Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock my result causing property damage or personal injury.
Before you begin Tools and parts needed Phillips head screwdriver Pencil Drill with ¼¨ bit Jigsaw Tape measure Note: Additional materials may be necessary for installation in solid surface countertops. Contact the countertop manufacturer. Parts included...
Página 6
Preparation Countertop requirements WARNING To reduce the risk of ignition of surrounding combustible materials, install at least 2" (51mm) from both sidewalls and the rear wall. Note The countertop must be level and horizontal. The stability of the countertop must still be guaranteed after the cutout has been made.
Página 7
36" Model: CES366FS CES365FS CET366FS CEM365FS Cabinet requirements The distance from the top of the cooktop to the bottom of cabinets above can be reduced to 24" (610mm) when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not less than 1/4" (6.35mm) thick flame retardant millboard covered with not less than no.
Installation procedure WARNING Use protective gloves while installing the cooktop. Sealing tape Turn cooktop upside down and fix the sealing tape on the edge of the cooktop.
Secure cooktop to The cooktop should be secured to the countertop using the clamps provided. countertop Prior to inserting cooktop into cutout, attach clamps to the corresponding slots. Place cooktop into cutout.
Página 10
Insert clamping screws into the bracket and secure cooktop to countertop. Use a wood block to protect fragile countertop materials.
Electrical installation Electrical requirements 3.8" (96mm) + Fitting/Conduit 0.9" (23mm) 12" (300mm) Approximate J" box Conduit approx. 3 feet (~900mm) You can find the identification plate with the electrical specifications on the underside of the appliance. The junctionbox must be located within 3 feet of the cooktop connection.
Connect the cooktop lead wires to the junction box supply wires in proper phase: black (L1) to black red (L2) to red blank copper wire to ground Test the installation CAUTION: Before turning on power supply, make sure all controls are in the OFF position.
Instructions de sécurité importantes LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS Important CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ LOCAL. LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS AVOIR TERMINÉ L'INSTALLATION. AVERTISSEMENT Si l'information de ce guide n'est pas suivie exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc électrique causant des dommages à...
Remarque: Nous recommandons fortement l'installation d'un système de ventilation avec cet appareil. Avant de commencer Outils et pièces Tournevis à lame Philips nécessaires Crayon Perceuse avec mèche 1/4 po (6,35 mm) Scie sauteuse Ruban à mesurer Remarque: Des matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires pour installer les plans de travail à...
Página 15
Préparation Exigences pour le plan de travail AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'inflammation des matériaux combustibles adjacents, l'installation doit laisser un dégagement d'au moins 2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les murs latéraux et arrière. Remarque Le plan de travail doit être de niveau et horizontal.
Página 16
Modèles à 36 po : CES366FS CES365FS CET366FS CEM365FS Exigences pour les placards Le dégagement du haut de la table de cuisson au bas des armoires situées au dessus peut être réduit à 24 po si les armoires en bois ou en métal sont protégées par une planche ignifuge d'une épaisseur d'au moins 1/4 po (6,35 mm) couvert par pas moins d'une tôle d'acier MSG n°...
Procédure d'installation AVERTISSEMENT Mettre des gants de protection pendant l'installation de la table de cuisson. Ruban d'étanchéité Mettre la table de cuisson à l'envers et fixer le ruban d'étanchéité au bord de celle ci.
Fixer fermement la table Fixer la table de cuisson au plan de travail de façon sécuritaire à l'aide des attaches fournies. de cuisson au plan de travail Avant d'insérer la table de cuisson dans la cavité du plan de travail, fixer les attaches dans les fentes correspondantes.
Página 19
Insérer les vis de fixation sur les attaches et fixer la table de cuisson sur le plan de travail. Utiliser un bloc en bois pour protéger le matériau fragile du plan de travail.
Installation électrique Exigences d'alimentation 96 mm (3,8 po) + raccord/conduit 23 mm (0,9 po) 300 mm (12 po) environ Boîte de jonction Conduit environ 900 mm (3 pi) La plaque signalétique comportant les spécifications électriques se trouve sur le dessous de l'appareil. La boîte de jonction doit être placée à 3 pi (91,4 cm) du raccord de connexion de la table de cuisson.
Brancher les fils conducteurs de la table de cuisson aux fils d'alimentation de la boîte de jonction en respectant la phase, comme suit : noir (L1) sur noir rouge (L2) sur rouge file en cuivre nu sur mise à la terre Vérification de ATTENTION: Avant de mettre l'alimentation en circuit, s'assurer que tous les contrôles sont en position OFF.
Instrucciones de seguridad importantes LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Importante CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD LOCAL. DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN. AVISO Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales.
No instale refrigeradores, lavavajillas, hornos sin sistemas de ventilación ni lavadoras que puedan caber debajo de la placa. Advertencia: Recomendamos categóricamente la instalación de un sistema de ventilación con este electrodoméstico. Antes de empezar Herramientas y piezas Destornillador con cabeza Phillips necesarias Lápiz Taladro con broca de 1/4"...
Preparación Requisitos de la superficie de trabajo AVISO Para reducir el riesgo de ignición de materiales combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, 2" (51 mm) de ambas paredes laterales y de la pared posterior. Nota La superficie de trabajo debe ser horizontal y estar nivelada.
Página 25
36" Modelo: CES366FS CES365FS CET366FS CEM365FS Requisitos de gabinetes La distancia desde la parte superior de la placa hasta la parte inferior de los gabinetes que se encuentran arriba se puede reducir a 24" cuando la parte inferior del gabinete de madera o metal está protegida por un cartón ignífugo de 1/4" (6.35 mm) de grosor, cubierto por una lámina de acero MSG N.°...
Procedimiento de instalación AVISO Use guantes de protección al instalar la placa. Cinta selladora Dé vuelta la placa y fije la cinta selladora sobre el borde de la placa.
Asegure la placa a la La placa debe asegurarse a la superficie de trabajo con las abrazaderas provistas. superficie de trabajo Antes de introducir la placa en el hueco, coloque las abrazaderas en las ranuras correspondientes. Coloque la placa en el hueco.
Página 28
Introduzca los tornillos de sujeción en el soporte y asegure la placa a la superficie de trabajo. Utilice un bloque de madera para proteger los materiales frágiles de la superficie de trabajo.
Instalación eléctrica Requisitos eléctricos 3.8" (96 mm) + Conector/Conducto de 0.9" (23 mm) Aproximadamente 12" (300 mm) Caja de empalme Conducto de aprox. 3 pies (~900 mm) Puede encontrar la placa de identificación con las especificaciones eléctricas en la parte inferior del electrodoméstico. La caja de empalme debe estar ubicada dentro de los 3 pies de la conexión de la placa.
Conecte los cables conectores de la placa a los cables de alimentación eléctrica de la caja de empalme en la fase correcta: negro (L1) con negro rojo (L2) con rojo alambre de cobre desnudo con conexión a tierra Pruebe la instalación ATTENCION: Antes de activar la fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de que todos los controles estén en la posición OFF (Apagado).