •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Salida – PROFIBUS PA® Salida – FOUNDATION Fieldbus® Aviso Aviso El protocolo PROFIBUS PA® es un protocolo no protegido (en el El protocolo FOUNDATION Fieldbus® es un protocolo no sentido de la seguridad informática o cibernética), por lo que...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 8 Conexiones eléctricas … Datos eléctricos de las entradas y salidas Suministro de energía Caída de tensión del cable de señal Tecnología de dos hilos, con protección contra la polarización Al conectar los dispositivos, tenga en cuenta la caída de tensión...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Alimentación eléctrica – PROFIBUS / FOUNDATION Fieldbus Tensión de alimentación Sin aplicación Ex: = 9 a 32 V DC Aplicaciones Ex con: = 9 a 17 V DC (FISCO) = 9 a 24 V DC (Fieldbus Entity model I.S.)
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 9 Certificación MID TTF300 con certificación MID El transmisor de temperatura TTF300 dispone de un certificado Campos de aplicación, condiciones y restricciones de componentes MID (certificado de unidad constructiva / MID El transmisor de temperatura TTF300 con certificación MID para...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 10 Puesta en marcha Generalidades Una vez montado e instalado tras un pedido correcto, el El equipo está registrado en FieldComm Group. transmisor estará listo para el funcionamiento.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 10 Puesta en marcha … Comunicación Comunicación PROFIBUS® Comunicación FOUNDATION Fieldbus® Aviso Aviso El protocolo PROFIBUS PA® es un protocolo no protegido (en el El protocolo FOUNDATION Fieldbus® es un protocolo no sentido de la seguridad informática o cibernética), por lo que...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Ajustes básicos Aviso La comunicación y la configuración del transmisor a través de HART, PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus H1 se describe en la documentación independiente "Descripción de la interfaz".
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 11 Manejo Instrucciones de seguridad Navegación por menús Cuando sea de suponer que ya no es posible utilizar el dispositivo sin peligro, póngalo fuera de funcionamiento y asegúrelo contra arranque accidental.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Niveles del menú HART® Indicación de procesos Nivel de configuración Device Setup Device Info Display Process Alarm Communication Calibrate Diagnosis Indicación de procesos La indicación de procesos muestra los valores actuales del proceso.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Indicación de procesos Mensajes de error del indicador LCD HART® En caso de error, en la pantalla del indicador de procesos saldrá un mensaje formado por un símbolo o letras (Device Status) y un 25.7...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Cambio del nivel de información Mensajes de error en el indicador LCD PROFIBUS PA® y (solo con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus) FOUNDATION Fieldbus® En el nivel de información se pueden visualizar y abrir, a través En caso de error, en la pantalla del indicador de procesos del menú...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Cambio al nivel de configuración (parametrización) En el nivel de configuración se pueden ver y modificar los Entrada numérica parámetros del equipo. En la entrada numérica se ajusta un valor al introducir los decimales.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Entrada alfanumérica En la entrada alfanumérica se ajusta un valor al introducir los decimales. Designación del menú Nombre del parámetro Valor actual ajustado Next Edit 1. Seleccionar en el menú el parámetro a ajustar.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Resumen de los parámetros HART® Aviso En este resumen de parámetros se indican todos los menús y parámetros disponibles del dispositivo. Según el equipamiento y la configuración del dispositivo, puede que en el dispositivo no aparezcan todos los menús y parámetros.
Página 49
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Calibrate Measured range Apply Lower Range Apply Upper Range Analog Out Trim 4 mA Trim 20 mA Diagnosis Looptest Device status Temp. of Electronics Sensor 1 process data...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Descripción de los parámetros HART® Menú: Device Setup Menú / Parámetros Descripción … / Device Setup Write protection Se bloquea el acceso de escritura a todo el aparato •...
Página 51
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Menú / Parámetros Descripción … / Device Setup / Input Sensor 1 … / Device Setup / Input Sensor 2 Sensor Type Selección del tipo de sensor (continuación): •...
Página 52
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo … Descripción de los parámetros HART® Menú / Parámetros Descripción R-Connection El tipo de conexión del sensor es relevante para todos los termómetros de resistencia de Pt, Ni, Cu •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Menú: Device Info Menú / Parámetros Descripción … / Device Info Device Type Indicación del tipo de aparato. Serial Number Indicación del número de serie del aparato. Software Version Indicación de la versión de software del aparato.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo … Descripción de los parámetros HART® Menú: Process Alarm Menú / Parámetros Descripción … / Process Alarm Fault signaling • Infrarregulación: en caso de error la corriente indicará, p. ej., 3,6 mA •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Menú: Diagnosis Menú / Parámetros Descripción … / Diagnosis Looptest Simulación de la señal de salida de corriente Rango de valores: 0 a 23 600 mA Device status Aviso de diagnóstico (necesidad de mantenimiento, error …...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Resumen de los parámetros PROFIBUS PA® y FOUNDATION Fieldbus® Aviso En este resumen de parámetros se indican todos los menús y parámetros disponibles del dispositivo. Según el equipamiento y la configuración del dispositivo, puede que en el dispositivo no aparezcan todos los menús y parámetros.
Página 57
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Display Language Contrast Operator Page 1 Line 1 Operator Page 2 Line 1 Line 2 Calibrate Reset Device Reset with Defaults Solo PROFIBUS PA...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo Descripción de los parámetros PROFIBUS PA® y FOUNDATION Fieldbus® Menú: Device Setup Menú / Parámetros Descripción … / Device Setup Sensor 1 / Sensor 2 Selección del tipo de sensor:...
Página 59
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Menú / Parámetros Descripción (continuación) Sensor 1 / Sensor 2 Selección del tipo de sensor (continuación): • Ni50 (DIN43760): Termómetro de resistencia Ni50 (DIN43716) • Ni100 (DIN43760): Termómetro de resistencia Ni100 (DIN43716) •...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo … Descripción de los parámetros PROFIBUS PA® y FOUNDATION Fieldbus® Menú: Device Info Menú / Parámetros Descripción … / Device Info Device ID Indicación de la ID del aparato Serial Number Indicación del número de serie...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Menú: Service Menu Menú / Parámetros Descripción … / Service Menu Device temperature Selección del submenú "Device temperature" Sensor 1 Selección del submenú "Sensor 1" Sensor 2 Selección del submenú "Sensor 2"...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 11 Manejo … Descripción de los parámetros PROFIBUS PA® y FOUNDATION Fieldbus® Menú: Display Menú / Parámetros Descripción … / Display Language Selección del idioma del menú...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Ajustes de fábrica Configuración de firmware El transmisor viene preconfigurado de fábrica. La siguiente tabla contiene los valores de los parámetros correspondientes. Menú Denominación Parámetro Ajuste de fábrica...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 12 Diagnóstico / Mensajes de error Información de diagnóstico Control de los datos operativos Para prevenir fallos de red, el transmisor guarda los valores extremos de temperatura del sistema electrónico, así como los valores de medición de los Sensores 1 y 2 ("indicador de seguimiento").
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G Cómo consultar la descripción del error ¡Solo con transmisores PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus! En el nivel de información se puede acceder a más información sobre los errores que han ocurrido.
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G … 12 Diagnóstico / Mensajes de error Mensajes de error posibles – HART® Rango Indicador de Indicador Causa Corrección estado del DIAG. N.º equipo Electronics Aparato defectuoso Cambiar el aparato...
Página 67
Valor límite inferior: alarma Operating conditions Límite HIGH Valor límite superior: advertencia Operating conditions Límite LOW Valor límite inferior: advertencia Aviso Si las medidas indicadas para corregir el mensaje de error no mejoran el resultado tendrá que recurrir al servicio técnico de ABB.
Corrija la rotura de cable en el sensor 2 o cambiar el sensor 2 Aviso Si las medidas indicadas para corregir el mensaje de error no mejoran el resultado tendrá que recurrir al servicio técnico de ABB. Change from one to two columns...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 13 Mantenimiento 14 Reparación Instrucciones de seguridad Todos los trabajos de reparación y mantenimiento deberán realizarse, exclusivamente, por el personal técnico cualificado del PELIGRO servicio posventa. Peligro de explosión Si se cambian o se reparan componentes individuales, se Peligro de explosión por una reparación incorrecta del...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 15 Reciclaje y eliminación 16 Datos técnicos Aviso Aviso Los productos marcados con el símbolo adjunto no La hoja de datos del dispositivo está disponible en el área de deben eliminarse como parte de los residuos sólidos...
TTF300 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF300-ES REV. G 18 Anexo Formulario de devolución Declaración sobre la contaminación de aparatos y componentes La reparación y/o el mantenimiento de aparatos y componentes se realizará solamente cuando el impreso de declaración esté...
Página 72
Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos o modificar el contenido de este documento sin previo aviso. En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento.