8024108 | SICK
Subject to change without notice
LED d'état / image du défaut /
LED indicator/fault pattern
La LED verte ne s'allume pas /
Green LED does not light up
La LED verte ne s'allume pas /
Green LED does not light up
La LED verte s'allume, pas de
signal de sortie en cas de
détection d'objet /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
La LED verte clignote /
Green LED flashes
Sorties de commutation non
conformes au schéma F /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic F
Sorties de commutation non
conformes au schéma F /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic F
Les LED jaunes clignotent
simultanément. /
Yellow LEDs flash at the same
time
La LED jaune clignote
(brièvement) /
Yellow LED flashes (only briefly)
La LED jaune s'allume, pas
d'objet dans la trajectoire du
faisceau /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
L'objet est dans la trajectoire
du faisceau, la LED jaune ne
s'allume pas /
ÉLIMINATION DES DÉFAUTS
Cause /
Cause
Coupures d'alimentation élec‐
trique /
Voltage interruptions
Le capteur est défectueux /
Sensor is faulty
L'entrée test (Test) n'est pas
correctement raccordée /
Test input (Test) is not connec‐
ted properly
Communication IO-Link /
IO-Link communication
Communication IO-Link /
IO-Link communication
Réglages des paramètres
effectués manuellement,
divergeant du standard /
Parameter settings made
manually, which deviate from
the standard
Le capteur n'est pas
opérationnel. Lorsque la
température ambiante est
basse, le capteur se trouve en
phase de réchauffement.
Lorsque la température
ambiante est trop élevée, le
capteur s'est désactivé. /
The sensor is not ready for
operation. The sensor will be
in the warming-up phase at
low ambient temperatures.
The sensor will have shut
down at excessively high
ambient temperatures.
Mode apprentissage /
Teach-in mode
La distance entre le capteur
et l'arrière-plan est trop
faible /
Distance between the sensor
and the background is too
short
La distance entre le capteur
et l'objet est trop grande ou la
portée est trop faible /
21
Mesure /
Measures
S'assurer que l'alimentation
électrique est stable et ininter‐
rompue /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Si l'alimentation électrique est
en bon état, remplacer le cap‐
teur /
If the power supply is OK,
replace the sensor
Voir les informations sur le
raccordement de l'entrée
test /
See the note on connecting
the TI
-
-
Déclencher le réarmement de
fabrication. Les sorties de
commutation sont remises sur
le réglage d'usine. /
Initiate a factory reset. The
switching outputs are reset to
factory settings.
Lorsque la température
ambiante est basse, patienter
jusqu'à ce que le capteur se
soit réchauffé. Lorsque la
température ambiante est
élevée, veiller au refroidisse‐
ment. /
At low ambient temperatures,
wait until the sensor has war‐
med up. Ensure the sensor
cools down at excessively high
ambient temperatures.
Contrôler le mode apprentis‐
sage /
Check the teach-in mode
Réduire la portée, voir le
schéma F /
Reduce the sensing range,
see graphic F
Augmenter la portée, voir le
schéma F /
Increase the sensing range,
see graphic F
39