ABB TTF200 Serie Guia Del Usuario

ABB TTF200 Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TTF200 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A B B M E A S U R E M E N T & A N A L Y T I C S | I N S T R U C C I Ó N E S D E F U N C I O N A M I E N T O
TTF200
Transmisor de temperatura para montaje en campo
Introducción
TTF200
El TTF200 con salida de 4 a 20 mA y protocolo de
comunicación HART presenta homologaciones
mundiales para la protección contra explosiones
hasta Zona 0.
Según IEC 61508, se admiten aplicaciones
relevantes para la seguridad hasta SIL 3
(redundante).
El TTF200 dispone de una entrada de sensor
universal para termómetro de resistencia,
termoelementos y medición de resistencia y
tensión.
Transmisor de temperatura para
protocolo HART.
Apto para todos los requisitos
habituales.
Measurement made easy
Información adicional
Puede descargar documentación adicional y gratuita
sobre TTF200 en la página
www.abb.com/temperature.
También puede escanear este código:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB TTF200 Serie

  • Página 1 Puede descargar documentación adicional y gratuita comunicación HART presenta homologaciones sobre TTF200 en la página mundiales para la protección contra explosiones www.abb.com/temperature. hasta Zona 0. También puede escanear este código: Según IEC 61508, se admiten aplicaciones relevantes para la seguridad hasta SIL 3 (redundante).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Índice Change from one to two columns Conexiones eléctricas ..........17 Seguridad ..............3         Información general e indicaciones ........3 Instrucciones de seguridad ..........17  ...
  • Página 3: Seguridad

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 1 Seguridad Avisos Información general e indicaciones Los avisos del presente manual se estructuran conforme al El manual de instrucciones es una parte integral básica del siguiente esquema: producto y deberá...
  • Página 4: Uso Previsto

    En caso de uso como aparato SIL en aplicaciones relevantes datos o información. para la seguridad, se deben respetar las instrucciones del Ni ABB Automation Products GmbH ni sus filiales se hacen Manual de seguridad SIL correspondiente. responsables de ningún daño o pérdida derivado de tales brechas de seguridad, accesos no autorizados, averías,...
  • Página 5: Utilización En Zonas Potencialmente Explosivas Conforme A Atex E Iecex

    Homologado para las Zonas 0, 1 y 2. • Encontrará más información acerca de la homologación Ex de los aparatos en los certificados de homologación Ex (en www.abb.com/temperature). Modelo TTF200-H1 • En función del modelo, será válida una marca específica IECEx certificate of conformity IECEx PTB 09.0014X...
  • Página 6: Datos De Temperatura

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Datos de temperatura Especificaciones eléctricas Transmisor Transmisor Seguridad intrínseca ATEX / IECEx Tipo de protección de seguridad intrínseca Ex ia IIC (parte 1) Clase de temperatura Intervalo de temperatura ambiente permitido...
  • Página 7: Indicador Lcd

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Instrucciones para el montaje ATEX / IECEx Tipo de protección Blindaje antideflagrante Ex db IIC Solo personal especializado debe llevar a cabo el montaje, la puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación de aparatos Circuito de alimentación en zonas potencialmente explosivas.
  • Página 8 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx … Instrucciones para el montaje Instrucciones para el montaje de prensaestopas Mantenimiento Los anillos de junta del prensaestopas se endurecen a bajas Los prensaestopas deben controlarse después de cada intervalo temperaturas.
  • Página 9: Conexiones Eléctricas

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Conexiones eléctricas Instalación en zonas potencialmente explosivas Conexión a tierra La instalación del transmisor puede realizarse en áreas Si el circuito de corriente intrínsecamente seguro debe industriales muy diferentes. Las instalaciones potencialmente conectarse a tierra mediante la conexión equipotencial, la explosivas se dividen en zonas.
  • Página 10 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx … Conexiones eléctricas ATEX - Zona 1 (0) ATEX - Zona 1 (20) Marca: II 2 (1) G Ex [ia IIC Ga] ib IIC T6 Gb Marca: II 2 G (1D) Ex [ia IIIC Da] ib IIC T6 Gb Zona 0 o 1 Zona Ex 1...
  • Página 11 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Blindaje antideflagrante - Zona 1 Versión de la carcasa: ATEX II 2G Ex db IIC T6/T4 Gb Para la conexión se deben utilizar entradas de cables apropiadas, Zona Ex 1 Zona segura o bien sistemas de tubería adecuados que cumplan los requisitos de la norma EN 60079-1 y vayan acompañados de un...
  • Página 12: Puesta En Servicio

    La reparación del aparato solo se puede realizar en la la zona con riesgo de explosión en el circuito. planta del fabricante o a través de talleres autorizados por ABB. • No se permite la reparación de las zonas ranuradas Instrucciones de funcionamiento resistentes a descargas disruptivas.
  • Página 13: Diseño Y Función

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 3 Diseño y función 4 Identificación del producto Generalidades Placa de características El transmisor digital de medición TTF200 es un aparato apto Aviso para la comunicación, dotado de un sistema electrónico Los productos marcados con el símbolo adjunto no controlado por microprocesador.
  • Página 14 Ex (en certificación Ex. www.abb.com/temperature). A partir de ese momento, el transmisor puede funcionar • En función del modelo, será válida una marca específica durante toda su vida útil solo con el tipo de protección...
  • Página 15: Transporte Y Almacenamiento

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 5 Transporte y almacenamiento 6 Instalación Controles Inmediatamente después de desembalarlos hay que asegurarse de que los aparatos no presenten daños por transporte inadecuado. Los daños de transporte deben ser documentados. Todas las reclamaciones de indemnización por daños deberán presentarse inmediatamente, y antes de la instalación, ante el expedidor competente.
  • Página 16: Apertura Y Cierre De La Carcasa

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 6 Instalación Apertura y cierre de la carcasa Orientación del indicador LCD PELIGRO Peligro de explosión si se activa el dispositivo con la carcasa del transmisor o la caja de conexión abiertas. En caso de uso en zonas potencialmente explosivas, antes de abrir la carcasa del transmisor o la caja de conexiones, tenga en cuenta los siguientes puntos:...
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 7 Conexiones eléctricas Protección del transmisor frente a daños Instrucciones de seguridad por influencias parásitas eléctricas de alta PELIGRO energía Peligro de explosión Puesto que el transmisor no dispone de elementos de Peligro de explosión por una instalación y puesta en marcha desconexión, el propietario habrá...
  • Página 18: Medidas De Protección Adecuadas

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 7 Conexiones eléctricas Blindaje del cable de conexión del sensor … Protección del transmisor frente a daños por influencias parásitas eléctricas Para garantizar una resistencia electromagnética óptima a las de alta energía interferencias, se requiere el apantallamiento de los componentes individuales del sistema y, especialmente, las...
  • Página 19: Ejemplos De Apantallamiento / Conexión A Tierra

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Ejemplos de apantallamiento / conexión a tierra Elemento medidor aislado del sensor (elemento termoeléctrico, mV, RTD, ohmios), carcasa del transmisor conectada a tierra La puesta a tierra del apantallamiento del cable de alimentación del sensor se realiza a través de la carcasa del transmisor, que está conectada a tierra.
  • Página 20: Blindaje Del Cable De Conexión Del Sensor

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 7 Conexiones eléctricas … Blindaje del cable de conexión del sensor Elemento medidor aislado del sensor (elemento termoeléctrico, mV, RTD, ohmios), carcasa del transmisor no conectada a tierra Los apantallamientos del cable de alimentación y del cable de conexión del sensor están conectados entre sí...
  • Página 21: Asignaciones De Conexiones

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Asignaciones de conexiones A11164-01 A Potenciómetro, circuito de cuatro hilos H Termoelemento B Potenciómetro, circuito de tres hilos I Bornes de conexión del sensor (del elemento medidor) C Potenciómetro, circuito de dos hilos J 4 a 20 mA HART®...
  • Página 22: Conexión Del Cable De Conexión Del Sensor

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 7 Conexiones eléctricas Conexión del cable de conexión del sensor Datos eléctricos de las entradas y salidas Entrada - Termómetro de resistencia / resistencias PELIGRO Termómetro de resistencia •...
  • Página 23: Entrada - Termoelementos / Tensiones

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Entrada - Termoelementos / tensiones Salida Tipos Aviso B, E, J, K, N, R, S, T según IEC 60584 • El protocolo HART® es un protocolo no protegido (en el sentido •...
  • Página 24: Suministro De Energía

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 7 Conexiones eléctricas … Datos eléctricos de las entradas y salidas Suministro de energía Caída de tensión del cable de señal Al conectar los dispositivos, tenga en cuenta la caída de tensión Tecnología de dos hilos, con protección contra la polarización en el cable.
  • Página 25: Puesta En Marcha

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 8 Puesta en marcha Generalidades Una vez montado e instalado tras un pedido correcto, el El equipo está registrado en FieldComm Group. transmisor estará listo para el funcionamiento. Los parámetros se ajustan en fábrica.
  • Página 26: Parametrización Del Dispositivo

    Especialmente las funciones opcionales o ampliadas de la EDD / el DTM pueden no estar disponibles en todas las herramientas, en determinadas circunstancias. ABB ofrece aplicaciones de tramas compatibles con todo el espectro de funciones y rendimiento. Change from two to one column...
  • Página 27: Descripción De Los Parámetros

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Descripción de los parámetros Ruta de menú DTM, parámetros Descripción <Aparato> / <Opciones> <Protección contra escritura> Se bloquea el acceso de escritura a todo el aparato • Sí: bloqueado, combinación de entrada: ≠0110 •...
  • Página 28 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 8 Puesta en marcha … Parametrización del dispositivo Ruta de menú DTM, parámetros Descripción <Aparato> / <Configuración> <Sensor / Posición de referencia> • Interno: utilización de la posición de referencia interna del transmisor si se utiliza la línea térmica / línea de compensación (relevante para todos los termoelementos, menos el tipo B) •...
  • Página 29: Ajustes De Fábrica

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Ajustes de fábrica El transmisor viene preconfigurado de fábrica. La siguiente tabla contiene los valores de los parámetros correspondientes. Menú Denominación Parámetro Ajuste de fábrica Device Setup Write protection Input Sensor Type Pt100 (IEC60751)
  • Página 30: Puesta En Marcha

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C … 8 Puesta en marcha Ajustes básicos Ajuste de salida analógica D / A (4 mA- y 20 mA-Trim) Ajuste de errores de sensor (función de ajuste DTM) El ajuste de salida analógica D / A permite la compensación de El ajuste de errores del sensor es posible en el DTM a través de la error de la entrada de corriente del sistema superior.
  • Página 31: Variables Hart

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 9 Manejo Instrucciones de seguridad Variables HART Cuando sea de suponer que ya no es posible utilizar el El transmisor ofrece tres variables HART. A las variables HART se dispositivo sin peligro, póngalo fuera de funcionamiento y asignan los siguientes valores: asegúrelo contra arranque accidental.
  • Página 32: Mensajes De Error Del Indicador Lcd

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 10 Diagnóstico / Mensajes de error … 9 Manejo El transmisor señaliza los mensajes y errores por distintas vías. … Indicador de procesos Mensajes de error del indicador LCD Mensajes a través de la interfaz HART En caso de error, en la pantalla del indicador de procesos saldrá...
  • Página 33: Mensajes De Error Posibles - Hart

    • Límites del sensor rebasados • Rango de medida demasiado pequeño Aviso Si las medidas indicadas para corregir el mensaje de error no mejoran el resultado tendrá que recurrir al servicio técnico de ABB. Change from one to two columns...
  • Página 34: Mantenimiento

    Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, Todos los aparatos enviados a ABB deben estar libres de véanse las indicaciones sobre la limpieza en Protección contra cualquier sustancia peligrosa (ácidos, lejías, soluciones, etc.).
  • Página 35: Reciclaje Y Eliminación

    15 Otros documentos Aviso Las declaraciones de conformidad del aparato están disponibles en el área de descargas de ABB en www.abb.com/temperature. Asimismo, estas declaraciones se suministran junto con el aparato en el caso de los aparatos con certificación ATEX. Change from two to one column...
  • Página 36: Anexo

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C 16 Anexo Formulario de devolución Declaración sobre la contaminación de aparatos y componentes La reparación y/o el mantenimiento de aparatos y componentes se realizará solamente cuando el impreso de declaración esté rellenado completamente.
  • Página 37: Marcas Registradas

    TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Marcas registradas HART es una marca registrada de FieldComm Group, Austin, Texas, USA...
  • Página 38 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Notas...
  • Página 39 TTF200 TRANSMISOR DE TEMPERATURA PARA MONTAJE EN CAMPO | OI/TTF200-ES REV. C Notas...
  • Página 40 Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos o modificar el contenido de este documento sin previo aviso. En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento.

Este manual también es adecuado para:

Ttf200-h1Ttf200-h5Ttf200-e1Ttf200-e3

Tabla de contenido