Thermo King THERMOGUARD mP-VI Manual De Diagnóstico
Thermo King THERMOGUARD mP-VI Manual De Diagnóstico

Thermo King THERMOGUARD mP-VI Manual De Diagnóstico

Sistema de control por microprocesador
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de control por
microprocesador
THERMOGUARD
µP-VI
Versión 40xx del software
TK 50566A-2-OD (Vers. 5, 04-02)
Manual de diagnóstico
Parte 1 - (Apartados 1-7)
Parte 2 - (Apartado 8)
Se utiliza en:
La edición de la unidad SB-III Magnum Whisper
La unidad SB-III Whisper con prestaciones
opcionales
La unidad SB-190
La unidad SB-200
La unidad SB-300
La unidad SB-300R
La unidad SL-400
La unidad SL-400e
La unidad Super II 190
La unidad Super II Whisper 50
Copyright© 1999, 2000, 2001, 2002 Thermo King Corp. Minneapolis, MN, EE.UU.
Impreso en Irlanda.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermo King THERMOGUARD mP-VI

  • Página 1 La unidad SB-200 La unidad SB-300 La unidad SB-300R La unidad SL-400 La unidad SL-400e La unidad Super II 190 La unidad Super II Whisper 50 Copyright© 1999, 2000, 2001, 2002 Thermo King Corp. Minneapolis, MN, EE.UU. Impreso en Irlanda.
  • Página 2: Registro De Versiones

    Registro de versiones Original TK50566-2-OD (07-99) 1ª versión TK 50566-2-OD (Vers. 1, 01-00) Añadir la unidad SL-330 a la cubierta, (las ilustraciones de la SL no se incluyen en las versiones de EE.UU.) 2ª versión TK 50566-2-OD (Vers. 2, 01-00) Añadir las unidades SL-400, SB-200, SB-300 y Super II Whisper, las versiones 4010 y 4020 del software.
  • Página 3 ACERCA DE ESTE MANUAL Puesto que no todo el mundo está familiarizado con los sistemas de control por microprocesador, sería conveniente dedicar unos minutos a leer esta página, en la que se explica el contenido y estructura del presente manual. De esta forma, encontrará más fácilmente la información que necesite. Debido al tamaño de este manual, se ha dividido en Parte 1 y Parte 2.
  • Página 5 APARTADO 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones generales Encendido/apagado automático Refrigerante Primeros auxilios: Refrigerante Aceite refrigerante Primeros auxilios Sistema eléctrico Mantenimiento del microprocesador Soldaduras Riesgos eléctricos Alto voltage Primeros auxilios: Sistema eléctrico de alto voltage Bajo voltage Precauciones en el uso del microprocesador...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones generales 10. Sea muy prudente al trabajar con refrigerante en cualquier espacio cerrado o limitado con un suministro de aire escaso como, por ejemplo, un 1. Lleve siempre gafas protectoras o de seguridad. remolque, un contenedor o la bodega de un El refrigerante y el ácido de la batería pueden barco.
  • Página 8: Riesgos Eléctricos

    Precauciones de seguridad Primeros auxilios: Refrigerante Soldaduras 1. Caliente la zona afectada introduciéndola en Han de tomarse algunas precauciones antes de agua tibia (no caliente) o cubriéndola con mantas realizar cualquier soldadura en la unidad. Si desea calientes. información más detallada, consulte el procedimiento de mantenimiento A26A que aparece 2.
  • Página 9: Precauciones En El Uso Del Microprocesador

    Precauciones de seguridad Primeros auxilios: Sistema eléctrico de alto Precauciones en el uso del voltaje microprocesador Si una persona recibe una descarga eléctrica deben Los siguientes procedimientos pueden parecer tomarse medidas urgentes. Debería obtenerse complicados, pero deben seguirse al trabajar con asistencia médica lo antes posible.
  • Página 10 Precauciones de seguridad Siempre que se sustituya la placa de relés, debe seguirse el procedimiento de mantenimiento B02A. • Siga el procedimiento de mantenimiento A26A siempre que sea necesario realizar una soldadura en la unidad o en el remolque. Los códigos de alarma que no puedan borrarse de la manera usual deberán borrarse entrando en primer lugar en el Acceso muy restringido, siguiendo el procedimiento de mantenimiento A04A y pulsando a...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    APARTADO 2 DESCRIPCIÓN DEL HARDWARE Descripción de la unidad Microprocesador Descripción Ubicación y conexión Funcionamiento Alimentación del microprocesador Descarga electroestática (ESD) Placa de relés y relés Descripción Ubicación Funciones de la placa de relés Relés adicionales Derivador Alarma sonora de precalentamiento Alarma sonora del punto de consigna Puentes conectores de configuración Fusibles...
  • Página 13: Descripción De La Unidad

    Descripción del hardware Descripción de la unidad • amperímetro • voltímetro Estas unidades con controladores µP-VI son unidades • tacómetro autónomas y monobloque de control de temperatura • temperatura del compresor (sólo unidades con diseñadas para aplicaciones de remolque. compresor de tornillos) •...
  • Página 14: Ubicación Y Conexión

    Descripción del hardware Ubicación y conexión El operario, mediante el teclado, puede enviar información o peticiones al microprocesador, como un El microprocesador está instalado en la cubierta de la nuevo punto de consigna, o puede pedirle que le caja de control. El panel frontal del microprocesador muestre la temperatura del agua o las r.p.m.
  • Página 15: Alimentación Del Microprocesador

    Descripción del hardware Alimentación del microprocesador Descarga electrostática (ESD) En las unidades fabricadas antes del primer trimestre Al igual que con otros dispositivos electrónicos, el de 2001, el microprocesador recibe alimentación a microprocesador es vulnerable a daños producidos través de los interruptores de encendido/apagado de por descarga electrostática (ESD).
  • Página 16: Placa De Relés Y Relés

    Descripción del hardware Placa de relés y relés Descripción La placa de relés actúa de interfaz entre el microprocesador y componentes de la unidad como los solenoides y las válvulas. También proporciona varios niveles de protección por fusibles. Los fusibles de repuesto F40 y F45 están situados en la esquina superior izquierda de la placa de relés cerca del relé...
  • Página 17: Relés Adicionales

    Descripción del hardware Relés adicionales Alarma sonora del punto de consigna Todas las unidades con µP-VI cuentan con dos relés Algunas unidades disponen de una segunda alarma adicionales. Éstos están situados justo debajo de la sonora que suena si se modifica el punto de consigna placa principal de relés, dentro de la caja de control.
  • Página 18: Fusibles

    Descripción del hardware • Versiones 4020, 4021 y posteriores del Del derivador al microprocesador software: Interruptor de alimentación del Sólo se utilizan los conectores TP2-TP6 y microprocesador TP1-TP5. Estos conectores derivan o activan un Del derivador al microprocesador código de seguridad e inician un arranque en frío. Alimentación de la ETV (válvula La configuración de la unidad se realiza con un ó...
  • Página 19 Descripción del hardware Del microprocesador al embrague eléctrico TABLA 2 DE FUSIBLES - UNIDADES ACTUALES Alimentación del interruptor de Fusible Tamaño encendido/apagado Relé de alta velocidad o Interruptor de alimentación del calefacción eléctrica microprocesador Del microprocesador al relé de Alimentación de las luces descarche remotas De la toma de alimentación al relé...
  • Página 20: Interruptores De Control

    Descripción del hardware Interruptores de control El panel de interruptores de control está situado justo debajo del microprocesador, en la parte inferior exterior de la caja de control. Los controles que figuran a continuación están situados en el panel de interruptores.
  • Página 21: Interruptor De Encendido/Apagado Del Controlador

    Descripción del hardware Cuando el interruptor se encuentra en la posición INFERIOR, la pantalla y la luz de fondo se encienden y se apagan con el interruptor de encendido/apagado. Ésta es la posición correcta para las unidades equipadas con el DAS. El DAS actualizará el reloj del registrador de datos en caso necesario.
  • Página 22: Sensores Y Componentes Del Sistema De Refrigeración

    Descripción del hardware Sensores y componentes del sistema de • Sensor de temperatura ambiente: Este sensor refrigeración mide la temperatura ambiente. Este sensor no está ajustado. El microprocesador utiliza los siguientes componentes y sensores del sistema de refrigeración para • Solenoide piloto: Es una válvula normalmente supervisar y controlar la unidad.
  • Página 23 Descripción del hardware • Unidades de EE.UU.: Un número limitado de unidades SB-III Magnum y SB-III Whisper Performance poseen motores de engranajes de la trampilla de descarche probados sobre el terreno en lugar de solenoides de la trampilla de descarche. Estos motores eléctricos de engranajes contribuyen a asegurar un funcionamiento adecuado de la trampilla con puntos de consigna congelados a baja temperatura.
  • Página 24: Unidades Con Etv (Válvula Reguladora Electrónica)

    Unidades con ETV (válvula reguladora electrónica) El material que aparece a continuación pretende proporcionar información general sobre los circuitos de control, pero no tiene en cuenta todos los aspectos del sistema de refrigeración con válvula reguladora electrónica. Consulte el manual de mantenimiento de la unidad correspondiente si desea información más detallada.
  • Página 25: Unidades Con Compresores Con Tornillos

    El sistema de refrigeración del compresor con tornillos funcionamiento en modo refrigeración para ofrecer de Thermo King comprende un compresor con la eficiencia. Una parte del refrigerante del tubo de tornillos con una válvula del economizador, una líquido se desvía a la válvula de expansión del...
  • Página 26 Descripción del hardware • Solenoide de bypass del economizador (EBS): • Sensor de la temperatura del compresor Es una válvula normalmente cerrada controlada (CTMP): El sensor de temperatura del compresor por el microprocesador. El microprocesador activa abastece al microprocesador con la temperatura (abre) el solenoide de derivación del economizador del compresor.
  • Página 27: Componentes Del Motor Diesel

    Descripción del hardware Componentes del motor diesel durante unos cuantos segundos para conmutar la articulación del combustible. Esta descripción general pretende servir de introducción a la ubicación, uso y funcionamiento de • Solenoide de alta velocidad: El solenoide los componentes mencionados. Para obtener una (regulador) de alta velocidad está...
  • Página 28: Conexión De Comunicaciones

    Descripción del hardware Conexión de comunicaciones Conexión de comunicaciones sin DAS • Puerto de descarga: Cerca del panel de interruptores se encuentra un puerto de descarga. Este puerto se utiliza para descargar el registrador de datos interno del µP-VI de las unidades. •...
  • Página 29 APARTADO 3 FUNCIONES DEL SOFTWARE Software Cómo salir del modo de Acceso restringido 3-12 Versiones del software Cómo acceder a las pantallas adicionales Funciones especiales de Acceso restringido 3-12 Modo Cycle-Sentry Ayudas de programación 3-13 Modo de ahorro [H4TY] 3-13 [H4LM] 3-13 OptiSet...
  • Página 30 [ENTP] 3-20 Menú de Acceso integrado del modo de ahorro continuo 3-30 [MOD] 3-21 [FSII] 3-30 [RAIL] 3-21 [HSPD] 3-30 [SCRW] 3-21 [LSSP] 3-30 [ETV] 3-21 [ELEC] 3-22 [SBUZ] 3-22 Cómo volver al menú de OptiSet 3-31 [FLS] 3-22 [xxMD] 3-31 [SET.1] 3-22...
  • Página 31: Funciones Del Software

    Funciones del software Software sobre el mantenimiento del hardware y el software en el apartado 7 de este manual, para cerciorarse de que está utilizando el microprocesador y/o el software El software está formado por un conjunto de correcto. instrucciones muy complejas que se utiliza para hacer funcionar el microprocesador.
  • Página 32: Modo De Ahorro

    Funciones del software Modo de ahorro OptiSet El modo de ahorro puede encenderse o apagarse El sistema de control de la temperatura OptiSet tanto en el funcionamiento Cycle-Sentry como en el permite definir y programar hasta diez rangos de continuo. Cuando están apagados, tanto el modo temperatura diferentes para obtener una eficacia de Cycle-Sentry como el modo continuo funcionan de la funcionamiento máxima según especifique el cliente.
  • Página 33: Válvula Reguladora Electrónica (Etv)

    El sistema con ETV de Thermo King ofrece un control Modulación del sistema de refrigeración mejorado, tal y como Una válvula reguladora electrónica (ETV) capaz de puede verse a continuación:...
  • Página 34: Modo Inactivo

    Funciones del software Modo inactivo Modo de prueba de la placa de relés En su funcionamiento normal, el Cycle-Sentry pone en El modo de prueba de la placa de relés permite forzar marcha y detiene la unidad automáticamente cuando o fijar momentáneamente cada relé o salida (excepto es necesario, para mantener el punto de consigna, el los relés de arranque y calentamiento) motor diesel caliente y la batería de la unidad cargada.
  • Página 35: Secuencia De Funcionamiento

    Funciones del software Secuencia de funcionamiento Modo de funcionamiento por motor diesel En el modo de funcionamiento por motor diesel, éste hace funcionar el compresor en baja velocidad o en El microprocesador utiliza un complejo programa para alta velocidad, según lo determine el microprocesador determinar en qué...
  • Página 36: Funcionamiento Por Motor Diesel En Modo Cycle-Sentry, Punto De Consigna En La Gama De Fresco/Congelado [Frfz] O Por Encima De Ésta

    Funciones del software Funcionamiento por motor diesel en modo Funcionamiento por motor diesel en modo Cycle-Sentry, punto de consigna en la gama de Cycle-Sentry, punto de consigna por debajo de la fresco/congelado [FRFZ] o por encima de ésta gama de fresco/congelado [FRFZ] El microprocesador controla el modo de El microprocesador controla el modo de funcionamiento.
  • Página 37 Funciones del software Se utilizan dos temporizadores de descarche. Cuando Si la unidad está en modo de tiempo vacío de la unidad está en rango (a escasos grados del punto Cycle-Sentry y se selecciona el funcionamiento por de consigna) el temporizador del intervalo de motor diesel, éste se pondrá...
  • Página 38 Funciones del software 4 de abril de 2002...
  • Página 39 Funciones del software 4 de abril de 2002...
  • Página 40 Funciones del software 4 de abril de 2002 3-10...
  • Página 41 Funciones del software 4 de abril de 2002 3-11...
  • Página 42: Funciones Programables

    Funciones del software Funciones programables pantalla estándar. Si, una vez en el modo de Acceso restringido, no se pulsa ninguna otra tecla durante 3 minutos, el microprocesador saldrá de dicho modo El microprocesador µP-VI contiene diversas funciones y regresará a la pantalla estándar. programables.
  • Página 43: Ayudas De Programación

    Funciones del software Ayudas de programación código de alarma 71 grabado en la memoria para informar al operador de que se ha excedido el Cuando se programen varias funciones a la vez como, intervalo de tiempo seleccionado. Así, por ejemplo, si por ejemplo, durante la configuración inicial del el contador horario número 4 se ha ajustado al tipo 2 microprocesador, es aconsejable conseguir y...
  • Página 44: [H5Lm]

    Funciones del software [H5LM] [H6LM] Límite del contador horario número 5 Límite del contador horario número 6 (Sólo aparece si el tipo de contador horario (Sólo aparece si el tipo de contador horario número 5 se ajusta a 1, 2, 3 ó 15) número 6 se ajusta a 1, 2, 3 ó...
  • Página 45: [Enhv]

    Funciones del software [ENHV] [HR4V] Visualización de las horas de funcionamiento con Visualización del contador horario número 4 motor diesel Vers.: Todas Vers.: Todas Opciones de programación: YES o nO Opciones de programación: YES o nO Ajuste de fábrica: YES Ajuste de fábrica: YES Programado desde el menú...
  • Página 46: [Hr6V]

    Funciones del software [HR6V] [DEFN] Visualización del contador horario Intervalo de descarche fuera de rango número 6 Vers.: Todas Vers.: Todas Opciones de programación: 2, 4, 6, 8 ó 12 horas Opciones de programación: YES o nO Ajuste de fábrica: 4 horas Ajuste de fábrica: YES Programado desde el menú...
  • Página 47: Menú De Acceso Muy Restringido

    Funciones del software Menú de Acceso muy restringido Cómo acceder a las pantallas adicionales de Acceso muy restringido Para acceder a las pantallas adicionales del menú Cómo entrar en el modo de Acceso muy de Acceso muy restringido, debe pulsar la tecla de restringido Seleccionar.
  • Página 48: [Cada]

    Funciones del software [CADA] [CAS2] Calibración del sensor de temperatura del aire de Calibración del sensor extra 2 descarga Vers.: Todas Vers.: Todas Opciones de programación: ajuste 27, 1L a 9H Opciones de programación: ajuste 27, 1L a 9H Ajuste de fábrica: 5H Ajuste de fábrica: para igualar el ajuste del sensor Programado desde el menú...
  • Página 49: [Deg]

    Funciones del software [DEG] [SBHF] Grados mostrados en Fahrenheit Unidad SB de gran capacidad en fresco o todas las o Centígrados demás unidades Vers.: Todas Vers.: 4010 y posteriores Opciones de programación: F (Fahrenheit) Esta función aparece únicamente si SBHC está o C (Centígrados) ajustada [YES].
  • Página 50: [Slhc]

    Funciones del software [SLHC] [YAN] Velocidad del motor diesel de alta capacidad Motor diesel TK 486 LdB o motor diesel TK se 2.2 Vers.: 4000, 4010, 4020 y 4021 únicamente (Esta pantalla sólo aparece si la SL está ajustada a Opciones de programación: YES (motor diesel TK YES) 486 LdB) o nO (motor diesel TK se 2.2)
  • Página 51: [Mod]

    Funciones del software [MOD] [SCRW] Control de la modulación Compresor con tornillos o alternativo Vers.: 4020, 4021 y posteriores (Sólo aparece en las unidades con válvulas de Opciones de programación: YES (compresor con modulación o válvulas ETV) tornillos) o nO (compresor alternativo) Vers.: 4000 únicamente Ajuste de fábrica: nO Opciones de programación - rEtA (control del aire...
  • Página 52: [Elec]

    Funciones del software [ELEC] [FLS] Opción de funcionamiento eléctrico instalada Sensores del nivel de combustible Vers.: 4020, 4021 y posteriores Vers.: 4032 y posteriores Opciones de programación: YES (unidades con Opciones de programación: [SS], [FLOt] u [OFF] funcionamiento eléctrico) o nO (el resto de Ajuste de fábrica: OFF unidades) Programado desde el menú...
  • Página 53: [Newc]

    Funciones del software [NEWC] 12,6 V en intervalos de 0,1 V. El ajuste de fábrica es Nuevo código de 12,2 V. El motor diesel continuará funcionando para Vers.: Todas cargar la batería hasta que la corriente de carga Opciones de programación: de 1 a 9999 descienda por debajo de un límite preestablecido de Ajuste de fábrica: 1 entre 2 y 8 A.
  • Página 54: [Sbit]

    Funciones del software [SBIT] intento de continuar proporcionando protección a la carga. El microprocesador tomará las medidas Bit del set necesarias para reducir la carga de la unidad e Vers.: Todas impedir que vuelva a producirse la condición de Opciones de programación: YES = Bit de estado alarma.
  • Página 55: Acceso Integrado

    Funciones del software Acceso integrado Menú de Acceso integrado de OptiSet A estas funciones integradas (ocultas) se accede Cómo entrar en el modo de Acceso integrado pulsando las teclas de T/K y de Borrar Las pantallas de Acceso integrado se utilizan para simultáneamente desde la pantalla [SET.1] en modo programar funciones adicionales.
  • Página 56: [Setl]

    Funciones del software [SETL] [FRFZ] Límite inferior del punto de consigna Selección de la gama de fresco/congelado Vers.: Todas Vers.: Todas Opciones de programación: mínimo de -32°C Opciones de programación: -4°C (24°F) o -9°C (-25°F) máximo = según determina el límite (15°F) superior del punto de consigna [SETH] indicado Ajuste de fábrica: -4°C (24°F)
  • Página 57: [Xxec]

    Funciones del software [xxEC] [xxCS] Modo de ahorro donde xx = rango actual de 0 a 9 Modo Cycle-Sentry donde xx = rango Vers.: 4000 y 4010 actual de 0 a 9 Opciones de programación: seleccionable [SEL], Vers.: Todas forzado a activado [FOrCE] o desactivado [OFF] Opciones de programación: Cycle-Sentry activado Ajuste de fábrica: SEL [YES] o Cycle-Sentry desactivado [nO]...
  • Página 58: Menú De Acceso Integrado Del Modo De Ahorro De Cycle-Sentry

    Funciones del software Menu de Acceso integrado del modo de [FSII] Fuel Saver II para la programación del rango de ahorro de Cycle-Sentry OptiSet La pantalla [xxCS] es también la pantalla de acceso Vers.: Todas para las funciones del modo de ahorro de Opciones de programación: FSII activado [YES] o Cycle-Sentry.
  • Página 59: [Mntl]

    Funciones del software [MNTL] Cómo volver al menú de OptiSet Límite superior de tiempo vacío para la La programación regresa al menú de Acceso programación del rango de OptiSet integrado de OptiSet. Vers.: Todas [xxCT] Opciones de programación: [20], [40], [60], [80] Modo continuo donde xx = rango actual de 0 a 9 u Off Vers.: Todas...
  • Página 60: Menú De Acceso Integrado Del Modo De Ahorro Continuo

    Funciones del software Menú de Acceso integrado del modo de (únicamente si el modo de ahorro y el modo continuo están activados). El ajuste predeterminado es [nO]. Si ahorro continuo el descenso de la temperatura en alta velocidad está La pantalla [xxCT] es también la pantalla de acceso activado [YES], la unidad descenderá...
  • Página 61: Cómo Volver Al Menú De Optiset

    Funciones del software Cómo volver al menú de OptiSet rangos de temperatura por encima del ajuste del rango de la gama de fresco/congelado [FRFZ]. Si se La programación regresa al menú de Acceso elige [OFF], no se permite modulación en ese rango. integrado de OptiSet.
  • Página 62: Menú De Acceso Integrado De Detección Del Conducto De Aire

    Funciones del software Menú de Acceso integrado de detección [ACDT] Detección del conducto del aire del conducto de aire Vers.: 4032 y posteriores Opciones de programación: YES o nO La pantalla [AFDT] es también la pantalla de acceso Ajuste de fábrica: nO para la función de detección del conducto del aire.
  • Página 63: [Tdfb]

    Funciones del software [TDFB] [DORD] Diferencial de temperatura desde la zona frontal a Interrupción de la apertura de puertas la zona posterior Vers.: 4032 y posteriores, [ADCT] ajustado a YES Vers.: 4032 y posteriores, [ADCT] ajustado a YES Opciones de programación: [YES] o [nO] Opciones de programación: De -17,22°C a -6,6°C Ajuste de fábrica: nO (de 1°F a 20°F) en incrementos de -17,22°C (1°F)
  • Página 64: Menú De Acceso Integrado Del Registrador De Datos

    Funciones del software Menú de Acceso integrado del registrador Las unidades con compresores con tornillos pueden registrar la temperatura del compresor en lugar del de datos sensor extra 2. Si la función se ajusta a [YES], La pantalla [SBIT] es también la pantalla de acceso registrará...
  • Página 65: Menú De Acceso Integrado De La Etv

    Funciones del software Menú de Acceso integrado de la ETV La pantalla [REST] es también la pantalla de acceso para la función de detección del conducto del aire. Cuando en la pantalla aparezca [REST], mantenga pulsadas tanto la tecla de T/K como la de Borrar durante 5 segundos para entrar en el menú...
  • Página 67 APARTADO 4 Inicio de un ciclo de descarche manual 4-14 FUNCIONAMIENTO Visualización de las pantallas de la tecla de Seleccionar 4-15 Diseño del microprocesador Visualización de las pantallas del contador Precauciones y notas horario 4-16 Visualización de las pantallas de la tecla de los Medidores 4-17 Panel de control del µP-VI...
  • Página 68 Panel de control remoto opcional 4-27 Cómo interpretar la pantalla 4-28 Lectura de una pantalla convencional 4-28 Pantalla estándar 4-29 Modificación del punto de consigna 4-29 Otras pantallas 4-30 Selección del modo Cycle-Sentry o del modo continuo 4-31 Puesta en marcha de un ciclo de descarche manual 4-32 Visualización y borrado de los códigos...
  • Página 69: Funcionamiento

    Funcionamiento Diseño del microprocesador En agosto de 2000 se mejoró el diseño del microprocesador µP-VI. Ambas versiones se muestran a continuación. Las placas frontales son ligeramente diferentes, pero las características y funciones son idénticas, por lo que se pueden intercambiar entre ellas. La mayor parte de las ilustraciones de este manual pertenecen a la placa frontal original.
  • Página 70: Precauciones Y Notas

    Funcionamiento Precauciones y notas PRECAUCIÓN La unidad puede arrancar y funcionar automáticamente en cualquier momento cuando el interruptor de encendido/apagado está encendido. PRECAUCIÓN Sólo unidades del modelo 50 Siempre que la unidad está funcionando en modo eléctrico, hay un voltaje de 380-460 V. PRECAUCIÓN Sólo unidades del modelo 50 Siempre que la unidad está...
  • Página 71: Panel De Control Del Μp-Vi

    Funcionamiento Panel de control del µP-VI Pantalla estándar: Normalmente muestra la pantalla estándar de la temperatura del aire de retorno y el punto de consigna. También puede mostrar otras funciones e información de la unidad. En esta ilustración se muestran todos los segmentos e iconos de funcionamiento posibles.
  • Página 72: Interruptores Del Panel De Control Del Μp-Vi

    Funcionamiento Interruptores del panel de control del µP-VI Interruptores del panel de control del µP-VI Existen dos tipos de interruptores del panel de control disponibles en las unidades equipadas con el microprocesador µP-VI. Las unidades estándar vienen equipadas con un interruptor simple de encendido/apagado como el que se muestra a continuación.
  • Página 73: Unidades Sb-200, Sb-300 Y Sl-400 Con Un Interruptor De Alimentación Del Microprocesador

    Funcionamiento Unidades SB-200, SB-300 y SL-400 con un interruptor de alimentación del microprocesador Las unidades SB-200, SB-300 y SL-400 cuentan con un registrador de datos DAS como equipamiento de serie. Las unidades SB-200, SB-300 y SL-400 fabricadas anteriormente están equipadas con un interruptor de alimentación del microprocesador de 2 posiciones situado en el lateral de la caja de control.
  • Página 74: Pantalla Del Microprocesador Μp-Vi

    Funcionamiento Pantalla del microprocesador µP-VI Estándar: Normalmente muestra la pantalla estándar de la temperatura del aire de retorno y el punto de consigna. En la ilustración se muestran todos los segmentos e iconos posibles. Descripción del modo: Estas descripciones muestran los modos de funcionamiento posibles e indican la presencia de alarmas.
  • Página 75: Teclado Del Microprocesador Μp-Vi

    Permite seleccionar la prueba de revisión completa antes del viaje, imprimir o activar un indicador de viaje. Tecla del logotipo de Thermo King: Permite seleccionar la prueba de revisión antes del viaje, imprimir e iniciar un viaje y muestra la versión del software y los ajustes del reloj/calendario.
  • Página 76: Pantalla Estándar Del Microprocesador Μp-Vi

    Funcionamiento Pantalla estándar del microprocesador µP-VI La pantalla estándar es la pantalla que se muestra normalmente y consiste en la temperatura del aire de retorno o de descarga y el punto de consigna. Temperatura del aire: La temperatura del aire de retorno que se muestra aquí es de 10,4°C (50,8°F).
  • Página 77: Otras Pantallas Del Microprocesador Μp-Vi

    Funcionamiento Otras pantallas del microprocesador µP-VI Unidad apagada: Si la unidad está equipada con controles remotos opcionales y el interruptor de encendido/apagado o el interruptor opcional de encendido/apagado/inactivo de la unidad está apagado, la pantalla mostrará [OFF] tal y como se muestra en la ilustración.
  • Página 78: Modificación Del Punto De Consigna

    Funcionamiento Modificación del punto de consigna 1. Debe mostrarse la pantalla estándar. El punto de consigna que se muestra aquí es de 35°F. 2. Pulse las teclas de dirección hacia arriba y hacia abajo para sustituir el punto de consigna por el nuevo punto de consigna.
  • Página 79: Selección Del Modo Cycle-Sentry O Del Modo Continuo

    Funcionamiento Selección del modo Cycle-Sentry o del modo continuo El icono de Cycle-Sentry aparecerá cuando se selecciona el modo Cycle-Sentry y el interruptor de encendido/apagado esté encendido. Modo continuo (CYCLS = nO) Cuando se selecciona el modo continuo, la unidad precalentará y arrancará automáticamente y funcionará...
  • Página 80: Utilización Del Modo De Ahorro: Sólo Las Versiones 4000 Y 4010 Del Software

    Funcionamiento Utilización del modo de ahorro: sólo las versiones 4000 y 4010 del software Versiónes 4020, 4021 y posteriores del software: El modo de ahorro se controla utilizando OptiSet y no se muestra esta pantalla. Modo de ahorro activado (ECOn = YES): Hay un número de funciones del modo de ahorro programables disponibles para el funcionamiento tanto en modo Cycle-Sentry...
  • Página 81: Puesta En Marcha Del Motor Diesel

    Funcionamiento Puesta en marcha del motor diesel PRECAUCIÓN: La unidad puede arrancar automáticamente en cualquier momento cuando el interruptor de encendido/apagado está encendido. Encienda el interruptor de encendido/apagado. Si no se pulsa ninguna tecla, el motor diesel se precalentará y arrancará automáticamente en 10 segundos aproximadamente.
  • Página 82: Inicio De Un Ciclo De Descarche Manual

    Funcionamiento Inicio de un ciclo de descarche manual NOTA: El icono de descarche aparecerá siempre que la unidad esté en un ciclo de descarche. La unidad debe estar encendida y funcionando ya sea en modo continuo o Cycle-Sentry o apagada en modo de tiempo vacío de Cycle-Sentry…...
  • Página 83: Visualización De Las Pantallas De La Tecla De Seleccionar

    Funcionamiento Visualización de las pantallas de la tecla de Seleccionar Pulse la tecla de Seleccionar para ver las pantallas en el orden que se muestra a continuación. DIS.A Temperatura del aire de descarga TPDF Diferencial de temperatura (∆T) COIL Temperatura del serpentín del evaporador AMB.T Temperatura ambiente SPR.1 Temperatura del sensor extra 1...
  • Página 84: Visualización De Las Pantallas Del Contador Horario

    Funcionamiento Visualización de las pantallas del contador horario Pulse la tecla de Horas para ver las pantallas del contador horario en el orden que se muestra a continuación. TLHR Total de horas de encendido del interruptor ENHR Total de horas de funcionamiento por motor diesel ELHR Total de horas de...
  • Página 85: Visualización De Las Pantallas De La Tecla De Los Medidores

    Funcionamiento Visualización de las pantallas de la tecla de los Medidores Pulse la tecla de los Medidores para ver las pantallas de los medidores en el orden que se muestra a continuación. WAT.T Temperatura del agua del motor diesel OIL.P Estado de la presión del aceite del motor diesel AMPS...
  • Página 86: Visualización De Las Pantallas De La Tecla Del Logotipo De T/K

    Funcionamiento Visualización de las pantallas de la tecla del logotipo de T/K Mantenga pulsada la tecla del logotipo de Thermo King durante varios segundos para que [PrE TRIP] aparezca en pantalla. Utilice la tecla de Seleccionar para avanzar a través de las pantallas en el orden que se muestra a continuación.
  • Página 87: Visualización Y Borrado De Los Códigos De Alarma

    Funcionamiento Visualización y borrado de los códigos de alarma NOTA: Si están presentes una o más alarmas, aparecerá el icono de alarma. Es posible que haya conectada más de una alarma al mismo tiempo. NOTA: El código de alarma mostrado aquí...
  • Página 88: Códigos De Alarma, Tipos Y Descripción Del Μp-Vi

    Funcionamiento Códigos de alarma, tipos y descripción del µP-VI No todos los códigos están disponibles en aplicaciones específicas Tipo Código Descripción de la alarma En la Revisión memoria apagado Ningún error Sensor del serpentín del evaporador Sensor de temperatura del aire de retorno Sensor de temperatura del aire de descarga Sensor de la temperatura ambiente Sensor de la temperatura del agua...
  • Página 89 Funcionamiento No todos los códigos están disponibles en aplicaciones específicas Tipo Código Descripción de la alarma En la Revisión memoria apagado Comprobación del sistema de combustible Circuito de gas caliente Revisión del caudal de aire Revisión de las correas o el embrague Reajuste del reloj Circuito de calefacción Circuito de la válvula del economizador...
  • Página 90: Prueba De Revisión Antes Del Viaje

    Funcionamiento Prueba de revisión antes del viaje La revisión antes del viaje es una prueba operativa • Comprobación de la válvula ETV: En caso de para comprobar la capacidad de funcionamiento de la que exista una válvula ETV, se comprobará si su unidad.
  • Página 91: Realización De Una Prueba De Revisión Completa Antes Del Viaje

    Funcionamiento Realización de una prueba de revisión completa antes del viaje 1. Borre todas las alarmas utilizando las teclas de Código y Borrar. 2. Antes de que arranque el motor diesel, pulse la tecla de Revisión antes del viaje. Aparecerá la pantalla indicadora de revisión antes del viaje [PrE TRIP].
  • Página 92: Cómo Imprimir Un Informe Del Viaje Desde El Registrador De Datos Interno

    Funcionamiento Cómo imprimir un informe del viaje desde el registrador de datos interno Este procedimiento permite que el registro del registrador de datos interno actual se imprima directamente en una impresora portátil. NOTA: Sólo pueden imprimirse los datos, ya que con esta impresora no se pueden imprimir gráficos.
  • Página 93: Al Registrador De Datos Interno

    Funcionamiento Envío de una señal de inicio del viaje al registrador de datos DAS o al registrador de datos interno 1. Encienda el interruptor de encendido/apagado de la unidad. Se encenderá la luz de fondo y se mostrará la pantalla estándar. 2.
  • Página 94: Visualización De La Versión Del Software

    Funcionamiento Visualización de la versión del software 1. Encienda el interruptor de encendido/apagado de la unidad. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla de logotipo de T/K durante, al menos, 3 segundos. Aparecerá la pantalla indicadora de revisión antes del viaje [PrE TRIP].
  • Página 95: Panel De Control Remoto Opcional

    Funcionamiento Panel de control remoto opcional El panel de control remoto se conecta al microprocesador y se utiliza para hacer funcionar la unidad desde el interior de la parte posterior del remolque. Se encuentran disponibles las siguientes funciones: Se puede encender y apagar la unidad (el interruptor de encendido/apagado debe estar encendido). Se puede cambiar el punto de consigna.
  • Página 96: Cómo Interpretar La Pantalla

    Funcionamiento Cómo interpretar la pantalla La pantalla que se muestra normalmente es la pantalla estándar de la temperatura del aire de retorno y el punto de consigna. Los iconos situados en los laterales y en la parte inferior de la pantalla indican el modo de funcionamiento cuando la unidad está...
  • Página 97: Pantalla Estándar

    Funcionamiento Pantalla estándar La pantalla estándar aparece cuando se enciende la unidad o si se pulsa la tecla de Seleccionar cuando aparece [OFF] en pantalla. La temperatura del compartimento aparece en la pantalla superior y el punto de consigna en la inferior. Esta pantalla muestra que la temperatura del compartimento es de 2,1°C (35,8°F) y el punto de consigna es de 1,6°C (35°F).
  • Página 98: Otras Pantallas

    Funcionamiento Otras pantallas Unidad apagada: Cuando se apaga el interruptor de encendido/apagado de la unidad, la pantalla del panel de control mostrará [OFF]. Unidad en funcionamiento eléctrico: Cuando se enciende el interruptor de encendido/apagado de la unidad y se pulsa la tecla de apagado del panel de control remoto, la unidad se encuentra en funcionamiento eléctrico y la pantalla mostrará...
  • Página 99: Selección Del Modo Cycle-Sentry O Del Modo Continuo

    Funcionamiento Selección del modo Cycle-Sentry o del modo continuo 1. El interruptor de encendido/apagado de la unidad debe estar encendido. Pulse la tecla de encendido para encender la unidad y que aparezca la pantalla estándar. 2. Pulse la tecla de Seleccionar para visualizar en pantalla [CYCLS] y [YES] o [nO] como se muestra en la ilustración anterior.
  • Página 100: Puesta En Marcha De Un Ciclo De Descarche Manual

    Funcionamiento Puesta en marcha de un ciclo de descarche manual 1. El interruptor de encendido/apagado de la unidad debe estar encendido. Pulse la tecla de encendido para encender la unidad y que aparezca la pantalla estándar. 2. La unidad debe estar funcionando en modo continuo, en modo Cycle-Sentry o en modo de tiempo vacío de Cycle-Sentry y la temperatura del serpentín debe ser inferior a 7°C (45°F).
  • Página 101: Visualización Y Borrado De Los Códigos De Alarma

    Pulse la tecla de encendido para encender la unidad y que aparezca la pantalla estándar. 2. Borre cualquier código de alarma que pueda haber presente. 3. Pulse la tecla del logotipo de Thermo King para visualizar en pantalla [PrE] y [trP] como se muestra en la ilustración anterior.
  • Página 103 APARTADO 5 DIAGNÓSTICOS Cómo utilizar el apartado de diagnóstico 28 Interrupción de la revisión antes del viaje 5-13 Procedimiento de mantenimiento - Apartado 6 29 Circuito de la trampilla 5-14 Precauciones en el uso del 31 Interruptor de presión del aceite 5-14 microprocesador µP-VI 32 Baja capacidad de refrigeración...
  • Página 104 61 Voltaje bajo de la batería 5-25 Fallo en la capacidad de refrigeración o calefacción en la revisión antes del viaje 5-39 62 Amperímetro fuera del rango de calibración 5-25 63 Motor diesel detenido 5-26 64 Recordatorio de la revisión antes del viaje 5-26 66 Bajo nivel de aceite del motor diesel...
  • Página 105: Cómo Utilizar El Apartado De Diagnóstico

    Diagnósticos Cómo utilizar el apartado de son las herramientas básicas de diagnóstico y solución de averías. diagnóstico Por ejemplo, supongamos que la prueba de revisión Durante varios años, los sistemas de control de la unidad informa de que existe una alarma. El sufrieron relativamente pocos cambios y era técnico lee el código de alarma directamente desde bastante fácil comprender su funcionamiento y...
  • Página 106: Consideraciones Adicionales Para Los Microprocesadores Μp-Vi

    Diagnósticos • Si el interruptor de encendido/apagado del Consideraciones adicionales para los controlador está apagado y/o la batería está microprocesadores µP-VI desconectada, se generará un código de alarma Descarga electrostática (ESD) 50 y deberá reajustarse el reloj/calendario tal y El microprocesador µP-VI puede resultar dañado por como se muestra en el procedimiento de una descarga electrostática.
  • Página 107: Diagnóstico Del Μp-Vi

    Diagnósticos Diagnóstico del µP-VI • Borre todas las alarmas antes de realizar la revisión de la unidad. Este apartado está dedicado a las rutinas de diagnóstico diseñadas para ayudar al técnico a • Los códigos de alarma que no se puedan borrar identificar rápidamente la causa del problema y normalmente deberán borrarse desde el modo de repararlo.
  • Página 108: Tipos De Alarma

    Diagnósticos Tipos de alarma Alarmas de registro: Las alarmas de registro (almacenadas) se indican mediante un icono de Alarmas de apagado: Al detectar una alarma de alarma fijo que aparece en la pantalla durante 30 apagado, la unidad se apagará inmediatamente. Con segundos cuando se enciende la unidad.
  • Página 109: Fallo Del Sensor Del Serpentín Del Evaporador

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Fallo del sensor del Funcionamiento serpentín del Los circuitos del sensor de temperatura utilizan un sensor de evaporador temperatura electrónico según se muestra en el diagrama que aparece a continuación. Cada sensor de temperatura constituye Fallo del sensor de una entrada analógica al microprocesador.
  • Página 110: Sensor De R

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Sensor de r.p.m. Funcionamiento El sensor de revoluciones es un sensor de proximidad que genera un impulso cuando cada diente del volante pasa por el Se trata de una alarma sensor. El microprocesador cuenta estos impulsos y realiza la de corrección.
  • Página 111: Alta Presión De Descarga

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Alta presión de Funcionamiento descarga Esta alarma se genera cuando la alta presión de descarga del refrigerante provoca que el presostato de alta presión normalmente cerrado se abra. Puede ser una alarma de corrección o de En el modo de funcionamiento por motor diesel, la entrada digital 7K al microprocesador indica que el relé...
  • Página 112: Apagado Del Sensor

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Apagado del sensor Funcionamiento Esta alarma indica que existe un problema grave con una Puede ser una alarma combinación de la entrada analógica del sensor de temperatura de corrección o de del aire de retorno, la entrada analógica del sensor de apagado.
  • Página 113: Revisión De Las Bujías De Calentamiento

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Revisión de las bujías Funcionamiento - Motores diesel TK486 (Yanmar) de calentamiento El calentador de admisión de aire está activado cuando la salida (Sólo se utilizan en los PRP proporciona una toma de tierra al relé de precalentamiento. motores diesel se 2.2) Cuando el relé...
  • Página 114: El Motor Diesel No Arranca

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico El motor diesel no Funcionamiento arranca El motor de arranque se activa cuando la salida SRP proporciona una toma de tierra al relé de arranque. Cuando el Se trata de una alarma relé de arranque se activa, la potencia de 2AB se suministra al de apagado.
  • Página 115: Baja Presión Del Aceite Del Motor Diesel

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Baja presión del aceite Funcionamiento del motor diesel Esta alarma indica que la presión del aceite del motor diesel es baja según determina el interruptor de baja presión del aceite. Se trata de una alarma El circuito 20B es una entrada digital al microprocesador.
  • Página 116: Revisión Del Ciclo De Refrigeración

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Revisión del ciclo de Funcionamiento refrigeración La unidad supervisa la lectura de los sensores de temperatura cada cierto tiempo. Tras un periodo de tiempo, las lecturas del Se trata de una alarma sensor de temperatura indican que la unidad no refrigera de corrección.
  • Página 117: Revisión Del Alternador

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Revisión del alternador Funcionamiento La unidad ha estado funcionando durante un periodo de tiempo Puede ser una alarma con el voltaje de la batería por encima o por debajo de los de corrección o de límites predeterminados.
  • Página 118: Circuito De La Trampilla

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Circuito de la trampilla Funcionamiento La trampilla está cerrada cuando la salida 29P suministra una Se trata de una alarma toma de tierra al relé de la trampilla. Cuando el relé de la de corrección. trampilla se activa, se suministra alimentación al solenoide de la trampilla a través del circuito 29.
  • Página 119: Baja Capacidad De Refrigeración

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Baja capacidad de Ninguna Funcionamiento refrigeración La unidad supervisa la lectura de los sensores de temperatura cada cierto tiempo. Esta alarma se produce cuando las lecturas Se trata de una alarma del sensor de temperatura indican tras un periodo de tiempo que de apagado.
  • Página 120: Están Sueltas

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico El motor eléctrico no Funcionamiento funciona o las correas Esta alarma se produce si el motor eléctrico no arranca y están sueltas funciona cuando es necesario. Esta alarma se genera si la corriente de carga cae por debajo de los límites Se trata de una alarma predeterminados durante un periodo de tiempo de apagado.
  • Página 121: Fase Invertida/Sobrecarga Desconectada

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Fase invertida/ Funcionamiento sobrecarga Esta alarma se produce si el motor eléctrico gira en el sentido desconectada incorrecto. Este código de alarma se implementa de dos modos diferentes. Se trata de una alarma En algunas unidades esto viene determinado por el diferencial de apagado.
  • Página 122: Circuito De Alta Velocidad

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Circuito de alta 26ED Funcionamiento velocidad El solenoide del regulador se activa cuando la salida 26ED proporciona una toma de tierra al relé de alta velocidad. Cuando Se trata de una alarma el relé de alta velocidad se activa, la potencia de 2AB se de corrección.
  • Página 123: Unidad Forzada A Baja Velocidad

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Unidad forzada a baja Ninguna Funcionamiento velocidad Esta alarma indica que la unidad ha sido forzada a funcionar en baja velocidad debido a la alta temperatura del líquido Se trata de una alarma refrigerante del motor diesel durante el modo de funcionamiento de corrección.
  • Página 124: Sistema De Combustible

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Sistema de Ninguna Funcionamiento: motores diesel TK486 (Yanmar) combustible Esta alarma indica que el interruptor de presión del combustible detecta una presión baja de combustible. Se trata de una alarma de apagado. Funcionamiento: motores diesel se 2.2 (Isuzu) Esta alarma indica que el microprocesador detecta valores Este código de alarma irregulares de las r.p.m.
  • Página 125: Revisión Del Caudal De Aire

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Revisión del caudal de Ninguna Funcionamiento aire Esta alarma indica que el microprocesador ha detectado un problema en el caudal de aire del remolque. Esto se revisa en el Se trata de una alarma arranque inicial controlando la temperatura de los sensores de de corrección.
  • Página 126: Reajuste Del Reloj

    Si la hora o la fecha son incorrectas, deben cambiarse utilizando el software de Thermo King Wintrac para ajustar el reloj/calendario del DAS. El código de alarma 50 aparece brevemente cuando la unidad se enciende por primera vez, pero este código se borrará...
  • Página 127: Circuito De Calefacción

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Circuito de calefacción Funcionamiento El solenoide piloto se activa mediante la potencia de 8F cuando Se trata de una alarma la salida de la calefacción 14P proporciona una toma de tierra al de corrección. (SCR) solenoide.
  • Página 128: Circuito De La Válvula Del Economizador

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Circuito de la válvula EBVP Funcionamiento del economizador La válvula del economizador se activa cuando la salida EBVP (REM) proporciona una toma de tierra a la válvula del economizador. Se trata de una alarma Este código de alarma indica que la válvula del economizador de corrección.
  • Página 129: Revisión De Las Velocidades Del Motor Diesel

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Revisión de las Ninguna Funcionamiento velocidades del motor La unidad supervisa la lectura del sensor de revoluciones cada diesel cierto tiempo. Esta alarma se produce tras un periodo de tiempo cuando la unidad debería funcionar a baja velocidad pero las Se trata de una alarma r.p.m.
  • Página 130: Motor Diesel Detenido

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Motor diesel detenido Ninguna Funcionamiento Esta alarma indica que la unidad se encontraba en Se trata de una alarma funcionamiento y que aún debería estarlo, pero se ha detenido de apagado. por un motivo desconocido. Este código de alarma Diagnóstico puede asociarse con el...
  • Página 131: Circuito Del Solenoide Del Tubo De Líquido

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Circuito del solenoide LLSP Funcionamiento del tubo de líquido El solenoide del tubo de líquido se activa mediante la potencia LLSPP de 8F cuando la salida LLSP proporciona una toma de tierra a Se trata de una alarma dicho solenoide.
  • Página 132: Establecido

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico El contador horario 4 Ninguna Funcionamiento supera el límite Esta alarma indica que el contador horario ha superado el límite establecido temporal programado. Se trata de una alarma grabada que sólo puede borrarse desde el modo de Acceso restringido. El contador horario 5 supera el límite Diagnóstico...
  • Página 133: Ram Del Μp

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico RAM del µP Ninguna Funcionamiento El microprocesador revisa y verifica continuamente el funcionamiento interno. Si se produce un problema, se generará EPROM del µP una de estas alarmas de fábrica. Comprobación total en Diagnóstico el EPROM del µP 1.
  • Página 134: Sensor De La Temperatura Del Compresor

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Sensor de la CTMP Funcionamiento temperatura del CTMN Los circuitos del sensor de temperatura utilizan un sensor de compresor temperatura rtd según se muestra en el diagrama que aparece a continuación. Cada sensor de temperatura constituye una Se trata de una alarma entrada analógica al microprocesador.
  • Página 135: Alta Temperatura Del Compresor

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Alta temperatura del Ninguna Funcionamiento compresor Esta alarma indica que la temperatura del compresor supera 135°C (275°F) continuamente durante 45 minutos mientras la Se trata de una alarma unidad estaba funcionando. de corrección. Diagnóstico 1.
  • Página 136: Reinicio En Tiempo Vacío

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Reinicio en tiempo Ninguna Funcionamiento vacío Esta alarma indica que el microprocesador está intentando tomar acciones correctivas debido a la aparición de los códigos Puede ser una alarma de alarma de apagado 9, 10, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 35, 40, 41, de corrección o de apagado.
  • Página 137: Sensor De La Presión De Aspiración

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Sensor de la presión Funcionamiento de aspiración HSPP Esta alarma indica que el transductor de la presión de aspiración HSPN se ha averiado. También puede generarse la alarma si la válvula Se trata de una alarma reguladora electrónica no se abre (código de alarma 89).
  • Página 138: Prueba De La Válvula Reguladora Electrónica

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Prueba de la válvula Funcionamiento reguladora electrónica Este código de alarma indica que las presiones del sistema de refrigeración no respondieron como se esperaba durante el Puede ser una arranque de la unidad. Esto puede deberse a un funcionamiento alarma de corrección o deficiente de los circuitos de la válvula reguladora electrónica de apagado.
  • Página 139: Bajo Nivel De Combustible

    Diagnósticos Código Nombre Funcionamiento y diagnóstico Bajo nivel de Funcionamiento combustible El código de alarma 96 de bajo nivel de combustible se genera si el sensor del nivel de combustible indica que el nivel de Es una alarma de combustible del tanque es inferior al 15% de la capacidad del corrección.
  • Página 140: Acciones Correctivas Como Resultado De Otros Síntomas

    Diagnósticos ACCIONES CORRECTIVAS COMO RESULTADO DE OTROS SÍNTOMAS Debe realizarse una revisión antes del viaje siempre que haya indicios de que la unidad tiene algún problema. Prácticamente en todos los casos, dicha revisión antes del viaje resultará en un código de alarma que le llevará directamente al problema.
  • Página 141 Diagnósticos Síntoma Causa o explicación Acción correctiva Funcionamiento interrumpido o Conexiones o cables “CH” sueltos Compruebe todas las conexiones irregular del microprocesador. o rotos. o cables “CH”. La pantalla muestra la temperatura Circuito 8F abierto en el conector Compruebe que el voltaje de la y el punto de consigna, pero la luz de 37 clavijas del microprocesador.
  • Página 142: Problemas Del Microprocesador

    Diagnósticos Síntoma Causa o explicación Acción correctiva Cuando el interruptor de Esto es normal. El amperímetro Coloque el interruptor de encendido/apagado está apagado no funciona si el interruptor de encendido/apagado en posición el amperímetro lee “0”. encendido/apagado está en de encendido. posición de apagado.
  • Página 143: Problemas Del Registrador De Datos

    El reloj/calendario del reloj/calendario del DAS utilizando microprocesador según se indica microprocesador lo ajusta el DAS. el software Wintrac de Thermo King en el procedimiento de Si el ajuste del reloj/calendario y un PC. mantenimiento A05A.
  • Página 145 APARTADO 6 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS DEL MICROPROCESADOR A01A Prueba del microprocesador A02A Registro de los ajustes actuales del microprocesador A03A Extracción y sustitución del microprocesador A04A Configuración del microprocesador A05A Configuración del reloj/calendario A06A Comprobación de la versión del software A07A Realización de un arranque en frío A08A...
  • Página 146 PROCEDIMIENTOS DEL DERIVADOR C01A Prueba del derivador PROCEDIMIENTOS DE LOS SENSORES D01A Prueba del sensor del aire de retorno, del aire de descarga, del serpentín y de la temperatura ambiente D02A Comprobación de la calibración de los sensores mediante un baño de agua helada D03A Prueba del transductor de presión PROCEDIMIENTOS DEL MOTOR DIESEL Y OTROS INTERRUPTORES O SENSORES...
  • Página 147: Procedimiento De Mantenimiento A01A

    Procedimiento de mantenimiento A01A T ítulo: PRUEBA DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para comprobar el funcionamiento de un microprocesador µP-VI mediante el probador µP-VI (con código de referencia 204-998). La prueba nº...
  • Página 148: Conexión Del Probador

    Procedimiento de mantenimiento A01A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Conexión del probador Desconecte los 4 conectores de la parte posterior del microprocesador. Coloque el interruptor de tres posiciones en la posición central de apagado del probador. Conecte los cuatro conectores del cableado del probador a la parte posterior del microprocesador.
  • Página 149 Procedimiento de mantenimiento A01A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse la tecla de los Medidores. La pantalla debería mostrar Esta acción comprueba el [WAT.T] y un valor de funcionamiento de la tecla de temperatura entre [-26°C los Medidores y el circuito del (-15,0°F)] y [14°C (57,0°F)].
  • Página 150 Procedimiento de mantenimiento A01A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse algunas veces más La pantalla debería mostrar Esta acción comprueba el la tecla de Seleccionar. [COIL], [AMB.T], [SPR.1] y funcionamiento de la tecla [SPR.2] y después volver a la de Seleccionar y los circuitos pantalla estándar.
  • Página 151: Prueba 2: Prueba Automática Del Microprocesador

    MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mantenga pulsada la tecla del Esta acción comprueba la tecla logotipo de Thermo King hasta del logotipo de Thermo King. que aparezca [PrE TRIP] en pantalla. Pulse la tecla de Seleccionar Anote el número de versión del...
  • Página 152: Extracción Del Probador

    Procedimiento de mantenimiento A01A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES La secuencia completa de la Si aparece [PASS], el NOTA: La prueba 2 es continua. Si en la pantalla prueba automática durará 40 procesador ha pasado la segundos. Tras la finalización prueba con éxito. Si aparece aparece [PASS] y el probador de la prueba, [PASS] o [FAIL] [FAIL], el procesador debería...
  • Página 153: Procedimiento De Mantenimiento A02A

    Procedimiento de mantenimiento A02A T ítulo: REGISTRO DE LOS AJUSTES ACTUALES DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para recuperar y registrar los ajustes actuales de un microprocesador.
  • Página 154 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [HRM.5] y Anote las horas [HRM.5] en la Horas para mostrar [HRM.5]. las horas. hoja de información. Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará...
  • Página 155 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Borre cualquier código de Aparecerá en pantalla [00]. Si no se pueden borrar los alarma mediante las teclas de códigos de alarma, puede que Código y de Borrar. no se pueda acceder al modo de acceso restringido.
  • Página 156 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará las horas Anote las horas del contador Seleccionar para visualizar y [HRM.6]. horario 6 [HRM.6] en la hoja de [HRM.6]. información. Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará...
  • Página 157 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mantenga pulsadas La pantalla mostrará [CARA] y Anote el número de ajuste de simultáneamente la tecla del el ajuste del sensor del aire de calibración del sensor de logotipo de TK y la de Borrar retorno del 1L al 9H.
  • Página 158 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [SBHC] y Anote la alta capacidad de la Seleccionar para visualizar YES o nO. [YES] = unidad unidad SB [SBHC] como Yes o [SBHC].
  • Página 159 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [RAIL] y Anote [RAIL] como Yes o No Seleccionar para visualizar [YES] o [nO]. [SÍ] = Unidad para en la hoja de información. [RAIL].
  • Página 160 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [SET.1] y Anote el punto de consigna de Seleccionar para visualizar [YES] o [nO]. [YES] mostrará la la pantalla [SET.1] en las [SET.1]. temperatura del punto de décimas como Yes o No en la consigna en décimas de grado.
  • Página 161 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla inferior mostrará Anote el modo de ahorro como Seleccionar para visualizar [0yEC], donde y = número del [sel], [FOrCE] o [OFF] en la [0yEC]. rango de 0 a 9.
  • Página 162 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES NOTA: En cualquier rango, si el modo de ahorro [0yEC] (mostrado anteriormente) está ajustado a [SEL] o [FOrCE] y el modo de Cycle-Sentry [0yCS] se ajusta a [YES], entonces el modo de ahorro de Cycle-Sentry puede personalizarse para ese rango únicamente.
  • Página 163 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [MOTL] y Anote el límite mínimo de Seleccionar para visualizar [15], [30], [60] u [OFF]. Si se tiempo vacío [MOTL] como [MOTL]. establece un límite de tiempo la [15], [30], [60] u [OFF] en la unidad permanecerá...
  • Página 164 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [HSPD] y Anote el descenso de Seleccionar para visualizar [YES] o [nO]. [YES] = descenso temperatura a alta velocidad [HSPD]. de la temperatura en alta [HSPD] como [YES] o [nO] en velocidad activado en este la hoja de información o el...
  • Página 165 Anote la detección del simultáneamente la tecla del el modo de Acceso integrado. conducto del aire [ACDT] como logotipo de Thermo King y la de La pantalla mostrará [ACDT] y [YES] o [nO] en la hoja de Borrar durante 5 segundos o [YES] o [nO].
  • Página 166 Procedimiento de mantenimiento A02A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [SPSN] y Anote el sensor extra [SPSN] Seleccionar para visualizar [SPr1] o [SPr2]. [SPr1] = como [SPr1] o [SPr2] en la hoja [SPSN]. Sensor extra 1 y [SPr2] = de información.
  • Página 167 Procedimiento de mantenimiento A02A Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [PRNT] y Anote las columnas de Seleccionar para visualizar 40 ó 80. impresora [PRNT] como [40] ó [PRNT]. [80] en la hoja de información. Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará...
  • Página 168 Procedimiento de mantenimiento A02A Mantenga pulsadas Esto colocará al controlador en Anote el punto de consigna de simultáneamente la tecla del el modo de acceso integrado. la presión de descarga en la logotipo de TK y la de Borrar La pantalla mostrará [HDSP] y hoja de información.
  • Página 169: Hoja De Información De La Configuración Μp-Vi Con La Versión 40Xx Del Software

    Procedimiento de mantenimiento A02A HOJA DE INFORMACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN µP-VI con LA VERSIÓN 40xx DEL SOFTWARE INFORMACIÓN SOBRE EL CONTADOR HORARIO TECLA DE ACCESO FUNCIÓN AJUSTE ESTÁNDAR AJUSTE GRABADO NOTA: Si no aparecen algunas o todas las visualizaciones de los contadores horarios, puede que se haya apagado la visualización utilizando el modo de acceso restringido.
  • Página 170 Procedimiento de mantenimiento A02A INFORMACIÓN DEL MENÚ DE ACCESO RESTRINGIDO TECLA DE ACCESO FUNCIÓN AJUSTE ESTÁNDAR AJUSTE GRABADO NOTA: Este Procedimiento de mantenimiento muestra todas las características del software. Sin embargo, no todas las características pueden encontrarse en todas las versiones del software. T/K y Borrar [H4TY] Opción escogida por el cliente...
  • Página 171 Procedimiento de mantenimiento A02A Información del menú de Acceso muy restringido TECLA DE ACCESO FUNCIÓN AJUSTE ESTÁNDAR AJUSTE GRABADO NOTA: Este Procedimiento de mantenimiento muestra todas las características del software. Sin embargo, no todas las características pueden encontrarse en todas las versiones del software. T/K y Borrar [CARA] Compruebe el sensor/adhesivo...
  • Página 172 Procedimiento de mantenimiento A02A Información del menú de Acceso muy restringido (continuación) Información del menú de Acceso muy restringido TECLA DE ACCESO FUNCIÓN AJUSTE ESTÁNDAR AJUSTE GRABADO NOTA: Este Procedimiento de mantenimiento muestra todas las características del software. Sin embargo, no todas las características pueden encontrarse en todas las versiones del software. Seleccionar [SET.1] Ajuste grabado...
  • Página 173 Procedimiento de mantenimiento A02A NOTA: Las siguientes pantallas de OptiSet permiten programar hasta 10 rangos. Estas pantallas se repetirán hasta que se hayan programado los 10 rangos o hasta que la temperatura superior del rango que se está programando = límite superior del punto de consigna [SETH] programado anteriormente. Todos los rangos deben estar por encima o por debajo del ajuste de la gama de fresco/congelado [FRFZ].
  • Página 175: Procedimiento De Mantenimiento A03A

    Procedimiento de mantenimiento A03A T ítulo: EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Debería seguirse este procedimiento cuando se sustituya un microprocesador por otro. PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES...
  • Página 176 Procedimiento de mantenimiento A03A Vuelva a conectar los Asegúrese de que todos los conectores a la parte posterior conectores están colocados y del microprocesador. todos los anillos obturadores de los conectores cerrados. Vuelva a conectar el equipo eléctrico si es necesario. Coloque en posición de encendido el interruptor de encendido/apagado del...
  • Página 177: Procedimiento De Mantenimiento A04A

    Procedimiento de mantenimiento A04A T ítulo: CONFIGURACIÓN DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento deberá utilizarse para configurar un nuevo microprocesador, tras sustituirlo por otro de repuesto, o para realizar un arranque en frío. Deberá realizarse también siempre que aparezca el código de alarma 74.
  • Página 178 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mantenga pulsadas La pantalla mostrará [H4TY] simultáneamente la tecla del y un número. Si la pantalla logotipo de TK y la de Borrar muestra [CODE], debe durante 5 segundos o más. De introducir primero el código este modo, el controlador se de seguridad correcto o...
  • Página 179 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse la tecla de Seleccionar de La pantalla mostrará [H5TY] nuevo para visualizar [H5TY]. y un número. Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará [H5TY] hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo número. configure [H5TY] para que coincida con el número mostrado en la hoja de información, y...
  • Página 180 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará [H6TY] hacia arriba y hacia abajo, ajuste y el nuevo número. [H6TY] para que coincida con el número mostrado en la hoja de información y pulse la tecla de Entrar para cargar el nuevo valor.
  • Página 181 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará [ENHV] YES = Se permite la visualización hacia arriba y hacia abajo, ajuste y el nuevo ajuste. del contador horario del motor [ENHV] para que coincida con el diesel.
  • Página 182 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [DEFI] Seleccionar para visualizar y 4, 6, 8 ó 12. [DEFI]. Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará [DEFI] Este es el intervalo de descarche hacia arriba y hacia abajo, ajuste y las nuevas horas.
  • Página 183 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse la tecla de Seleccionar una La pantalla mostrará [CARA] vez para volver al menú de y el ajuste del sensor (del 1L acceso muy restringido. al 9H). Mediante la utilización de las La pantalla mostrará...
  • Página 184 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante la utilización de las La pantalla mostrará [CAS2] Este es el ajuste de la calibración teclas hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. del sensor de temperatura del configure [CAS2] para que aire de retorno [CAS2].
  • Página 185 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [SBHC] Seleccionar para visualizar y [YES] o [nO]. [SBHC]. Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará [SBHC] YES = Todas las unidades hacia arriba y hacia abajo, ajuste y el nuevo ajuste.
  • Página 186 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará Seleccionar para visualizar [DMOT] y [YES] o [nO]. [DMOT]. Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará YES = Unidad SB con motor hacia arriba y hacia abajo, ajuste [DMOT] y el nuevo ajuste.
  • Página 187 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará Seleccionar para visualizar [SCRW] y [YES] o [nO]. [SCRW]. Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará YES = En las unidades hacia arriba y hacia abajo, ajuste [SCRW] y el nuevo ajuste.
  • Página 188 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [SET.1] [SS] = sensor del nivel de hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. combustible de estado sólido, configure [FLS] para que [FLOt] = sensor del nivel de coincida con el ajuste mostrado combustible de tipo flotador u...
  • Página 189 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES NOTA: Las siguientes pantallas de OptiSet permiten programar hasta 10 rangos. Estas pantallas se repetirán hasta que se hayan programado los 10 rangos o hasta que la temperatura superior del rango que se está programando = límite superior del punto de consigna [SETH] programado anteriormente. Todos los rangos deben estar por encima o por debajo del ajuste de la gama de fresco/congelado [FRFZ].
  • Página 190 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de La pantalla mostrará [FRFZ] y Esto determina el rango de la Dirección hacia arriba y hacia el nuevo ajuste. gama de fresco/ congelado abajo configure [FRFZ] para [FRFZ] (anteriormente que coincida con el ajuste denominado bloqueo de la mostrado en la hoja de...
  • Página 191 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará [0yEC] Versiones del software 4000 hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. y 4010: configure [0yEC] para que [SEL] = permite seleccionar el coincida con el ajuste mostrado modo de ahorro utilizando la tecla en la hoja de información, y pulse...
  • Página 192 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES NOTA: En cualquier rango, si el modo de ahorro [0yEC] (mostrado anteriormente) está activado y el modo de Cycle-Sentry [0yCS] se ajusta a [YES], entonces el modo de ahorro de Cycle-Sentry puede personalizarse para ese rango únicamente.
  • Página 193 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [MNTL] Seleccionar para visualizar y [20], [40], [60], [80] u [MNTL]. [OFF]. Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará [MNTL] [MNTL] = límite superior de hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste.
  • Página 194 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará [0yCT] [YES] = modo continuo permitido hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. en este rango, [nO] = modo configure [0yCT] para que continuo no permitido en este coincida con el ajuste mostrado rango.
  • Página 195 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mediante las teclas de Dirección La pantalla mostrará [HSPD] [YES] = descenso de la hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. temperatura en alta velocidad configure [HSPD] para que activado en este rango, coincida con el ajuste mostrado [nO] = descenso de la en la hoja de información, y pulse...
  • Página 196 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES NOTA: Estas pantallas se repetirán hasta que se hayan programado los 10 rangos o hasta que la temperatura superior del rango que se está programando = límite superior del punto de consigna [SETH] programado anteriormente.
  • Página 197 4032 del software o de una versión posterior, no aparecerán estas pantallas. Mantenga pulsadas Esto colocará al controlador simultáneamente la tecla del en el modo de Acceso logotipo de Thermo King y la integrado. La pantalla tecla de Borrar durante 5 mostrará [ACDT] y [YES] segundos o más.
  • Página 198 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [TDFB] Este número es el diferencial de hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. temperatura entre la parte frontal configure [TDFB] para que y la parte posterior del remolque.
  • Página 199 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Mantenga pulsadas Esto colocará al controlador simultáneamente la tecla del en el modo de acceso logotipo de TK y la de Borrar integrado. La pantalla durante 5 segundos o más. mostrará [ILOG] y [YES] o [nO].
  • Página 200 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [SBIT] Esta información ya se ha Seleccionar para visualizar y [YES] o [nO]. introducido. [SBIT]. Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [REST] Seleccionar para visualizar y [YES] o [nO].
  • Página 201 Procedimiento de mantenimiento A04A PASO MEDIDA RESULTADOS OBSERVACIONES Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará Seleccionar para visualizar [REMR] y [YES] o [nO]. [REMR]. Mediante las teclas de dirección La pantalla mostrará [YES] = Panel de control remoto hacia arriba y hacia abajo, [REMR] y el nuevo ajuste.
  • Página 203: Procedimiento De Mantenimiento A05A

    El reloj/calendario del microprocesador no puede ajustarse de forma convencional utilizando el teclado. Si la hora o la fecha son incorrectas, deben cambiarse utilizando el software de Thermo King WinTrac para ajustar el reloj/calendario DAS. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse en unidades sin la opción DAS.
  • Página 204 Procedimiento de mantenimiento A05A Pulse la tecla de Seleccionar Aparecerá la revisión del de nuevo. software en la parte superior de la pantalla y [REV] en la parte inferior. Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla mostrará el año de nuevo. y [YEAR].
  • Página 205 Procedimiento de mantenimiento A05A Mediante las teclas de La hora seleccionada se Configure la hora según la hora dirección hacia arriba y hacia cargará. [LOAD] se visualizará local de la zona donde se abajo cambie la hora según durante breves momentos y encuentra el microprocesador, corresponda y pulse la tecla luego la pantalla mostrará...
  • Página 207: Procedimiento De Mantenimiento A06A

    Procedimiento de mantenimiento A06A T ítulo: COMPROBACIÓN DE LA VERSIÓN DEL SOFTWARE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento puede utilizarse para determinar qué software de revisión se está utilizando en un microprocesador.
  • Página 209: Procedimiento De Mantenimiento A07A

    Procedimiento de mantenimiento A07A T ítulo: REALIZACIÓN DE UN ARRANQUE EN FRÍO Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: El arranque en frío es un procedimiento especial que se utiliza para hacer que un microprocesador vuelva a sus ajustes estándar originales (por defecto).
  • Página 210 Procedimiento de mantenimiento A07A Clavijas de arranque en frío: aparecen en la posición de arranque en frío Pulse la tecla de Código El código de alarma 74 estará Puede que también haya otras repetidas veces para avanzar a presente indicando que se ha alarmas.
  • Página 211 Procedimiento de mantenimiento A07A Extraiga el puente conector situado a la derecha, entre la clavija central y TP5 y colóquelo entre la clavija central y TP1. Coloque en posición de encendido los interruptores de encendido/apagado de la unidad y del microprocesador. Borre los códigos de alarma El código 74 no se puede mediante las teclas de Código...
  • Página 213: Procedimiento De Mantenimiento A08A

    Procedimiento de mantenimiento A08A T ítulo: ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL CÓDIGO DE SEGURIDAD Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse al instalar los códigos de seguridad para evitar que el personal entre en el acceso restringido y muy restringido sin antes introducir el código para ello designado.
  • Página 214: Cómo Introducir Un Código De Seguridad

    Procedimiento de mantenimiento A08A Clavijas de arranque en frío. Se muestran en la posición de bypass del código de seguridad Cómo introducir un código de seguridad Encienda la unidad. La luz de fondo se encenderá y aparecerá la pantalla estándar. Mantenga pulsadas De este modo, el controlador simultáneamente la tecla del...
  • Página 215 Procedimiento de mantenimiento A08A Pulse la tecla de Seleccionar varias veces para mostrar [DDUR]. Mantenga pulsadas De este modo, el controlador simultáneamente la tecla del se situará en el modo de logotipo de TK y la de Borrar acceso muy restringido. La durante 5 segundos o más.
  • Página 216: Cómo Desactivar Un Código De Seguridad

    Procedimiento de mantenimiento A08A En unidades con Si la unidad está equipada con comunicaciones, reajuste el el DAS, éste ajusta reloj/calendario siguiendo el automáticamente el procedimiento de reloj/calendario cuando se mantenimiento A05A. enciende la unidad. Cómo desactivar un Esto eliminará el código código de seguridad de seguridad de forma permanente.
  • Página 217 Procedimiento de mantenimiento A08A Pulse la tecla de dirección La pantalla mostrará [1]. Un uno (1) indica que no se ha hacia abajo hasta que instalado el código de aparezca un uno (1) en la seguridad. pantalla. Pulse la tecla de Entrar. La pantalla mostrará...
  • Página 219: Procedimiento De Mantenimiento A09A

    Procedimiento de mantenimiento A09A T ítulo: CÓMO ENTRAR EN EL ACCESO RESTRINGIDO CUANDO HAY ACTIVADO UN CÓDIGO DE SEGURIDAD Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería ser utilizado para entrar al acceso restringido cuando hay un código de seguridad activado.
  • Página 221: Procedimiento De Mantenimiento A10A

    Procedimiento de mantenimiento A10A T ítulo: CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA DE MANTENIMIENTO y/o BORRADO DEL CÓDIGO DE ALARMA 71-72-73 Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para volver a ajustar el tiempo acumulado de la alarma de mantenimiento a cero, o al valor que sea necesario.
  • Página 222 Procedimiento de mantenimiento A10A Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla mostrará [H4LM] y para visualizar [H4LM]. La el límite de horas ó 100 si no se pantalla [H4LM] no aparece a ha establecido ningún límite. no ser que el contador horario seleccionado sea del tipo 1, 2, 3 ó...
  • Página 223 Procedimiento de mantenimiento A10A Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla mostrará [HRM.5] Si este número es mayor que para visualizar [HRM.5]. y las horas acumuladas. el número establecido para [H4LM] en el paso anterior se generará el código de alarma Si el tiempo de contador El tiempo del contador horario horario no aparece en pantalla,...
  • Página 224 Procedimiento de mantenimiento A10A Pulse la tecla de Código para La pantalla mostrará [ALRM] Los códigos de alarma 71, 72 y visualizar las alarmas que y [00]. 73 sólo se pueden borrar puedan estar activadas. Si cuando se está dentro del aparecen los códigos de acceso restringido.
  • Página 225: Procedimiento De Mantenimiento A10B

    Procedimiento de mantenimiento A10B T ítulo: ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VISUALIZACIÓN DEL CONTADOR HORARIO Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse para activar o desactivar la visualización de cualquier contador horario de la unidad o todos ellos.
  • Página 226 Procedimiento de mantenimiento A10B Mediante las teclas de La pantalla mostrará [ELHV] YES = Se permite la dirección hacia arriba y hacia y el nuevo ajuste. visualización del contador abajo, ajuste [ELHV] para horario del motor eléctrico. encender o apagar la nO = No se permite la visualización del contador visualización del contador...
  • Página 227: Procedimiento De Mantenimiento A12A

    Procedimiento de mantenimiento A12A T ítulo: PROCEDIMIENTOS CONTRA LA ESD (DESCARGA ELECTROSTÁTICA) Se utiliza en: Todas las aplicaciones electrónicas. Objetivo: Evitar que se produzcan daños por ESD (descarga electrostática) cuando se trabaja con un microprocesador. La ESD (descarga electrostática) es un enemigo invisible al que sólo se puede combatir si se siguen los procedimientos adecuados.
  • Página 229: Procedimiento De Mantenimiento A13A

    Procedimiento de mantenimiento A13A T ítulo: CAMBIO DEL PROM DEL SOFTWARE DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: El software se cambia normalmente empleando una carga ultrarrápida (véase el procedimiento de servicio A46A).
  • Página 230 Procedimiento de mantenimiento A13A PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Registre todos los ajustes Esta información se utilizará existentes en el para configurar el nuevo microprocesador según software. el procedimiento de mantenimiento A02A. Apague la unidad. La pantalla deberá estar en blanco. Desconecte el equipo eléctrico De este modo se asegura que si está...
  • Página 231 Procedimiento de mantenimiento A13A Extraiga el PROM de repuesto Sujete el PROM sólo por los del tubo o de la espuma extremos. No toque las clavijas antiestática. del PROM si es posible. El PROM es vulnerable a cualquier daño por descarga electrostática.
  • Página 232 Procedimiento de mantenimiento A13A Cuando se hayan revisado Si no puede instalar el PROM todas las clavijas y estén todas con el extremo dentado al final insertadas en el enchufe, de la parte superior del asegúrese de que el extremo microprocesador, esto puede dentado del chip está...
  • Página 233 Procedimiento de mantenimiento A13A Configure el reloj/calendario siguiendo el procedimiento de mantenimiento A05A. El reloj/calendario no aparecerá en pantalla si la función [ILOG] se ha ajustado en [nO]. Confirme que la unidad está funcionando adecuadamente con una revisión completa utilizando el procedimiento de mantenimiento A17A.
  • Página 235: Procedimiento De Mantenimiento A14A

    Procedimiento de mantenimiento A14A T ítulo: SUSTITUCIÓN DE LA CUBIERTA DEL TECLADO DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse para cambiar el conjunto de la cubierta delantera del teclado y de la pantalla. PASO MEDIDA RESULTADO...
  • Página 237: Procedimiento De Mantenimiento A15A

    Procedimiento de mantenimiento A15A T ítulo: CALIBRACIÓN DEL AJUSTE DEL SENSOR DE TEMPERATURA Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse para configurar los ajustes del sensor al sustituir un sensor.
  • Página 238 Procedimiento de mantenimiento A15A Mantenga pulsadas La pantalla mostrará [H4TY] simultáneamente la tecla del y un número. Si la pantalla logotipo de TK y la de Borrar muestra [CODE], debe durante 5 segundos o más. De introducir primero el código de este modo, el controlador se seguridad correcto o saltárselo.
  • Página 239 Procedimiento de mantenimiento A15A Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [CAS1] y Este paso puede eliminarse Seleccionar para visualizar el ajuste del sensor (del 1L al si no se utiliza el sensor de [CAS1]. 9H). repuesto 1. Mediante la utilización de las La pantalla mostrará...
  • Página 241: Procedimiento De Mantenimiento A16A

    Procedimiento de mantenimiento A16A T ítulo: CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA BATERÍA Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse al conectar y desconectar la batería de la unidad. En caso de no realizarse correctamente, el resultado será...
  • Página 242 Procedimiento de mantenimiento A16A Pulse la tecla de Código para En pantalla debería aparecer visualizar los códigos de [ALRM] así como todos los alarma. Controle códigos de alarmas cuidadosamente el código 74. conectados. En caso de Si aparece este código, el no haber ninguna, aparecerá...
  • Página 243: Procedimiento De Mantenimiento A17A

    Procedimiento de mantenimiento A17A T ítulo: REVISIÓN COMPLETA ANTES DEL VIAJE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Debe seguirse este procedimiento para llevar a cabo la revisión completa antes del viaje. Dicha revisión comprobará...
  • Página 244 Procedimiento de mantenimiento A17A El microprocesador inicia el Cada uno de los componentes control de amperios de la eléctricos de control se revisión antes del viaje. activará y se medirá la intensidad de corriente. Se activará una alarma si la corriente está...
  • Página 245 Procedimiento de mantenimiento A17A Se comprueban las velocidades alta y baja del motor diesel. El microprocesador iniciará la Si precisa más detalles sobre prueba de capacidad de el diferencial de temperatura o refrigeración. En la pantalla TPDF, consulte la información aparecerá...
  • Página 246 Procedimiento de mantenimiento A17A Al final de la prueba, se [PASS TRIP]: Indica que el [PASS TRIP] permanecerá en obtendrán los resultados y se microprocesador no registró pantalla hasta que se pulse calificarán de la manera ninguna alarma. otra tecla. La unidad siguiente: funcionará...
  • Página 247: Procedimiento De Mantenimiento A18A

    Procedimiento de mantenimiento A18A T ítulo: REVISIÓN ANTES DEL VIAJE CON EL MOTOR DIESEL EN FUNCIONAMIENTO Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento se utilizará para realizar una revisión antes del viaje con el motor diesel en funcionamiento.
  • Página 248 Procedimiento de mantenimiento A18A Pulse la tecla de Entrar. En la pantalla aparecerá En caso de tener que momentáneamente interrumpir la prueba de [PrE LOAD]. revisión antes del viaje, coloque en posición de apagado el interruptor de encendido/apagado. Esto generará una o más alarmas, incluida la alarma de interrupción de revisión previa al viaje n°...
  • Página 249 Procedimiento de mantenimiento A18A Una vez se ha superado con Para visualizar el diferencial de éxito la prueba de capacidad de temperatura durante la prueba, refrigeración, el pulse la tecla de Seleccionar y microprocesador iniciará la luego la de Entrar para fijar la prueba de capacidad de pantalla.
  • Página 250 Procedimiento de mantenimiento A18A Al final de la prueba, se [PASS TRIP]: Indica que el [PASS TRIP] permanecerá en obtendrán los resultados y se microprocesador no registró pantalla hasta que se pulse calificarán de la manera ninguna alarma. otra tecla. La unidad siguiente: funcionará...
  • Página 251: Procedimiento De Mantenimiento A19A

    Procedimiento de mantenimiento A19A T ítulo: DERIVACIÓN DEL CÓDIGO DE SEGURIDAD Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Se debe utilizar este procedimiento para desviar temporalmente el código de seguridad sin cambiarlo.
  • Página 252 Procedimiento de mantenimiento A19A Clavijas del código de seguridad: se muestran en la posición de bypass del código de seguridad P41OA19A - 1 de abril de 2002 A19A - Página 2...
  • Página 253 Procedimiento de mantenimiento A19A NOTA: Cuando el puente Retire el puente conector Ahora el código de seguridad situado entre la clavija central y se encuentra activo. Al entrar al conector esté ubicado entre TP6 y colóquelo entre la clavija acceso restringido, se debe la clavija central y TP2: central y TP2.
  • Página 255: Procedimiento De Mantenimiento A26A

    Procedimiento de mantenimiento A26A T ítulo: SOLDADURA EN LAS UNIDADES EQUIPADAS CON MICROPROCESADORES Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Evita que el microprocesador se estropee durante la realización de soldaduras en la unidad o en el remolque.
  • Página 256 Procedimiento de mantenimiento A26A Después de haber realizado la soldadura Si ha extraído el microprocesador, vuelva a instalarlo. Conecte los conectores del microprocesador. Vuelva a conectar el cable de la batería. Vuelva a conectar el equipo eléctrico si es necesario. Encienda la unidad.
  • Página 257: Procedimiento De Mantenimiento A28A

    Procedimiento de mantenimiento A28A T ítulo: AJUSTE DE LOS CONTADORES HORARIOS TLHR, ENHR Y ELHR DE LAS HORAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Se utiliza en: Sólo los microprocesadores µP-VI de repuesto nuevos con versión 40xx del software. Objetivo: Debería seguirse este procedimiento para ajustar los contadores horarios de funcionamiento de la unidad TLHR (horas totales), ENHR (horas de funcionamiento por motor diesel) y ELHR (horas del motor eléctrico), tras sustituir un microprocesador por otro de repuesto nuevo.
  • Página 258: Bloqueo De Los Contadores Horarios

    Procedimiento de mantenimiento A28A Vuelva a pulsar la tecla de La pantalla mostrará [ENHR] Horas para visualizar las horas y 0. de funcionamiento por motor diesel [ENHR]. Mediante las teclas de La pantalla mostrará [ENHR] Nota: [ENHR] no podrá dirección hacia arriba y hacia y el nuevo número de horas de ajustarse a un número mayor abajo, ajuste [ENHR] de...
  • Página 259: Procedimiento De Mantenimiento A34A

    Procedimiento de mantenimiento A34A T ítulo: FUNCIONAMIENTO DEL MODO DE PRUEBA DE MANTENIMIENTO Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para llevar a cabo la función del modo de prueba de mantenimiento.
  • Página 260 Código y Borrar. modalidad estándar. MODO DE PRUEBA DE MANTENIMIENTO Mantenga pulsada la tecla del La pantalla mostrará [PrE logotipo de Thermo King de TRIP]. manera ininterrumpida de 3 a 5 segundos. Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla mostrará [REV] y hasta que aparezca en pantalla el número de la versión del...
  • Página 261 Procedimiento de mantenimiento A34A UTILIZACIÓN DEL MODO DE PRUEBA DE MANTENIMIENTO • Las funciones del modo de prueba que aparecen a continuación pueden seleccionarse pulsando la tecla de Entrar cuando la prueba aparece en pantalla. • Se puede acceder a una función de modo de prueba diferente pulsando las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la nueva función pulsando a continuación la tecla de Entrar.
  • Página 262 Procedimiento de mantenimiento A34A Pulse la tecla de dirección hacia La pantalla mostrará [tESt] Si la unidad está en arriba para visualizar [ETV] o y [ETV] o [EVAC]. funcionamiento, se seleccionó [EVAC]. Pulse la tecla de Entrar Para entrar en [ETV], la [LSC] y la temperatura ambiente y para activar este modo.
  • Página 263 Procedimiento de mantenimiento A34A Pulse la tecla de dirección hacia La pantalla mostrará [tESt] Se ha obligado a la unidad a arriba para mostrar en [LSHE]. y [LSHE]. funcionar en modo economizador Pulse Entrar para activar este de calefacción en baja velocidad. modo.
  • Página 264 Procedimiento de mantenimiento A34A Vuelva a pulsar la tecla de La pantalla mostrará [tESt] Se ha obligado a la unidad dirección hacia arriba para y [CBYP]. a funcionar en el modo de visualizar [CBYP]. Pulse Entrar refrigeración de bypass. para activar este modo. El relé...
  • Página 265 Procedimiento de mantenimiento A34A Vuelva a pulsar la tecla de La pantalla mostrará [tESt] Se ha obligado a la unidad a dirección hacia arriba para y [MH1.0]. funcionar en modo de calefacción visualizar [MH1.0]. Pulse Entrar modulada; válvula reguladora para activar este modo. electrónica ajustada para una modulación del 100%.
  • Página 267: Procedimiento De Mantenimiento A42A

    Procedimiento de mantenimiento A42A T ítulo: RECONEXIÓN DE LAS FUNCIONES PROGRAMABLES LIMITADAS Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para hacer que algunas de las funciones programables vuelvan al ajuste por defecto de fábrica.
  • Página 269: Procedimiento De Mantenimiento A44A

    Procedimiento de mantenimiento A44A T ítulo: FUNCIONAMIENTO DEL MODO DE PRUEBA DE LA PLACA DE RELÉS Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para activar la función del modo de prueba de la placa de relés.
  • Página 270 INTRODUCCIÓN DEL MODO DE PRUEBA DE LA PLACA DE RELÉS Mantenga pulsada la tecla del La pantalla mostrará logotipo de Thermo King de [PrE TRIP]. manera ininterrumpida de 3 a 5 segundos. Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla mostrará [REV] hasta que aparezca en pantalla y el número de la versión del...
  • Página 271 Procedimiento de mantenimiento A44A UTILIZACIÓN DEL MODO DE PRUEBA DE LA PLACA DE RELÉS • Se puede acceder a una función diferente del modo de prueba de la placa de relés pulsando las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la nueva función y pulsando a continuación la tecla de Entrar.
  • Página 272 Procedimiento de mantenimiento A44A Pulse la tecla de dirección La pantalla mostrará [rbtSt] y El relé de funcionamiento está hacia arriba hasta visualizar [RUN]. activado. [RUN]. Pulse Entrar para activar este modo. Pulse la tecla de dirección La pantalla mostrará [rbtSt] y El relé...
  • Página 273 Procedimiento de mantenimiento A44A Vuelva a pulsar la tecla de La pantalla mostrará [rbtSt] y La salida de la válvula de dirección hacia arriba para [HGB]. derivación del gas caliente está visualizar [HGB]. Pulse la tecla activada. Entrar para activar este modo. Esta pantalla aparece únicamente en unidades equipadas con válvulas...
  • Página 274 Procedimiento de mantenimiento A44A Pulsando las teclas de dirección hacia arriba y hacia abajo, el operador puede avanzar y retroceder adelante y atrás por el menú de pruebas en el orden mostrado. Al pulsar Entrar se activa la prueba seleccionada. PARA SALIR DEL MODO DE PRUEBA DE LA PLACA DE RELÉS...
  • Página 275: Procedimiento De Mantenimiento A46A

    Materiales necesarios • Para unidades sin DAS, Thermo King WinTrac 4.0 o versiones posteriores del software en un ordenador personal. Si la unidad está equipada con un registrador de datos DAS, se necesita el WinTrac 4.1 para el modo Pass Through. Para más información, consulte el procedimiento de mantenimiento A46B.
  • Página 276 Procedimiento de mantenimiento A46A Cómo preparar los archivos de carga ultrarrápida para usarse con WinTrac Se deben preparar los archivos de carga ultrarrápida antes de que pueda iniciarse el proceso de carga ultrarrápida de WinTrac pueda iniciarse. Para preparar los archivos siga las siguientes instrucciones: 1.
  • Página 277: Procedimiento De Carga Ultrarrápida

    Procedimiento de mantenimiento A46A Procedimiento de carga ultrarrápida Se debe seguir el siguiente procedimiento para realizar la carga ultrarrápida del software haciendo uso de una conexión directa al microprocesador o el probador del microprocesador. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Obtenga y prepare los archivos de carga ultrarrápida según se explica más arriba.
  • Página 278 Procedimiento de mantenimiento A46A Haga doble clic en el directorio de carga ultrarrápida y sitúe el archivo de carga ultrarrápida correspondiente. Haga doble clic en el archivo La carga ultrarrápida se La unidad debe permanecer de carga ultrarrápida. realizará automáticamente. encendida y las conexiones no Aparecerá...
  • Página 279 Procedimiento de mantenimiento A46A Envíe un marcador de inicio del viaje al registrador de datos de la unidad de la forma que se muestra en el apartado 4. Ejecute una prueba de revisión La revisión antes del viaje completa antes del viaje verificará...
  • Página 281: Procedimiento De Mantenimiento A46B

    Materiales necesarios • Thermo King Wintrac 4.1 o versiones posteriores del software cargadas en un ordenador personal. Si la unidad está equipada con un registrador de datos DAS, se necesita el Wintrac 4.1 para el modo Pass Through. Para unidades sin DAS, se necesita Wintrac 4.0 o versiones posteriores del software.
  • Página 282 Procedimiento de mantenimiento A46B Cómo preparar los archivos de carga ultrarrápida para usarse con WinTrac 4.1 Se deben preparar los archivos de carga ultrarrápida antes de que pueda iniciarse el proceso de carga ultrarrápida de WinTrac. Para preparar los archivos siga las siguientes instrucciones: 1.
  • Página 283 Procedimiento de mantenimiento A46B Procedimiento de carga ultrarrápida Se deberá seguir el siguiente procedimiento para realizar una carga ultrarrápida del software empleando el modo Pass Through. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Obtenga y prepare los archivos de carga ultrarrápida según se explica más arriba.
  • Página 284 Procedimiento de mantenimiento A46B Haga doble clic en el directorio de carga ultrarrápida y sitúe el archivo de carga ultrarrápida correspondiente. Haga doble clic en el archivo de La carga ultrarrápida se La unidad debe permanecer carga ultrarrápida. Aparecerá un realizará...
  • Página 285 Procedimiento de mantenimiento A46B Configure todas las funciones programables siguiendo el procedimiento de mantenimiento A04A. Ejecute una prueba de revisión La revisión antes del viaje completa antes del viaje verificará el funcionamiento mediante el procedimiento de correcto de la unidad. mantenimiento A17A.
  • Página 287: Procedimiento De Mantenimiento A47A

    Procedimiento de mantenimiento A47A ™ T ítulo: COMPRENDER Y PROGRAMAR OPTISET Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx o posteriores del software. Objetivo: Se debe seguir este procedimiento para programar OptiSet de acuerdo con las especificaciones del cliente utilizando el teclado.
  • Página 288 Las características de Optiset están programadas con el menú de Acceso integrado. Para entrar en el menú de Optiset, vaya a la pantalla [SET.1] en el Acceso muy restringido. Después mantenga pulsadas simultáneamente la tecla del logotipo de Thermo King y la de Borrar durante 5 segundos. Aparecerá la primera pantalla del menú Optiset [SETH].
  • Página 289: Pantallas De Menú De Optiset

    SET.1 Se entra al menu de OptiSet desde la pantalla [SET.1] en el menú de Acceso muy restringido manteniendo pulsada la tecla del logotipo de Thermo King y la tecla de Borrar durante al menos 5 segundos. T/K y Borrar Esta pantalla permite ajustar el límite superior del punto de consigna [SETH] desde 32°C...
  • Página 290 Procedimiento de mantenimiento A47A Seleccionar Con las versiones del software 4000 y 4010, el modo de funcionamiento de ahorro puede forzarse [FOrCE], apagarse [OFF] o convertirse en seleccionable [SEL] dentro de cada 00EC rango. El ajuste predeterminado es [SEL]. Si se elige seleccionable [SEL] se puede encender y apagar el modo de ahorro utilizando la tecla de modo del microprocesador.
  • Página 291 Procedimiento de mantenimiento A47A Se puede acceder al menú del modo de ahorro del Cycle-Sentry desde esta pantalla manteniendo presionadas las teclas de TK y la de Borrar. Si el modo de Cycle-Sentry o el de T/K y Borrar ahorro están desactivados, pulse la tecla de Seleccionar para avanzar a la pantalla del modo continuo [00CT].
  • Página 292 Procedimiento de mantenimiento A47A Seleccionar APAGADO Esta pantalla permite que el límite inferior de tiempo de apagado [MOTL] se ajuste [15, 30 ó 60 minutos] o se desactive [OFF] para el rango seleccionado (únicamente si el modo de MOTL ahorro está ajustado a seleccionable o forzado y el modo de Cycle-Sentry está activado). El ajuste predeterminado es [OFF].
  • Página 293 Procedimiento de mantenimiento A47A Seleccionar Esta pantalla permite que el descenso de la temperatura en alta velocidad [HSPD] se active [YES] o se desactive [nO] para el rango seleccionado (únicamente si el modo de ahorro está HSPD ajustado a seleccionable o forzado y el modo continuo está activado). El ajuste predeterminado es [nO].
  • Página 294 Procedimiento de mantenimiento A47A Seleccionar 25r1 El rango 0 se ha completado. Esta pantalla permite seleccionar el rango 1. Repita el proceso descrito anteriormente según sea necesario para completar el número de rangos deseado (hasta un total de 10 rangos). P41OA47A - 1 de abril de 2002 A47A Página 8...
  • Página 295: Programación De Optiset

    Mantenga pulsadas La pantalla mostrará [H4TY] simultáneamente la tecla del y un número. Si la pantalla logotipo de Thermo King y la muestra [CODE], debe de Borrar durante 5 segundos introducir primero el código o más. De este modo, el de seguridad correcto o controlador se situará...
  • Página 296 Procedimiento de mantenimiento A47A Mantenga pulsada la tecla de La pantalla mostrará [SETH] Thermo King y la de Borrar para y un número. introducir el modo de acceso integrado y visualizar [SETH]. Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [SETH]...
  • Página 297 Procedimiento de mantenimiento A47A Pulse de nuevo la tecla de La pantalla superior Seleccionar para visualizar mostrará [xxRy], donde [xxRy]. xx = temperatura inferior del rango e y = número del rango de 0 a 9. El número de la pantalla inferior es la temperatura superior del rango mostrado.
  • Página 298 Procedimiento de mantenimiento A47A Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [0yEC] Versiones del software 4000 hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. y 4010: configure [0yEC] para que [SEL] = permite seleccionar el coincida con el ajuste que modo de ahorro utilizando la aparece en la hoja de tecla de Modo en este rango.
  • Página 299 Cycle-Sentry [0yCS] se ajusta a [YES], entonces el modo de ahorro de Cycle-Sentry puede personalizarse para ese rango únicamente. Mantenga pulsadas las teclas del logotipo de Thermo King y de Borrar durante 5 segundos o más según se indica a continuación y proceda con la configuración del modo de ahorro para ese rango.
  • Página 300 Procedimiento de mantenimiento A47A Pulse de nuevo la tecla de La pantalla mostrará [MNTL] Seleccionar para visualizar y [20], [40], [60], [80] u [MNTL]. [OFF]. Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [MNTL] [MNTL] = límite superior de hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste.
  • Página 301 [0yCS] se ajusta a [YES], entonces el modo de ahorro continuo puede personalizarse para ese rango únicamente. Mantenga pulsadas las teclas del logotipo de Thermo King y de Borrar durante 5 segundos o más según se indica a continuación y proceda con la configuración del modo de ahorro para ese rango.
  • Página 302 Procedimiento de mantenimiento A47A Utilizando las teclas de dirección La pantalla mostrará [LSSP] [LSSP] = Punto de conexión hacia arriba y hacia abajo, y el nuevo ajuste. en baja velocidad. Este es el configure [LSSP] para que número de grados por encima coincida con el ajuste que o por debajo del punto de aparece en la hoja de...
  • Página 303 Procedimiento de mantenimiento A47A Nota: Las pantallas de OptiSet permiten programar hasta 10 rangos. Estas pantallas se repetirán hasta que se hayan programado los 10 rangos o hasta que la temperatura superior del rango que se está programando = límite superior del punto de consigna [SETH] programado anteriormente. Todos los rangos deben estar por encima o por debajo del ajuste de la gama de fresco/congelado [FRFZ].
  • Página 304 Procedimiento de mantenimiento A47A TECLA DE FUNCIÓN AJUSTES ACCESO ESTÁNDAR T/K y Borrar [NLRS] 10°F Seleccionar [FSII] Seleccionar [HSPD] Seleccionar [MNTL] APAGADO Seleccionar [MOTL] APAGADO Seleccionar [0yCS] Seleccionar [0yCT] T/K y Borrar [FSII] Seleccionar [HSPD] Seleccionar [LSSP] 5°F Seleccionar [0yCT] Seleccionar Nota 5 [0yMD]...
  • Página 305: Procedimiento De Mantenimiento B02A

    Procedimiento de mantenimiento B02A T ítulo: EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN DE LA PLACA DE RELÉS Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe seguirse al sustituir una placa de relés. PASO MEDIDA RESULTADO...
  • Página 306 Procedimiento de mantenimiento B02A Desconecte los conectores AMP rectangulares de la parte inferior de la placa de relés. Retire los conectores de la Tenga cuidado de no pincharse placa de relés montados en la en los dedos cuando retire los superficie soltando la aldaba conectores.
  • Página 307 Procedimiento de mantenimiento B02A Vuelva a conectar la alimentación del sistema eléctrico si es necesario. Vuelva a conectar la batería de la unidad. Encienda la unidad. Debería aparecer la pantalla estándar. Borre todos los códigos de [00] aparecerá en pantalla. Si no se pueden borrar todos alarma utilizando las teclas de los códigos de alarma, el...
  • Página 309: Procedimiento De Mantenimiento B03A

    Procedimiento de mantenimiento B03A T ítulo: CONFIGURACIÓN DE LA CLAVIJA DEL PUENTE CONECTOR DE LA PLACA DE RELÉS Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Este procedimiento debe seguirse en los casos en que los que es necesario configurar los puentes conectores de la placa de relés.
  • Página 310: Descripción

    Procedimiento de mantenimiento B03A Par de Descripción conectores clavija TPx a la clavija central TP2 - TP6 TP6 - Centro = Bypass del código de seguridad, TP2 - Centro = Código de seguridad activo TP4 - TP8 TP4 - Centro = No hay funcionamiento eléctrico TP8 - Centro = Funcionamiento eléctrico instalado No se utiliza con la versión 4020 del software y posteriores TP10 - TP15...
  • Página 311: Procedimiento De Mantenimiento C01A

    Procedimiento de mantenimiento C01A T ítulo: PRUEBA DEL DERIVADOR Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Este procedimiento debe realizarse cuando sea necesario comprobar el funcionamiento del derivador (amperímetro) y sus circuitos asociados. Este procedimiento está diseñado para probar el funcionamiento del derivador y de los circuitos asociados de corriente del microprocesador.
  • Página 312 Procedimiento de mantenimiento C01A Conecte el cable rojo desde el La resistencia del derivador, contador al lado derecho de la que es la de mayor tamaño resistencia del derivador en el y cuenta con aletas de cable de la resistencia. refrigeración, está...
  • Página 313 Procedimiento de mantenimiento C01A Si las lecturas están todavía Si el microprocesador pasa con fuera de la escala, debe éxito la prueba, sustituya la probare el microprocesador placa de relés siguiendo los para determinar si la lectura de pasos del procedimiento de su amperímetro es exacta, mantenimiento B02A.
  • Página 315: Procedimiento De Mantenimiento D01A

    Procedimiento de mantenimiento D01A T ítulo: PRUEBA DEL SENSOR DEL AIRE DE RETORNO, DEL AIRE DE DESCARGA, DEL SERPENTÍN Y DE LA TEMPERATURA AMBIENTE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse para confirmar que los sensores del aire de retorno, del aire de descarga, del serpentín y/o de temperatura ambiente funcionan...
  • Página 316 Procedimiento de mantenimiento D01A Apague la unidad. Desconecte el sensor correspondiente del enchufe que se encuentra junto al sensor. Encienda la unidad. Aparecerá la pantalla estándar. Pulse la tecla de Seleccionar La pantalla del sensor Si todos los sensores muestran para elegir el sensor adecuado.
  • Página 317 Procedimiento de mantenimiento D01A Si el microprocesador y el Sustituya el sensor por otro si cableado están aparentemente es preciso. Los sensores de en buen estado pero se temperatura del aire de retorno sospecha que las lecturas del y del aire de descarga deben aire de retorno o del aire de sustituirse por sensores descarga son incorrectas,...
  • Página 319: Procedimiento De Mantenimiento D02A

    Procedimiento de mantenimiento D02A T ítulo: COMPROBACIÓN DE LA CALIBRACIÓN DE LOS SENSORES MEDIANTE UN BAÑO DE AGUA HELADA Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 40xx del software. Objetivo: Este procedimiento debe utilizarse cuando se quiere confirmar la calibración del sensor en los sensores ajustados de temperatura del aire de retorno o de descarga.
  • Página 320 Procedimiento de mantenimiento D02A Limpie el recipiente aislado. NOTA: La presencia de anticongelante u otras sustancias en el recipiente provocará lecturas erróneas. Llene el recipiente aislado con hielo picado hasta el borde. Añada agua fría en el recipiente aislado hasta cubrir el hielo. Deje que el recipiente se asiente durante al menos 15 minutos.
  • Página 321 Procedimiento de mantenimiento D02A Si la pantalla no muestra un valor dentro de la escala indicada, vuelva a comprobar la calibración del sensor de temperatura del aire de retorno tal y como se indica en el procedimiento de mantenimiento A15A. Si el sensor continúa fuera de La pantalla debe mostrar el la escala indicada, deberá...
  • Página 322 Procedimiento de mantenimiento D02A Si el sensor continúa fuera de La pantalla debe mostrar la escala indicada, deberá [DIS.A] y una temperatura de sustituirlo por otro nuevo. 0°C ±0,3°C (32°F ±0,6°F). Cómo reinstalar los sensores Vuelva a instalar el sensor en el Asegúrese de que los sensores lugar adecuado.
  • Página 323: Procedimiento De Mantenimiento D03A

    Procedimiento de mantenimiento D03A T ítulo: PRUEBA DEL TRANSDUCTOR DE PRESIÓN Se utiliza en: Todos los microprocesadores µP-VI Objetivo: Este procedimiento puede utilizarse para confirmar que el transductor de la presión de aspiración o de descarga funciona correctamente. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Encienda la unidad.
  • Página 325: Procedimiento De Mantenimiento F01A

    Procedimiento de mantenimiento F01A T ítulo: PRUEBA, EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN DEL INTERRUPTOR DEL NIVEL DE ACEITE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar que el interruptor del nivel de aceite funciona correctamente. El interruptor del nivel de aceite es un pulsador para cerrar herméticamente el conjunto de interruptores situados en la parte superior del depósito de aceite en un lateral del motor diesel.
  • Página 326: Cómo Extraer Y Sustituir El Interruptor Del Nivel De Aceite

    Procedimiento de mantenimiento F01A Vuelva a conectar el conector Deutsch después de que el mantenimiento se haya terminado. Cómo extraer y sustituir el interruptor del nivel de aceite PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Coloque el interruptor de encendido/apagado en posición de apagado. Desconecte el conector Deutsch del interruptor.
  • Página 327: Procedimiento De Mantenimiento F05A

    Procedimiento de mantenimiento F05A T ítulo: PRUEBA, EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN DEL INTERRUPTOR DE APAGADO POR PRESIÓN DEL ACEITE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar que el interruptor de apagado por presión del aceite funciona correctamente.
  • Página 328 Procedimiento de mantenimiento F05A Modelo de terminal sencillo Modelo de terminal doble Interruptor de presión del aceite PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Desconecte el cable 20B, Se pueden utilizar interruptores extraiga el interruptor viejo e con terminales tanto de tipo instale el nuevo en la misma simple como de tipo doble.
  • Página 329: Procedimiento De Mantenimiento F07A

    Procedimiento de mantenimiento F07A T ítulo: PRUEBA DEL SENSOR DEL NIVEL DE LÍQUIDO REFRIGERANTE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar que el sensor del nivel de líquido refrigerante funciona correctamente. Se utiliza un sensor óptico para determinar el nivel del líquido refrigerante. Este sensor de tres cables viene de fábrica con +5 Vdc del microprocesador.
  • Página 331: Procedimiento De Mantenimiento F08A

    Procedimiento de mantenimiento F08A T ítulo: PRUEBA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO REFRIGERANTE Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar que el sensor de temperatura del líquido refrigerante funciona correctamente. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES NOTA: A la hora de conectar los sensores de temperatura, deberá...
  • Página 332 Procedimiento de mantenimiento F08A Mediante un multímetro digital El voltaje deberá estar entre Si el voltaje es correcto, de alta calidad, compruebe el 4,90 y 5,10 Vdc. desmonte el enchufe del voltaje del enchufe del sensor sensor del líquido refrigerante y en la parte del sensor que compruébelo.
  • Página 333: Procedimiento De Mantenimiento F09A

    Procedimiento de mantenimiento F09A T ítulo: PRUEBA Y AJUSTE DEL SENSOR DE LAS R.P.M. Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar y ajustar el sensor de las r.p.m. Este sensor no suele fallar pero podría necesitar un ajuste.
  • Página 334 Procedimiento de mantenimiento F09A Compruebe el voltaje de los El voltaje en alta velocidad Ajuste el contador para que terminales de los sensores una debería leer de 3,0 a 7,0 Vac. muestre las lecturas en voltios vez haya extraído los cables de AC.
  • Página 335: Procedimiento De Mantenimiento F10A

    Procedimiento de mantenimiento F10A T ítulo: COMPROBACIÓN Y AJUSTE DE LAS R.P.M. DEL MOTOR DIESEL Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Comprobar y ajustar las r.p.m. del motor diesel utilizando la pantalla del microprocesador. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES...
  • Página 337: Procedimiento De Mantenimiento G03A

    Procedimiento de mantenimiento G03A T ítulo: Prueba de la válvula reguladora electrónica (ETV) Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI Se utiliza en: y las válvulas reguladoras electrónicas. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para verificar el funcionamiento de la válvula reguladora electrónica si aparece el código de alarma 89.
  • Página 338 Procedimiento de mantenimiento G03A Compruebe que hay 12 Vdc Este fusible suministra en ambas partes del fusible energía a los circuitos de la F14. ETV a través del cable 8EV. Si el fusible explota repetidamente, compruebe que no hay cortocircuitos en los cables 8EV, EVA, EVB, EVC o EVD.
  • Página 339 Procedimiento de mantenimiento G03A Ajuste un multímetro Fluke para leer los voltios de AC y conectarlos a los cables EVA y EVB al conector J11 de la placa de relés. Encienda la unidad y Alrededor de 6 segundos Esto indica que el observe el contador.
  • Página 340 Procedimiento de mantenimiento G03A Conecte el contador Fluke a La resistencia debería ser de Observe que los circuitos EVA entre 20 y 35 Ω. Si la resistencia los cables EVA y EVB al and EVB pasan a través de la conector J15 del es incorrecta, compruebe los placa de relés desde el...
  • Página 341 Procedimiento de mantenimiento H01A T ítulo: REPARACIÓN DEL CONECTOR UTILIZANDO UN ENROLLADO EN ESPIRAL Se utiliza en: Todas las unidades equipadas con microprocesadores µP-VI. Objetivo: Este procedimiento debería utilizarse para reparar una clavija rota en los conectores del cableado. CLAVIJAS DE REPUESTO Las clavijas de repuesto con un trozo de cable corto enrollado se encuentran disponibles como se muestra a continuación: Descripción...
  • Página 342: Procedimiento De Mantenimiento H01A

    Procedimiento de mantenimiento H01A Asegúrese de que la clavija está completamente asentada y encajada en el casquillo. Siga las instrucciones de empalme del cableado de la página 5 de este procedimiento de mantenimiento. Conector AMP circular Pistón Parte Clavija PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES...
  • Página 343 Procedimiento de mantenimiento H01A Cuando la herramienta esté totalmente asentada en la clavija, haga presión sobre el pistón inmersor de la herramienta para extraer la clavija de la envoltura del conector. Corte el cable que conduce a la clavija defectuosa lo más cerca posible de la clavija.
  • Página 344 Procedimiento de mantenimiento H01A Identifique la clavija estropeada y determine si es macho o hembra. Obtenga la clavija de repuesto correspondiente. Mediante la herramienta de conexión Deutsch, extraiga la cuña de bloqueo de color naranja de la parte delantera de la envoltura del conector. Mediante la herramienta del conector Deutsch, un gancho o destornillador pequeños,...
  • Página 345: Empalme Del Cableado

    Procedimiento de mantenimiento H01A Empalme del cableado Para más detalles, consulte la ilustración de la página siguiente. PASO MEDIDA RESULTADO OBSERVACIONES Coloque el tubo de contracción sobre el cableado y colóquelo lo suficientemente lejos de la junta para que, a la hora de soldarlo, no se contraiga antes de tiempo.
  • Página 346: Conector De Empalme Y Cableado

    Procedimiento de mantenimiento H01A Ilustración 1: Corte e introduzca el tubo de contracción en el cable. Ilustración 2: Coloque el aislante del cable ½ pulgada más atrás. Ilustración 3: Trence los cables como se muestra en la ilustración. Ilustración 4: Aplique el soldador al cable trenzado. Tenga cuidado de no dañar la envoltura de contracción con el calor.
  • Página 347: Procedimiento De Mantenimiento H04A

    Procedimiento de mantenimiento H04A T ítulo: COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL CABLEADO Se utiliza en: Todos los µP-VI y cualquier otra aplicación del controlador en estado sólido Objetivo: Ilustrar los procedimientos necesarios para comprobar la continuidad del cableado del equipo mediante dispositivos de estado sólido. PASO MEDIDA RESULTADO...
  • Página 348 Procedimiento de mantenimiento H04A Utilice un multímetro digital de Los modelos antiguos de alta calidad, similar al del contadores similares código de referencia 204-615. (contadores con movimiento de tipo aguja) y algunos contadores económicos incluidos en “cajas de herramientas de mecánico” aportan un exceso de carga al circuito que se comprueba, lo que puede alterar...
  • Página 349 Procedimiento de mantenimiento H04A PROCEDIMIENTOS GENERALES Localice el circuito que debe comprobar en el diagrama de cableado correspondiente. Siga estos procedimientos para Para determinar las conexiones aislar ambos extremos del del cableado consulte los circuito: diagramas de cableado. • Desconecte el conector PRECAUCIÓN: Si no aísla apropiado en el ambos extremos, podrían...
  • Página 351: Procedimiento De Mantenimiento H06A

    Procedimiento de mantenimiento H06A T ítulo: UNIDADES NACIONALES NORTEAMERICANAS: FUNCIONAMIENTO Y DIAGNÓSTICO DEL MOTOR ELÉCTRICO DE LA TRAMPILLA DE DESCARCHE Se utiliza en: Todas las unidades nacionales norteamericanas equipadas con microprocesadores µP-VI, la versión 40xx del software y los motores de engranajes de la trampilla de descarche.
  • Página 352 Procedimiento de mantenimiento H06A Funcionamiento Cuando no se necesita que el motor de engranajes funcione, se suministra una potencia de 12 Vdc a ambos lados del motor a través de los terminales X e Y del controlador del motor de engranajes. Cuando el motor tiene que funcionar, el controlador del motor de engranajes suministra una masa del chasis al terminal X o al Y para hacer que el motor funcione en el sentido deseado.
  • Página 353 Procedimiento de mantenimiento H06A Desconecte el cable GM+ en el La resistencia del sensor Si la resistencia del motor terminal “X” del controlador. debería estar entre 3,0 y eléctrico no se encuentra entre 10,0 Ω. 3,0 y 10,0 Ω, el motor eléctrico Mida la resistencia del motor de engranajes desde el cable GM+ o el cableado del motor...
  • Página 354 Procedimiento de mantenimiento H06A Ponga a funcionar la unidad en Si no es así, compruebe el relé descarche utilizando el modo de descarche K3 que se de prueba de mantenimiento. encuentra en la placa de relés. Deberá haber voltaje de batería en el terminal “A”...
  • Página 355 Procedimiento de mantenimiento H06A Conexiones del controlador del motor de engranajes Terminal Descripción Nº de cable Señal de cierre Señal de apertura Alimentación WVPP/8F Masa del chasis + Cable principal del motor eléctrico GM + (cable negro del motor) - Cable principal del motor eléctrico GM - (cable rojo del motor) P41OH06A - 20 de enero de 2000 H06A - Página 5...
  • Página 357: Procedimiento De Mantenimiento H06B

    Procedimiento de mantenimiento H06B T ítulo: UNIDADES SL: FUNCIONAMIENTO Y DIAGNÓSTICOS DEL MOTOR ELÉCTRICO DE LA TRAMPILLA DE DESCARCHE Se utiliza en: Todas las unidades SL europeas equipadas con microprocesadores µP-VI y la versión 4021 del software o posterior. Objetivo: Todas las unidades SL-400 poseen motores eléctricos de engranajes de la trampilla de descarche.
  • Página 358 Procedimiento de mantenimiento H06B Cómo cerrar la puerta de la trampilla. Cuando se inicia un ciclo de descarche, se suministran 12 V al terminal A del controlador del motor eléctrico de engranajes a través del cable 29. El controlador del motor de engranajes suministra a continuación una masa del chasis al motor de engranajes a través del terminal Y para activar el motor.
  • Página 359 Procedimiento de mantenimiento H06B Desconecte el cable GM- en el La resistencia del sensor Si la resistencia del motor terminal “X” del controlador. debería estar entre 3,0 y eléctrico no se encuentra entre 10,0 Ω. 3,0 y 10,0 Ω, el motor eléctrico Mida la resistencia del motor de engranajes desde el cable GM- o el cableado del motor...
  • Página 360 Procedimiento de mantenimiento H06B Ponga a funcionar la unidad en Si no es así, compruebe el relé descarche utilizando el modo de descarche K3 que se de prueba de mantenimiento. encuentra en la placa de relés. Deberá haber voltaje de batería en el terminal “A”...
  • Página 361 Procedimiento de mantenimiento H06B Conexiones del controlador del motor de engranajes Terminal Descripción Nº de cable Señal de cierre Señal de apertura Alimentación WVPP/8F Masa del chasis - Cable principal de l motor eléctrico GM - (cable rojo del motor) + Cable principal del motor eléctrico GM + (cable negro del motor) Procedimiento de ajuste del motor eléctrico de engranajes (sólo en las unidades SL)
  • Página 362 Procedimiento de mantenimiento H06B Enrosque el tornillo limitador de Esto hará que la hoja de la 8 mm del lado de apertura trampilla toque al mismo tiempo hasta que toque el brazo de la la tira antihielo de la descarga manivela de la articulación.
  • Página 363 Procedimiento de mantenimiento H06B Apriete la tuerca de cierre del tornillo limitador del lado de cierre. Repita la operación de apertura y cierre asegurándose de que la junta de neopreno de la hoja de la trampilla y los limitadores hacen contacto de forma simultánea creando una junta de aire ligera y uniforme.
  • Página 365 Apartado 7 Información de Mantenimiento Funciones, intercambio y códigos de referencia del software Funciones e intercambio del microprocesador Diferencial de temperatura...
  • Página 367: Funciones, Intercambio Y Códigos De Referencia Del Software

    Se utiliza en: Todos los microprocesadores µP-VI con versión 40xx del software. NOTA: Para determinar la versión del software mantenga pulsada la tecla del logotipo de Thermo King hasta que aparezca en la pantalla [PrE] y [TRIP]. Pulse la tecla de Seleccionar cuando se le indique para que aparezca en pantalla [REV] y la versión del software.
  • Página 368 Funciones, intercambio y códigos de referencia del software INTERCAMBIO Y CÓDIGOS DE REFERENCIA DEL SOFTWARE Versión del software Características Se intercambia con Código de referencia 4032 Utilización global, Sustituye a todas las 40-802 versiones anteriores. sensores del nivel de En nuestro sitdo Web: combustible, detección del HTTP://INFO.THERMOKING.COM conducto del aire, cambios...
  • Página 369: Funciones E Intercambio Del Microprocesesador

    Funciones e intercambio del microprocesesador Título: FUNCIONES E INTERCAMBIO DEL MICROPROCESADOR Se utiliza en: Todos los microprocesadores µP-VI. NOTA: Las piezas de repuesto de los microprocesadores se suministran sin software. Si se necesita software de repuesto, consulte la página anterior sobre funciones, intercambio y códigos de referencia del software.
  • Página 371: Diferencial De Temperatura Z01A

    Diferencial de temperatura Z01A Diferencial de temperatura DEFINICIÓN DEL DIFERENCIAL DE TEMPERATURA Para medir el rendimiento de la refrigeración, muchas pruebas consideran el diferencial de temperatura en el serpentín del evaporador. A este diferencial de temperatura se le denomina "Delta T" y puede escribirse de forma abreviada con las letras ∆T.
  • Página 372 -1°C (-2°F) podría indicar un problema en la capacidad de refrigeración. Los controladores basados en el microprocesador de THERMO KING utilizan de varias formas esta capacidad de medir el rendimiento de refrigeración para determinar las características del rendimiento y generar códigos de alarma que indiquen un rendimiento reducido.
  • Página 373: Sistema De Control Por Microprocesador

    La unidad SB-200 La unidad SB-300 La unidad SB-300R La unidad SL-400 La unidad SL-400e La unidad Super II 190 La unidad Super II Whisper 50 Copyright© 1999, 2000, 2001, 2002 Thermo King Corp. Minneapolis, MN, EE.UU. Impreso en Irlanda.
  • Página 374: Importante

    Registro de versiones Original TK50566-2-OD (07-99) 1ª versión TK 50566-2-OD (Vers. 1, 01-00) Añadir la unidad SL-330 a la cubierta, (las ilustraciones de la SL no se incluyen en las versiones de EE.UU.) 2ª versión TK 50566-2-OD (Vers. 2, 01-00) Añadir las unidades SL-400, SB-200, SB-300 y Super II Whisper, las versiones 4010 y 4020 del software.
  • Página 375 ACERCA DE ESTE MANUAL Puesto que no todo el mundo está familiarizado con los sistemas de control por microprocesador, sería conveniente dedicar unos minutos a leer esta página, en la que se explica el contenido y estructura del presente manual. De esta forma, encontrará más fácilmente la información que necesite. Debido al tamaño de este manual, se ha dividido en Parte 1 y Parte 2.
  • Página 377: Diagramas Y Esquemas

    APARTADO 8 Diagramas y Esquemas Diagrama esquemático 5D50617 - Versión F µP-VI Magnum Whisper con Yanmar Diagrama del cableado 5D54596 - Versión A µP-VI Magnum Whisper con Yanmar Diagrama esquemático 5D55247 - Versión B µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR Diagrama del cableado 5D54599 - Versión A µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR Diagrama esquemático 5D55248 - Versión A...
  • Página 379 Diagrama esquemático del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 1 de 2...
  • Página 380 Diagrama esquemático del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 2 de 2...
  • Página 381 Diagrama del cableado del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 1 de 5...
  • Página 382 Diagrama del cableado del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 2 de 5...
  • Página 383 Diagrama del cableado del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 3 de 5...
  • Página 384 Diagrama del cableado del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 4 de 5...
  • Página 385 Diagrama del cableado del µP-VI Magnum Whisper con Yanmar - Página 5 de 5...
  • Página 386 Diagrama esquemático del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 1 de 2...
  • Página 387 Diagrama esquemático del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 2 de 2...
  • Página 388 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 1 de 5 8-10...
  • Página 389 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 2 de 5 8-11...
  • Página 390 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 3 de 5 8-12...
  • Página 391 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 4 de 5 8-13...
  • Página 392 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 y SB-300 30 SR - Página 5 de 5 8-14...
  • Página 393 Diagrama esquemático del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 1 de 2 8-15...
  • Página 394 Diagrama esquemático del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 2 de 2 8-16...
  • Página 395 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 1 de 5 8-17...
  • Página 396 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 2 de 5 8-18...
  • Página 397 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 3 de 5 8-19...
  • Página 398 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 4 de 5 8-20...
  • Página 399 Diagrama del cableado del µP-VI con Yanmar, modo inactivo y válvula ETV del SB-200 50 SR - Página 5 de 5 8-21...
  • Página 400 Diagrama esquemático del Super II 190 y SB-190 30 - Página 1 de 2 DIAGRAM SCHEMATIC SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-22...
  • Página 401 Diagrama esquemático del Super II 190 y SB-190 30 - Página 2 de 2 DIAGRAM SCHEMATIC SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-23...
  • Página 402 Diagrama del cableado del Super II 190 y SB-190 30 - Página 1 de 5 WIRING DIAGRAM SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-24...
  • Página 403 Diagrama del cableado del Super II 190 y SB-190 30 - Página 2 de 5 WIRING DIAGRAM SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-25...
  • Página 404 Diagrama del cableado del Super II 190 y SB-190 30 - Página 3 de 5 WIRING DIAGRAM SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-26...
  • Página 405 Diagrama del cableado del Super II 190 y SB-190 30 - Página 4 de 5 WIRING DIAGRAM SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-27...
  • Página 406 Diagrama del cableado del Super II 190 y SB-190 30 - Página 5 de 5 WIRING DIAGRAM SB190 SR ISUZU MPVI-ETV-SLEEP-DAS 8-28...
  • Página 407 Diagrama esquemático del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 1 de 2 8-29...
  • Página 408 Diagrama esquemático del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 2 de 2 8-30...
  • Página 409 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 1 de 5 8-31...
  • Página 410 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 2 de 5 8-32...
  • Página 411 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 3 de 5 8-33...
  • Página 412 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 4 de 5 8-34...
  • Página 413 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 50 - Página 5 de 5 8-35...
  • Página 414 Diagrama esquemático del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 1 de 2 8-36...
  • Página 415 Diagrama esquemático del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 2 de 2 8-37...
  • Página 416 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 1 de 5 8-38...
  • Página 417 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 2 de 5 8-39...
  • Página 418 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 3 de 5 8-40...
  • Página 419 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 4 de 5 8-41...
  • Página 420 Diagrama del cableado del µP-VI con válvula ETV y DAS del SL-400 y SL-400e modelo 30 - Página 5 de 5 8-42...
  • Página 421: Cambios Y Observaciones

    Correcciones y comentarios ____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Enviar a: THERMO KING CORPORATION 314 West 90th Street Mail Stop 38 Bloomington, MN 55420 A la atención de: Darrell Storlie...

Tabla de contenido