Gude GFO 1801 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92
5
Abstand von Personen! Achten Sie darauf, dass sich keine Personen im Gefahrenbereich
aufhalten. | Minimum distance from people! Ensure that there are no persons in the danger zone. |
Distance des personnes ! Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de danger. | Distanza
da persone! Accertarsi che nell'area di pericolo non sostino persone. | Afstand van personen! Let
erop dat er geen personen in het gevarengebied aanwezig zijn. | Vzdálenost osob! Dbejte na to,
aby se v nebezpečné oblasti nenacházely osoby. | Odstup od osôb! Dbajte na to, aby sa v oblasti
ohrozenia nenachádzali žiadne osoby. | Tartson távolságot a személyektől! Ügyeljen arra, hogy
ne tartózkodjon senki a veszélyes területen! Zachować odstęp! Należy pamiętać, aby w obszarze
zagrożenia nie przebywały żadne osoby ¡Distancia respecto a personas! Asegúrese de que no haya
personas en la zona de peligro
Gerät ist schutzisoliert | The machine is insulated | L'appareil est équipé d'une isolation de protec-
tion | L'apparecchio è isolato | De machine is voorzien van randaarde | Přístroj je vybaven ochrannou
izolací | Prístroj je ochranne izolovaný | A készülék szigetelt Urządzenie posiada izolację ochronną
El dispositivo es a prueba de choques eléctricos
Abfall fachgerecht entsorgen | Dispose of waste properly | Éliminer les déchets dans les règles de
l'art | Smaltire i rifiuti in modo appropriato | Voer afval op de juiste manier af | Odpad likvidujte v
souladu s předpisy | Odpad likvidujte odborne správnym spôsobom | A hulladék ártalmatlanításáról
szakszerűen kell gondoskodni Usuwać odpady w prawidłowy sposób Deshacerse de los residuos
de forma adecuada
Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den
dafür vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. | Electrical or electronic equipment
to be disposed of and/or are damaged must be returned to the designated recycling points. | Les
appareils électriques ou électroniques endommagés et/ou à mettre au rebut doivent être remis
aux points de recyclage prévus à cet effet. | Gli apparecchi elettrici o elettronici danneggiati e/o da
smaltire devono essere portati nei centri di riciclaggio previsti. | Defecte en/of af te voeren elektri-
sche of elektronische apparatuur moet bij een daarvoor bestemd recyclingpunt worden afgeleverd.
| Elektrické nebo elektronické přístroje, které jsou poškozené a/nebo je chcete zlikvidovat, musíte
odevzdat k recyklaci na sběrných dvorech, které jsou k tomu určeny. | Elektrické alebo elektronické
prístroje, ktoré sú poškodené a/alebo ich treba zlikvidovať, musíte odovzdať na na to určených
recyklačných zberných miestach. | A sérült és/vagy ártalmatlanítandó elektromos vagy elektronikus
készülékeket az e célra szolgáló újrahasznosító helyeken kell leadni. Uszkodzony i/lub przeznaczony
do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroniczny musi zostać przekazany w punktach zbiórki w celu
recyklingu Los equipos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o a eliminar deben entregarse en
los puntos de reciclaje designados.
Vor Nässe schützen | Protect from moisture | Protéger de l'humidité | Proteggere dall'umidità | Te-
gen vocht beschermen | Chraňte před vlhkostí | Chráňte pred vlhkom | Óvja a nedvességtől Chronić
przed wilgocią Proteger de la humedad
Packungsorientierung Oben | Top package orientation | Protéger de l'humidité | Orientamento
confezione In alto | Verpakkingsrichting boven | Orientace obalu nahoře | Orientácia obalu nahor |
Ezzel az oldallal felfelé Orientacja paczki u góry Orientación del paquete Arriba

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Gfo 14015517355174

Tabla de contenido