I
1
1.3
AVVERTENZE GENERALI
Dopo aver tolto l'imballo
assicurarsi dell'integrità e della
completezza del contenuto.
In caso di non rispondenza
rivolgersi all'Agenzia OLIMPIA
SPLENDID che ha venduto
l'apparecchio.
L'installazione degli apparecchi
OLIMPIA SPLENDID deve
essere effettuata da impresa
responsabile dell'impianto una
dichiarazione di conformità
in ottemperanza alle Norme
vigenti ed alle indicazioni fornite
dalla OLIMPIA SPLENDID nel
libretto d'istruzione a corredo
dell'apparecchio.
Questi apparecchi sono stati
realizzati per il condizionamento
e/o il riscaldamento degli
ambienti e dovranno essere
d e s t i n a t i a q u e s t o u s o
compatibilmente con le loro
caratteristiche prestazionali.
È esclusa qualsiasi responsabilità
contrattuale ed extracontrattuale
della OLIMPIA SPLENDID per
danni causati a persone, animali
o cose, da errori di installazione,
di regolazione e di manutenzione
o da usi impropri.
In caso di fuoriuscite di acqua,
p o s i z i o n a r e l ' i n t e r r u t t o r e
generale dell'impianto su
dell'acqua.
Chiamare, con sollecitudine, il
Servizio Tecnico di Assistenza
OLIMPIA SPLENDID, oppure
personale professionalmente
qualificato e non intervenire
personalmente sull'apparecchio.
Nell'installazione del Bi2 è
necessario garantire la non
a c c e s s i b i l i t à d e l l a z o n a
posteriore dell'apparecchio.
Nei casi in cui ciò non sia
garantito dalla parete o dal
il kit di chiusura posteriore
disponibile come accessorio.
Il non utilizzo dell'apparecchio
per un lungo periodo comporta
l'effettuazione delle seguenti
operazioni:
- Posizionare l'interruttore
generale dell'impianto su
- Chiudere i rubinetti dell'acqua
- Se c'è pericolo di gelo, accer-
tarsi che l'impianto sia stato
addizionato con del liquido
antigelo, altrimenti vuotare
l'impianto.
6
GB
GENERAL WARNINGS
After unpacking, make sure that
all the components are present.
If not, contact the OLIMPIA
SPLENDID agent who sold the
appliance to you.
OLIMPIA SPLENDID appliances
must be installed by an authorised
installer who, on completion of the
work, will release a declaration
of conformity to the client in
respect of the laws in force and
the indications given by OLIMPIA
SPLENDID in the instructions
appliance.
These appliances have been
designed both for conditioning
and/or heating environments
and must be destined for this
use only and compatibly with
their performance characteristics.
OLIMPIA SPLENDID accepts no
responsibility, either contractual
or extra-contractual, for any
damage caused to persons,
animals of property as a result of
incorrect installation, adjustment
or maintenance or improper use.
In case of water leaks, turn the
master switch of the system to
"OFF" and close the water taps.
As soon as possible, call
t h e O L I M P I A S P L E N D I D
technical service department
personnel and do not intervene
personally on the appliance.
I n t h e B i 2 i n s t a l l a t i o n ,
inaccessibility to the rear of the
appliance must be guaranteed.
In the event this is not guaranteed
by the wall or ceiling, it is
obligatory to use the rear closure
kit available as an accessory.
If the appliance is not used for a
log period of time, the following
operations should be performed:
- Turn the master switch of the
system to "OFF"
- Close the water taps
- If there is the risk of freezing,
make sure that anti-freeze
has been added to the system
otherwise empty the system.
F
AVERTISSEMENT GENERAUX
Après avoir enlevé l'emballage,
s'assurer de l'intégrité et du
caractère complet du contenu.
En cas de non conformité,
s'adresser à l'agence OLIMPIA
SPLENDID qui a vendu l'appareil.
L'installation des appareils
effectuée par une entreprise
doit remettre au
responsable de l'équipement une
déclaration de conformité selon
les normes en vigueur et les
indications fournies par OLIMPIA
SPLENDID dans le manuel
d'utilisation accompagnant
l'appareil.
Ces appareils ont été réalisés
pour la climatisation et/ou le
chauffage des pièces, et ils
de façon compatible avec leurs
performances.
Toute responsabilité tant
contractuelle qu'extracontractuelle
d'OLIMPIA SPLENDID est exclue
pour les dommages causés à des
personnes, des animaux ou des
biens par des erreurs d'installation,
de réglage ou d'entretien, ou par un
usage non approprié.
En cas de fuites d'eau, amener
l ' i n t e r r u p t e u r g é n é r a l d e
les robinets d'eau.
Appeler dans les meilleurs délais
le Service technique d'assistance
OLIMPIA SPLENDID, ou bien du
personnel professionnellement
qualifié et ne pas intervenir
personnellement sur l'appareil.
Sur le système Bi2 il est
nécessaire de garantir la non
accessibilité de la zone arrière
de l'appareil.
Dans les cas où cela n'est pas
garanti par le mur ou le plafond,
il est obligatoire d'utiliser le kit
de fermeture arrière disponible
comme accessoire.
L'inutilisation prolongée de
l'appareil nécessite la réalisation
des opérations suivantes:
- Amener l'interrupteur général
- Fermer les robinets d'eau
- S'il y a danger de gel, s'assurer
que le circuit a été additionné
de liquide antigel, sinon vider
le circuit.
D
ALLGEMEINE HINWEISE
Stellen Sie nach Entfernung der
Verpackung die Unversehrtheit
und Vollständigkeit des Inhalts
sicher. Wenden Sie sch bei
Unstimmigkeiten an die OLIMPIA
SPLENDID Niederlassung, bei
der Sie das Gerät gekauft haben.
Die Installation der OLIMPIA
SPLENDID Geräte ist durch
bei Abschluss der Arbeiten dem
Verantwortlichen der Anlage
eine Erklärung zur Konformität
in Übereinstimmung mit den
geltenden Vorschriften und den
von OLIMPIA SPLENDID in
diesem Handbuch festgesetzten
Anweisungen übergibt.
Diese Geräte wurden zur
Klimatisierung und/oder Heizung
von Räumen hergestellt und
sind ausschließlich für mit ihren
Leistungsdaten verträgliche
Zwecke einzusetzen.
Jegliche vertragliche oder
außervertragliche Haftung
seitens OLIMPIA SPLENDID
für Schäden an Personen,
Tieren oder Gegenständen
aufgrund fehlerhafter Installation,
Einstellung, Wartung oder
unsachgemäßen Gebrauchs ist
ausgeschlossen.
Stellen Sie beim Austreten von
Wasser den Hauptschalter der
Anlage auf "Aus" und schließen
Sie die Wasserhähne.
Rufen Sie unverzüglich den
Technischen Kundendienst
von OLIMPIA SPLENDID oder
entsprechendes Fachpersonal
und greifen Sie nicht selbst am
Gerät ein.
Bei der Installation des Bi2 ist
die Nichtzugänglichkeit des
hinteren Bereiches des Geräts
zu gewährleisten.
Wenn dies nicht von der Wand
oder der Decke garantiert
wird, ist es obligatorisch, das
als Zubehör erhältliche Kit für
den hinteren Verschluss zu
verwenden.
Bei Nichtbenutzung des Geräts
für einen langen Zeitraum sind
folgende Schritte durchzuführen:
- Stellen Sie den Hauptschalter
der Anlage auf "Aus"
- S c h l i e ß e n
S i e
d i e
Wasserhähne.
- Bei Frostgefahr vergewissern
S i e
s i c h ,
d a s s
d i e
Frostschutzmittel in die Anlage
gegeben wurde. Andernfalls
entleeren Sie die Anlage.