Regolazione Gioco Dei Cuscinetti Dello Sterzo - Husqvarna CR 125 2009 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

NOTA
In presenza di polvere, pulire il
fi ltro aria ogni 30 minuti.
REGOLAZIONE GIOCO DEI
CUSCINETTI DELLO
STERZO
Per motivi di sicurezza lo
sterzo dovrebbe essere
sempre mantenuto registrato
in modo tale che il manubrio
di guida ruoti liberamente
senza gioco. Per controllare
la registrazione dello sterzo,
posizionare sotto al motore
un cavalletto o un supporto in
modo che la ruota anteriore sia
sollevata dal terreno. Premere
leggermente
sulle estremità del manubrio
per mettere in rotazione
l'articolazione di sterzo; il
manubrio dovrà ruotare senza
sforzo. Mettetevi a terra di
fronte al motociclo, afferrate le
estremità inferiori dei portasteli
della forcella e muovetele in
senso normale al loro asse.
102
WRCR 125 2009.indd 102
WRCR 125 2009.indd 102
All manuals and user guides at all-guides.com
NOTE
When running on dusty roads
clean the fi lter every 30
minutes.
STEERING WHEEL BALL
PLAY
ADJUSTMENT
To ensure maximum safety,
the steering wheel should
always be regulated so that
the handlebars steering the
motorcycle rotate freely
without play. To check
steering wheel adjustment,
place kick stand or other
support under the engine so
that the front wheel is raised
from ground. Place slight
pressure on the tips of the
handlebars to rotate
steering wheel; the handlebars
should also rotate without
effort. Stand in front of the
motorcycle and grasp the
lower end of the fork rods
sliders moving them in the
direction of their axis.
NOTE
En roulant sur des routes
poussiereuses, nettoyer le
fi ltre toutes les 30 minutes.
REGLAGE DU JEU DES
PALIERS DU GUIDON
Pour que la sécurité soit
garantie, le guidon devrait
toujours être parfaitement
réglé de telle sorte qu'il tourne
librement, sans aucun jeu.
Pour contrôler le réglage du
guidon, positionner sous le
moteur une béquille ou
un support de telle sorte que
la roue avant soit soulevée
du sol. Exercer une légère
pression sur les extrémités du
guidon pour faire tourner la
rotule de direction; le guidon
doit tourner sans effort.
Se placer devant la moto,
saisissez les extrémités
inférieures des porte tiges de
fourche en les mouvant dans
le sens de leur axe.
BEMERKUNG
Bei Vorhandensein von Staub,
den Luftfi lter alle 30 Minuten
reinigen.
SPIELEINSTELLUNG DER
LENKLAGER
Aus Sicherheitsgründen
muss der Lenker immer so
eingestellt sein, dass die
Lenkstange sich ohne Spiel
frei dreht. Zur Kontrolle
der Lenkeinstellung einen
Stützbock bzw. einen
Support so unter dem Motor
positionieren, dass das
Vorderrad vom Boden
abgehoben ist. Gegenüber
dem Motorrad stehend,
die unteren Ende der
Schafthalterungen der Gabel
greifen und sie in Richtung
ihrer Achse bewegen.
21-07-2008 16:44:49
21-07-2008 16:44:49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr 125 2009

Tabla de contenido