Truma B 10 Instrucciones De Montaje página 12

Ocultar thumbs Ver también para B 10:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Boiler Truma
B 10, B 14
Scaldacqua a gas
liquido
(versione speciale
BN 10, BN 14 con
riscaldamento elettrico
supplementare)
Istruzione di
montaggio
L'installazione e le ripara-
zioni dell'apparecchio pos-
sono essere effettuate
esclusivamente da perso-
nale specializzato. Prima di
iniziare i lavori leggere e se-
guire attentamente le istruzio-
ni di montaggio!
Destinazione
d'impiego
Questo apparecchio è stato
concepito per l'installazione
in caravan, camper e veicoli
di vario tipo. L'installazione in
imbarcazioni non è consenti-
ta. Altre destinazioni d'uso
sono possibili solo previo
consenso di Truma.
Avvertenza per le imbarca-
zioni: Per il montaggio su im-
barcazioni Truma offre il boiler
specifico per imbarcazioni,
certificato DVGW.
Omologazione
Dichiarazione di confor-
mità: Il boiler Truma è stato
collaudato ed omologato dal
DVGW, soddisfa la direttiva
comunitaria sugli apparecchi
a gas (90/396/CEE) e le altre
norme comunitarie vigenti in
materia. Per i paesi comunita-
ri è disponibile il numero di
identificazione prodotto CE:
CE-0085AP0038
Prescrizioni
Qualsiasi modifica sull'appa-
recchio (compreso scarico
gas e camino) o l'impiego di
pezzi di ricambio o compo-
nenti importanti per il funzio-
namento, che non siano origi-
nali Truma, nonché l'inosser-
vanza delle istruzioni d'uso e
di montaggio fanno decadere
il diritto di garanzia e compor-
tano l'esclusione dei diritti di
indennizzo da responsabilità
civile. Inoltre decade anche
l'approvazione per il funziona-
mento dell' apparecchio ed in
alcuni Paesi anche il permes-
so di utilizzare il veicolo.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
La pressione nominale del-
l'alimentazione gas
30 mbar (o risp. butano
28 mbar/propano 37 mbar)
o 50 mbar deve corrispon-
dere alla pressione d'eser-
cizio dell'apparecchio (vedi
targhetta di fabbrica).
All'installazione dell'appa-
recchio osservare le dispo-
sizioni tecniche ed ammi-
nistrative del paese in cui
il veicolo viene immatrico-
lato per la prima volta!
Per esempio, in Germania gli
apparecchi a gas, i supporti
portabombole, le condutture,
nonché i collaudi e i controlli
di tenuta devono soddisfare i
requisiti delle norme DVGW,
foglio G 607 relativo agli im-
pianti a gas liquido nei veicoli.
Maggiori informazioni sulle
norme vigenti nei vari paesi di
destinazione possono essere
richieste tramite le nostre fi-
liali estere (vedi le istruzioni
per l'uso).
1
Scelta del posto
1. In generale l'apparecchio
deve essere installato in mo-
do tale da consentire in ogni
momento gli interventi di as-
sistenza e le operazioni di
smontaggio e montaggio.
2. Posizionare il boiler in mo-
do tale che sia possibile mon-
tare il camino su una superfi-
cie esterna il più possibile ret-
tilinea e liscia.
La superficie esterna deve es-
sere ben ventilata su tutti i lati
e, se possibile, non dovrebbe
presentare listelli decorativi o
rivestimenti. Se necessario
montare il boiler su un appo-
sito zoccolo.
Il camini devono essre collo-
cati in maniera che non sia
possibile la penetrazione di
gas esausti nell'abitacolo. Per
tale ragione tener presente
che l'apparecchio non venga
piazzato direttamente sopra
oppure lateralmente ad una
distanza minore di 30 cm da
un finestrino, boccaporto o
sfogo d'aria apribili. Se ciò
non fosse possibile, sarà ne-
cessario di apporre sul fine-
strino (o portello) una targhet-
ta d'avvertimento che l'aper-
tura deve rimanere chiusa du-
rante l'esercizio del riscalda-
mento. L'aerazione de frigori-
feri deve essere, in tal caso,
eseguita nelle dirette
vicinanze dell'abitacolo.
2
Installazione
del boiler
1. Appoggiare la dima per l'a-
pertura del camino sul lato in-
terno della parete.
A = spigolo inferiore boiler
B = spigolo laterale boiler
4 Praticare nella parete dei fo-
ri (C) con Ø 10 mm. Praticare
un foro (E) con Ø 15 mm per
il tubo dell'acqua di condensa
(possibile anche dall'-esterno
= F).
2. Appoggiare la dima sulla
parete esterna. I segni di mar-
catura (C) devono coincidere
con i fori passanti. Segare il
foro per il camino (D) 92 x
168 mm.
Se la distanza tra la parete
esterna e il boiler è superiore
a 35 mm è necessaria la pro-
lunga per camino VBO 2 (art.
n° 70131-00), che ha una lun-
ghezza supplementare di
50 mm. Segare lungo la linea
tratteggiata 100 x 176 mm.
Nel caso siano presenti cavità
nella zona dell'apertura per il
camino (fig. A: 1) rivestire in-
ternamente con legno, in mo-
do tale da potere serrare le vi-
ti.
Tagliare o rialzare i listelli de-
corativi e simili del veicolo, in
modo tale che il camino sia
installato in posizione piana.
Nel caso di pareti oblique in-
serire uno spessore sotto al
boiler. Non superare i 10 gra-
di di inclinazione.
3. Fig. A: Inserire il boiler
con il blocco camino (3) nell'-
apertura corrispondente (1),
lasciando sporgere ca. 5 mm
dalla parete esterna. Inserire il
telaio di tenuta (4) (si adatta al
dispositivo di sicurezza a tor-
sione solo quando è nella po-
sizione corretta!). Praticare
preventivamente 6 fori per le
viti di fissaggio (5).
4. Rimuovere il telaio di tenu-
ta (4) e cospargerlo sul lato
del veicolo con un sigillante
plastico per carrozzeria (non
silicone!).
Attenzione: Il telaio di tenuta
deve essere ben sigillato sui
lati frontali, sulle nervature del
blocco camino (3) e verso la
parete esterna!
5. Fissare il telaio di tenuta (4)
al blocco camino con 4 viti
maschianti (7).
6. Sigillare l'intercapedine tra
il foro (2) e il tubo per l'acqua
di condensa (10) con un sigil-
lante plastico per carrozzeria
(non silicone!).
7. Inserire la griglia del cami-
no (8). Spingere il camino
completo contro la parete del
veicolo e montarlo fissandolo
con 6 viti (5).
8. Avvitare saldamente al pia-
nale il boiler mediante almeno
2 linguette (11) con le viti for-
nite in dotazione B 5,5 x 25
su un fondo adatto (lastra di
compensato, listelli di legno
laminati o fondo in metallo).
3
Allacciamento idrico
Per l'impiego del boiler è con-
sentito l'utilizzo di qualsiasi
pompa a pressostato e ad im-
mersione fino a 2,8 bar. Sono
inoltre utilizzabili batterie mi-
ste con o senza interruttore
elettrico.
Fig. C 1: In caso di utilizzo di
pompe sommerse deve esse-
re montata una valvola antiri-
torno (12 - non fornita) tra la
pompa e la prima derivazione
(la freccia indica direzione di
scorrimento).
Fig. C 2: In caso di utilizzo di
pompe prementi con elevata
isteresi di commutazione l'ac-
qua calda può rifluire attraver-
so il rubinetto dell'acqua fred-
da. Come dispositivo antiri-
flusso si consiglia di installare
una valvola antiritorno tra l'u-
scita al rubinetto dell'acqua
calda e la valvola di scarico
(6 - non in dotazione).
Per l'allacciamento al boiler e
alla valvola di sicurezza/scari-
co utilizzare tubi flessibili resi-
stenti alla pressione e alle alte
temperature con un diametro
interno di 10 mm (p. es. tubo
flessibile per boiler Truma
SBH indicato per alimenti,
pressione max. 3,5 bar).
Per le condutture rigide (p. es.
sistema John Guest) Truma
offre alcuni accessori quali
raccordi (15 + 16), valvole di
sicurezza/scarico (13) e valvo-
le speciali di non ritorno con
raccordo a rubinetto di tipo li-
neare e Ø 10 mm (12 + 6).
Per il collegamento alla rete
centrale di distribuzione del-
l'acqua (in zona rurale o urba-
na) o in caso di pompe più
potenti, occorre installare un
limitatore di pressione che
impedisca alla pressione al-
l'interno del boiler di superare
i 2,8 bar.
Attenzione: Installare le tu-
bazioni flessibili dell'acqua
per tratti brevi e senza flessio-
ni. Fissare tutti i collegamenti
(anche dell'acqua fredda) con
fascette per tubi flessibili!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B 14

Tabla de contenido