EN
Intermediate position: for attaching the trailer to a bike
FR
Position intermédiaire : pour atteler la remorque à un
vélo
DE
Zwischenposition: zum Ankuppeln des Anhängers an
ein Fahrrad
NL
Tussenpositie: om de trailer met een fiets voort te
trekken
ES
Posición intermedia: para acoplar el remolque a una
bicicleta
EN
Stand position : horizontal tray when unhitched
FR
Position béquillée : plateau horizontal quand non
attelée
DE
Niedrige Position: Standbetrieb, horizontale Ablage
NL
Lage positie: Staande modus, horizontaal blad
ES
Posición baja: cama de remolque horizontal
EN
Ramp mode : for loading rolling goods
FR
Position rampe : pour charger du matériel roulant sur
la remorque.
DE
Rampenmodus : zum Laden von rollenden Gütern
NL
Rampstand : voor het laden van rollende goederen
ES
Posición de la rampa: para cargar el material rodante
en el remolque.
EN
Stand-up storage position: placed against a wall, the
trailer takes up little space in your premises. However,
pay attention to its balance!
FR
Position rangée debout : posée contre un mur, la
remorque prend peu de place dans votre local.
Attention cependant à son équilibre !
DE
Stehende Lagerung: An eine Wand gestellt, nimmt
der Anhänger wenig Platz in Ihren Räumlichkeiten
ein. Achten Sie jedoch auf sein Gleichgewicht!
NL
Staande opbergpositie: geplaatst tegen een muur
neemt de trailer weinig ruimte in beslag in uw pand.
Let wel op het evenwicht!
ES
Posición de almacenamiento de pie: colocado contra
una pared, el remolque ocupa poco espacio en su
habitación. Sin embargo, ¡cuidado con su equilibrio!
10
#2
#3
#4
#5