Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

SAUSAGE FILLER HURAKAN HKN-ISH3,
DEUTSCH
DE
EESTI
EE
ENGLISH
EN
ESPAÑOL
ES
FRANÇAIS
FR
ITALIANO
IT
LATYSŠSKI
LV
LIETUVIŠKAS
LT
POLSKI
PL
РУССКИЙ
RU
HKN-ISH5, HKN-ISH7
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HURAKAN HKN-ISH3

  • Página 1 SAUSAGE FILLER HURAKAN HKN-ISH3, HKN-ISH5, HKN-ISH7 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
  • Página 2: Kurze Einführung

    EINFÜHRUNG SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN! Sie haben ein Profi-Gerät erworben. Vor Arbeitsbeginn mit dem Gerät lesen Sie dieses Datenblatt unbedingt durch. Bewahren Sie es für die gesamte Lebensdauer des Geräts auf. Denken Sie daran, dass Sie durch Befolgen aller Anweisungen aus diesem Datenblatt die Lebensdauer des Geräts verlängern und Verletzungen des Personals vermeiden können.
  • Página 3: Reparatur Und Pflege

    BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Grundgehäuse Container aus Edelstahl Gummimesser Vordere Ringmutter Griff Trichtersatz aus Edelstahl Regler für hohe Geschwindigkeit Kapselmutter Regler für niedrige Geschwindigkeit S-Scheibe Hauptantrieb C-Scheibe Lager 1 Spannschraube Antriebsgehäuse mit Befestigungssatz Schraube Lager 2 S-Scheibe Lager 3 C-Scheibe Deckel für Antriebsgehäuse mit Spannschraube Befestigungssatz Kolbenstift...
  • Página 4 SISSEJUHATUS LUGUPEETUD KLIENDID! Olete ostnud professionaalse seadme. Enne sellega tööle hakkamist lugege kindlasti läbi käesolev pass ja hoidke see alles kogu seadme kasutusea jooksul. Pidage meeles, et kõiki käesolevas passis toodud juhiseid järgides pikendate seadme kasutusiga ja väldite teenindavate töötajate vigastusi. Loodame, et meie soovitused hõlbustavad suurimal määral teie tööd seadega.
  • Página 5 KIRJELDUS KIRJELDUS Peamine korpus Roostevabast terasest mahuti Kummist jalad Eesmine rõngasmutter Käepide Lehtrite komplekt roostevabast terasest Suure kiiruse regulaator Korkmutter Väikese kiiruse regulaator Seib S Peamine vedu Seib C Laager 1 Ühenduskruvi Mootori ümbris koos Kruvi kinnituskomplektiga Laager 2 Seib S Laager 3 Seib C Mootorikate kattekaas koos...
  • Página 6: Brief Introduction

    INTRODUCTION HELLO! You have purchased professional equipment. Before you start using it, you must familiarize yourself with this Manufacturer's Certificate, which should be kept for the entire service life of the equipment. Keep in mind that observing the instructions presented in this Manufacturer's Certificate will allow you to extend the service life of the equipment and avoid injury to personnel.
  • Página 7 DESCRIPTION DESCRIPTION Main body Stainless steel container Rubber feet Front retainer nut Handle Stainless steel funnel set High speed regulator Cap nut Low speed regulator Washer S Main drive Washer C Bearing 1 Lacing screw Drive casing with mounting kit Screw Bearing 2 Washer S...
  • Página 8: Breve Presentación

    INTRODUCCIÓN ESTIMADOS SEÑORES, Acaba de adquirir un equipo profesional. Antes de operarlo, asegúrese de leer esta Ficha Técnica y consérvela durante todo el periodo de vida útil del equipo. Recuerde que al seguir las instrucciones de esta Ficha Técnica estará prolongando la vida útil del equipo y se evitarán lesiones al personal de mantenimiento.
  • Página 9: Reparación Y Cuidado

    № DESCRIPCIÓN № DESCRIPCIÓN Carcasa principal Contenedor de acero inoxidable Patas de goma Tuerca de anillo frontal Manilla Juego de embudos de acero inoxidable Regulador de alta velocidad Tuerca de sombrerete Regulador de baja velocidad Arandela S Accionamiento principal Arandela C Cojinete 1 Tornillo de amarre Cubierta del accionamiento con kit de...
  • Página 10: Brève Introduction

    INTRODUCTION MESDAMES ET MESSIEURS! Vous avez acheté un équipement professionnel. Avant de commencer à l'utiliser, assurez- vous de lire ce Mode d'emploi et de le conserver pendant toute la durée de vie de l'équipement. N'oubliez pas qu'en suivant toutes les instructions énoncées dans ce Mode d'emploi, vous prolongerez la durée de vie de l'équipement et éviterez des blessures au personnel qui l'utilise.
  • Página 11 № DESCRIPTION № DESCRIPTION Boîtier principal Récipient en acier inoxydable Pieds en caoutchouc Écrou annulaire avant Poignée Kit des entonnoirs en acier inoxidable Régulateur à haute vitesse Écrou à chapeau Régulateur à haute vitesse Rondelle S Entraînement principal Rondelle C Palier 1 Vis de serrage Carter de l'entraînement avec un kit...
  • Página 12 INTRODUZIONE CARISSIMO ACQUIRENTE! Hai acquistato un'attrezzatura professionale. Prima di iniziare a lavorare, assicurati di leggere il presente documento e conservalo per tutta la durata dell'apparecchio. Ricorda che, eseguendo tutte le istruzioni contenute in questo documento, allungherai la durata dell'apparecchiatura ed eviterai infortuni al personale. Ci auguriamo che le nostre raccomandazioni facilitino il più...
  • Página 13: Riparazione E Manutenzione

    № DESCRIZIONE № DESCRIZIONE Corpo principale Contenitore in acciaio inossidabile Piedini di gomma Ghiera frontale Maniglia Set di imbuti in acciaio inossidabile Regolatore di alta velocità Dado cieco Regolatore di bassa velocità Rondella S Attuatore principale Rondella C Cuscinetto 1 Vite di accoppiamento Cofano di attuatore con kit di Vite...
  • Página 14: Konstrukcija Un Detaļu Uzskaitījums

    IEVADS GODĀTAIS KLIENT! Jūs iegādājāties profesionālo iekārtu. Pirms uzsākt darbu ar to, lūdzam iepazīsties ar šo tehnisko pasi un saglabājiet to visu iekārtas ekspluatācijas laiku. Atcerieties, ka, ievērojot visus norādījumus, kas sniegti šajā tehniskajā pasē, jūs ievērojami pagarināsiet iekārtas ekspluatācijas laiku un pasargāsiet apkalpojošo personālu no traumām. Mēs ceram, ka mūsu ieteikumi maksimāli atvieglos jūsu darbu ar iekārtu.
  • Página 15 APRAKSTS APRAKSTS Galvenais korpuss Nerūsējošā tērauda tvertne Gumijas kājiņas Priekšējais gredzenveida uzgrieznis Rokturis Nerūsējošā tērauda piltuvju komplekts Liela ātruma regulators Kupoluzgrieznis Maza ātruma regulators Paplāksne S Galvenā piedziņa Paplāksne C 1. gultnis Savilcējskrūve Piedziņas apvalks ar stiprinājumu Skrūve komplektu 2. gultnis Paplāksne S 3.
  • Página 16: Trumpas Įvadas

    ĮVADAS GERBIAMI PONAI! Jūs įsigijote profesionalų prietaisą. Prieš pradėdami jį eksploatuoti, būtinai susipažinkite su šiuo techniniu pasu ir saugokite jį per visą prietaiso eksploatavimo laiką. Prisiminkite, kad laikydamiesi visų šiame Techniniame pase pateiktų nurodymų, jūs prailginsite įrenginio eksploatavimą ir išvengsite aptarnaujančio personalo traumų. Tikimės, kad mūsų...
  • Página 17 № APRAŠYMAS № APRAŠYMAS Pagrindinis korpusas Nerūdijančio plieno talpa Guminės kojelės Priekinė žiedinė veržlė Rankena Nerūdijančio plieno piltuvų komplektas Didelio greičio reguliatorius Veržlė su dangteliu Mažo greičio reguliatorius Poveržlė S Pagrindinė pavara Poveržlė C Guolis 1 Sukabinimo varžtas Pavaros gaubtas su tvirtinimo Sraigtas komplektu Guolis 2...
  • Página 18 WPROWADZENIE SZANOWNI PAŃSTWO! Dokonaliście Państwo zakupu profesjonalnego sprzętu. Przedtem, jak zaczniesz z nim pracować, upewnij się, że przeczytałeś ten Paszport urządzenia i zachowaj go przez cały okres użytkowania sprzętu. Należy pamiętać, że postępując zgodnie ze wszystkimi wytycznymi, zawartymi w tym Paszporcie, można przedłużyć...
  • Página 19 OPIS OPIS Obudowa podstawowa Pojemnik ze stali nierdzewnej Gumowe nóżki Przednia nakrętka pierścieniowa Uchwyt Zestaw lejów ze stali nierdzewnej Regulator wysokiej prędkości Nakrętka nasadowa Kontroler niskiej prędkości Podkładka S Napęd główny Podkładka C Łożysko 1 Śruba łącząca Pokrywa napędu z zestawem Śruba montażowym Łożysko 2...
  • Página 20 ВВЕДЕНИЕ УВАЖАЕМЫЕ ГОСПОДА! Вы приобрели профессиональное оборудование. Прежде чем Вы приступите к работе с ним, обязательно ознакомьтесь с настоящим Паспортом и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации оборудования. Помните, что, выполняя все указания, изложенные в настоящем Паспорте, Вы тем самым...
  • Página 21 № ОПИСАНИЕ № ОПИСАНИЕ Основной корпус Контейнер из нержавеющей стали Резиновые ножки Передняя кольцевая гайка Ручка Комплект воронок из нержавеющей стали Регулятор высокой скорости Колпачковая гайка Регулятор низкой скорости Шайба S Основной привод Шайба C Подшипник 1 Стяжной винт Кожух привода с крепёжным Винт...

Este manual también es adecuado para:

Hkn-ish5Hkn-ish7

Tabla de contenido