EMAK DR 51 VB6 Manual De Instrucciones página 44

Ocultar thumbs Ver también para DR 51 VB6:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
1 - Tento stroj je nutno používat vždy jen v souladu s doporučeními v této
příručce. Nedodržením těchto pokynů dojde ke zrušení odpovědnosti
výrobce.
2 - Vypněte motor a odpojte svíčku v následujících případech:
a) před čištěním zablokovaných míst,
b) před jakoukoli kontrolou, čištěním nebo opravou plečky,
c) Po nárazu na neznámý předmět. Ověřte, zda plečka není poškozena
(zejména řezný nástroj), podle potřeby proveďte opravy, než stroj
I
znovu uvedete do chodu nebo jej začnete znovu použít.
d) Pokud stroj vibruje nezvykle, okamžitě zkontrolujte celý stroj tak,
GB
abyste stanovili důvod, který tento stav způsobil: odstraňte jej za
případné pomoci odborníka.
F
3 - Vypněte motor v následujících případech:
a) před doplněním paliva,
D
b) před demontáží odhazovacího odrazu za účelem čištění.
4 - Vypněte motor, odpojte svíčku a použijte silné rukavice pro výměnu nebo
E
broušení nože.
5 - Po skončení práce vždy snižte otáčky motoru, než motor vypnete (páčka
RU
1), pak zavřete kohout přívodu paliva.
6 - Z důvodu bezpečnosti a správného fungování plečky:
P
a) vždy udržujte všechny matice, šrouby a čepy řádně utažené,
b) často ověřujte stav vyhazovacího odrazu,
CZ
c) vyměňujte všechny použité nebo poškozené prvky,
d) ověřujte, zda nedochází k úniku kapalin (palivo nebo olej)
PL
7 - Nikdy neumisťujte sekačku s palivem v nádrži do prostor, kde by
benzínové výpary mohly přijít do styku s plamenem, jiskrami nebo
silným zdrojem horka. Nechte motor vychladnout, než stroj uskladníte do
SK
uzavřené místnosti.
8 - Pro snížení rizika požáru zbavte motor a výfuk všech rostlinných zbytků
H
nebo jiných hmot, které by se mohly vznítit.
9 - Nikdy nezvedejte a nenaklánějte stroj s puštěným motorem.
10 - Nikdy nepoužívejte plečku na svazích o sklonu přes 20%.
11 - Vždy vyměňujte nůž za originální díl.
12 - Pro použití stroje používejte řádné ochranné pomůcky, zejména
bezpečnostní obuv, dlouhé kalhoty a ochranné brýle.
13 - Pozorně kontrolujte oblast k vyžínání a odstraňte všechny kameny,
větve, dráty nebo jiné předměty, které by mohly být stroje odmrštěny.
14 - Vyžínač se sní používat jen s bočním odrazem a předním krytem. Pro
větší vyžínací činnost je možné demontovat přední kryt pod
podmínkou, že budou dodrženy bezpečnostní pokyny a bezpečnostní
poloměr uvedený v následujícím odstavci.
15 - Před vyžínáním určitého pozemku stanovte poloměr bezpečné plochy
pro třetí osoby v závislosti na níže uvedených pokynech. Tuto oblast
ohraničte výstražnými cedulemi s informacemi o zákazu vstupu do
oblasti během prací.
Maximální vzdálenost, do níž mohou být případně odhazovány předměty,
může být až 40 metrů. Proto vymezte rozsah nebezpečné zóny podle
protějšího schématu a na základě informací uvedených v předchozím
paragrafu.
Poloměr vyžínání = Aʻ – Bʻ – Cʻ – Dʻ
Bezpečnostní poloměr = A – B – C - D
Bezpečnostní průchody (vyšrafované oblasti)
musejí mít minimální šíři 40m
16 -
POZOR – Benzín je vysoce hořlavý.
a) benzín skladujte jen v nádobách k tomu určených,
b) palivo vždy doplňujte venku, během této operace a ostatní
manipulace s palivem nekuřte,
44
NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
A
A'
B'
D'
C'
D
c) palivo doplňujte, než nastartujete motor. Nesundávejte uzávěr
palivové nádrže ani nedoplňujte palivo, pokud motor běží, nebo
pokud je ještě zahřátý,
d) Pokud došlo k rozlití paliva, nespouštějte motor: Umístěte plečku z
oblasti, kde došlo k rozlití paliva, nevytvářejte a nevstupujte s
jiskrami, plamenem enbo silným zdrojem tepla, dokud se palivo a
výpary nevypaří,
17 - Rychle vyměňte výfuk, pokud je poškozen.
18 - Před startováním se vždy ujistěte, že nůž, šrouby nože a souhrn
řezných částí není poškozen ani opotřeben. Opotřebený nebo
poškozený nůž a čepy vyměňujte tak, abyste zachovali správnou
vyváženost nástroje.
19 - Nespouštějte motor ve stísněných prostorech, kde by se mohly
nahromadit extrémně škodlivé výpary s obsahem oxidu uhelnatého.
20 - Vyžínejte pouze při denním světle nebo při kvalitním umělém světle.
21 - Nikdy nezastavujte ani nestartujte prudce, pokud pracujete na svahu.
Na svazích a v prudkých zatáčkách zpomalujte, aby nedošlo k
rozkolísání nebo ztrátě kontroly. Dávejte zvláštní pozor během změn
směru jízdy na svazích.
22 - Rizika související s terénem:
- terény se silným sklonem: Nikdy nevyžínejte ve směru nahoru nebo
dolů rovnoběžně se svahem, vždy pracujte kolmo k němu,
- terény plné předmětů nebo přírodního či doneseného odpadu
(kameny, skály, kořeny, lahve, kovový odpad, kolíky, atd....), Všechna
cizí tělesa, která by se mohla stát projektily a/nebo poškodit stroj, je
nutno obcházet.
- svažité a vlhké terény: Riziko pádu
23 - Nikdy nepoužívejte plečku s kryty, které mají poškozenou ochranu
nebo bez bezpečnostních prvků.
24 - Nikdy neupravujte nastavení regulátoru otáček motoru ani nepřepínejte
motor do vyššího režimu.
25 - Nepoužívejte štěrkové cesty nebo udusanou hlínu při spuštěném noži,
obecně nikdy nepřevážejte stroj se zapnutým nožem.
26 - Nevyžínejte v blízkosti obydlených míst, u průchodů a parkovišť. Nikdy
nevyžínejte v blízkosti dětí nebo zvířat.
27 - Nikdy nedovolte práci se strojem dětem nebo osobám, které nejsou
obeznámeny s pokyny k použití a bezpečnostními pokyny. Místní
předpisy mohou stanovit povolený věk uživatele.
28 - Nikdy nevyžínejte tak, že byste stroj tahali k sobě.
29 - Jakoukoli přepravu stroje provádějte s vypnutým motorem.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Před každým použitím zkontrolujte
30 -
tyto body: Oblast nasávání pro chlazení a válec motoru, Musejí
být bez nečistot, JINAK HROZÍ ZTRÁTA NÁROKU NA
ZÁRUKU.
Motor
31 -
Viz přiložený návod k údržbě
Vyžínač
32 -
Po každém použití důkladně vyčistěte řezný kryt a zbavte
motor případných rostlinných odpadů. Ověřte řezný nůž.
Musí vždy být řádně nabroušen, aby se dosáhlo co
B
nejčistšího řezu a správného výkonu vašeho vyžínače.
Pozor : Pokud provádíte broušení řezného nože, zajistěte, aby
33 -
byl tento nůž dokonale vyvážený. Každých 25 hodin použití
dále promažte ložiska, osy kol vpředu i vzadu a řetěz. Pravi-
delně kontrolujte utažení všech spojovacích prvků.
34 -
Redukční skříň
C
Ověření hladiny oleje nejméně každých 100 hodin. Nezbytná
hladina 25 milimetrů v návaznosti na horní okraj pod zátkou.
Kvalita oleje SAE 10W-30 Třída SG nebo SF
SPECIFICKÁ ÚDRŽBA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wb 51 vb6

Tabla de contenido