Resumen de contenidos para Lincoln Electric TOMAHAWK 1025
Página 1
1025 & 1538 OPERATOR’S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu...
EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 English English...
12/05 THANKS! For having choosen the QUALITY of the Lincoln Electric products. • Please Examine Package and Equipment for Damage. Claims for material damaged in shipment must be notified immediately to the dealer. • For future reference record in the table below your equipment identification information. Model Name, Code &...
Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation.
Electric shock from torch or wiring can kill. Wear dry insulating gloves. Do not wear wet or damaged gloves. Protect yourself from electric shock by insulating yourself from work and ground. Disconnect input plug or power before working on machine. Breathing cutting fumes can be hazardous to your health.
(or the torch connector) is not remains OFF, contact the nearest technical service properly screwed on the torch head (or in center or Lincoln Electric and report the LED Status the machine torch connector). found on the machine Front Panel.
Página 7
ON again. If the error remains, a Trigger pushbutton. maintenance is required. Please contact the nearest technical service center or Lincoln Electric and report the Rear Panel Controls and Connections LED Status found on the machine Front Panel.
For any maintenance or repair operations it is recommended to contact the nearest technical service The pilot arc is struck as follow: the torch button center or Lincoln Electric. Maintenance or repairs energize an electrovalve (solenoid valve). This valve performed by unauthorized service centers or personnel lets the gas flow during the cutting and the post-flow will null and void the manufacturers warranty.
Lincoln Electric. Before installing the machine, the operator must check the work area for any devices that may malfunction because of electromagnetic disturbances.
12/05 Part List reading instructions • Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed. • Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
è stato progettato in conformità alle seguenti norme: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Italiano Italiano...
Página 12
12/05 GRAZIE! Per aver scelto la QUALITÀ dei prodotti Lincoln Electric. • Esamini Imballo ed Equipaggiamento per rilevare eventuali danneggiamenti. Le richieste per materiali danneggiati dal trasporto devono essere immediatamente notificate al rivenditore. • Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento.
Leggere e comprendere le spiegazioni seguenti sui simboli di avvertenza. La Lincoln Electric non si assume alcuna responsabilità per danni conseguenti a installazione non corretta, incuria o impiego in modo anormale.
Una scossa elettrica dalla torcia o dai cavi può uccidervi. Indossate guanti isolanti asciutti. Non usate guanti bagnati o danneggiati. Proteggetevi dalle scosse elettriche tenendovi isolati dal pezzo in lavorazione e dalla terra. Prima di lavorare sulla macchina staccate la spina di alimentazione o togliete l’alimentazione in altro modo.
Se uno o più LED macchina. rimangono spenti, contattate il più vicino Centro • Se necessario regolare la pressione Assistenza Autorizzato o la Lincoln Electric riportando lo dell’aria dell’impianto centralizzato o stato dei LED del pannello frontale. del compressore. Italiano...
Se l’errore permane è necessario un intervento tecnico. polveri che possono essere Contattare il Centro Assistenza Autorizato più vicino o la aspirate alll’interno della Lincoln Electric riportando lo stato dei LED presenti sul macchina ed il consumo pannello frontale della macchina. Italiano...
Página 17
Per qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione torcia. si raccomanda di contattare il più vicino Centro di Servizio Lincoln Electric. Manutenzione o riparazioni L’arco pilota si innesca come segue: il pulsante torcia effettuate da centri di servizio o personale non comanda l’elettrovalvola dell’aria.
L’operatore deve installare e impiegare la macchina come precisato in questo manuale. Se si riscontrano disturbi elettromagnetici l’operatore deve porre in atto azioni correttive per eliminarli, avvalendosi, se necessario, dell’assistenza della Lincoln Electric. Prima di installare la macchina, controllate se nell’area di lavoro vi sono dispositivi il cui funzionamento potrebbe risultare difettoso a causa di disturbi elettromagnetici.
12/05 Parti di Ricambio: istruzioni per la lettura • Non utilizzare questa lista se il code della macchina non è indicato. Contattare l’Assistenza Lincoln Electric per ogni code non compreso. • Utilizzare la figura della pagina assembly e la tabella sotto riportata per determinare dove la parte è situata per il code della vostra macchina.
Übereinstimmung mit den nachstehenden normen hergestellt wurde: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Deutsch Deutsch...
Página 21
12/05 VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. • Bitte überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf Beschädigungen. Transportschäden müssen sofort dem Händler gemeldet werden. • Damit Sie Ihre Gerätedaten im Bedarfsfall schnell zur Hand haben, tragen Sie diese in die untenstehende Tabelle ein.
Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz 02/05 ACHTUNG Diese Anlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal genutzt, gewartet und repariert werden. Schließen Sie dieses Gerät nicht an, arbeiten Sie nicht damit oder reparieren Sie es nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
Elektrischer Strom vom Brenner oder Kabeln kann tödlich sein. Tragen Sie trockene, isolierende Handschuhe. Verwenden Sie ein isolierende Arbeitsunterlage für sich. Bevor Sie an der Maschine arbeiten, Ziehen Sie den Netzstecker aus. Schneiddämpfe können gesundheitsschädlich sein. Vermeiden Sie das einatmen dieser. Benutzen Sie eine geeignete Absaugung oder Ventilation.
Página 24
Angaben im Abschnitt "Wartung" dieses Handbuchs oder mehrere LED dunkel, wenden Sie sich bitte an das bestellt werden. nächste technische Kundendienstzentrum oder an Lincoln Electric. Geben Sie dabei den LED-Status an der Frontplatte der Maschine an. WARNUNG SCHUTZ DES BRENNERS: Der mit der Stromquelle...
Página 25
Bitte wenden Sie sich an das • Schrauben Sie die nächste technische Kundendienstzentrum oder an Brennerhaltekappe (bzw. den Lincoln Electric und geben Sie dabei den LED-Status an Brenneranschlussstecker) fest auf. der Frontplatte der Maschine an. • Nachdem der Brenner wieder betriebsbereit ist, kann die Maschine ca.
Página 26
Netzschalter: Damit wird die Eingangsstromversorgung zur Maschine EIN- bzw. Dauerlicht Dauerlicht Dauerlicht AUSgeschaltet. Der Brenner-Drucktaster wird gedrückt. Während dieser Phase versucht die C. Eingangsstromkabel: Für den Anschluss an das Maschine viermal, den Pilotlichtbogen zu Stromnetz. zünden. Wenn der Pilotlichtbogen nicht gezündet werden kann, schaltet die D.
WARNUNG Technische Kundendienstbüro oder an Lincoln Electric. Maschine nicht öffnen und keine Gegenstände in die Werden Wartungs- oder Reparaturarbeiten durch nicht Öffnungen an der Maschine hineinstecken. autorisierte Werkstätten oder Personen ausgeführt, Wartungs- oder Kundendienstarbeiten ist grundsätzlich erlischt die Herstellergarantie.
Gegenmaßnahmen getroffen werden. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Kundendienst der Lincoln Electric. Technische Änderungen der Anlage sind nur nach schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Schweißgerätes, dass sich keine für elektromagnetische Störungen empfänglichen Geräte und Anlagen im möglichen Einflussbereich befinden. Dies gilt besonders für: •...
WEEE 07/06 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Als Eigentümer diese Werkzeuges sollten sie sich Informationen über ein lokales autorisiertes Sammel- bzw.
EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Español Español...
Página 31
12/05 GRACIAS! Por haber escogido los productos de CALIDAD Lincoln Electric. • Por favor, examine que el embalaje y el equipo no tengan daños. La reclamación del material dañado en el transporte debe ser notificada inmediatamente al proveedor. Para un futuro, a continuación encontrará la información que identifica a su equipo. Modelo, Code y Número de •...
Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
La descarga eléctrica puede matar. Lleve guantes aislantes. No lleve guantes aislantes húmedos ó dañados. Aíslese del tierra y de la pieza a cortar. Desconecte el equipo con la clavija de red o con el interruptor de potencia antes de trabajar en el equipo. Respirar los humos generados en el proceso de corte puede ser peligroso para la salud.
Panel Frontal están encendidos. Si uno o algunos de entrada por medio de los mandos de los LEDs permanecen apagados, contacte con el centro entrada de gas principal. de servicio técnico más próximo o con Lincoln Electric e Español Español...
Página 35
Lincoln Electric, informando del estado del LED LED PIP: encontrado en el Panel Frontal del equipo. Estado situación pieza: la cubierta que retiene la antorcha (o el conector de la antorcha) no está,correctamente Encendido Parpadeando Parpadeando atornillada en la cabeza de la antorcha (o Esto sucede si después de 4 segundos el...
7,5 bar puede dañar la antorcha. Fallos reparación se recomienda contactar con el centro de en la observación de estas precauciones podrían servicio técnico más próximo o con Lincoln Electric. causar excesivas temperaturas de funcionamiento o Mantenimiento o reparaciones efectuadas por centros daños a la antorcha.
Lincoln Electric. Antes de instalar el equipo de soldadura, el usuario deberá hacer una evaluación de los problemas de interferencias electromagnéticas que se puedan presentar en el área circundante.
• No utilizar esta lista de piezas de recambio, si el número de code no está indicado. Contacte con el Dpto. de Servicio de Lincoln Electric para cualquier número de code no indicado. • Utilice el dibujo de la página de ensamblaje (assembly page) y la tabla para determinar donde está localizado el número de code de su máquina.
été conçu en conformité avec les normes: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Français Français...
Página 40
12/05 MERCI! Pour avoir choisi la QUALITÉ Lincoln Electric. • Vérifiez que ni l’équipement ni son emballage ne sont endommagés. Toute réclamation pour matériel endommagé doit être immédiatement notifiée à votre revendeur. • Notez ci-dessous toutes les informations nécessaires à l’identification de votre équipement. Le nom du Modèle ainsi que les numéros de Code et Série figurent sur la plaque signalétique de la machine.
être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme. DANGER: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement du poste.
UN CHOC ELECTRIQUE PEUT ETRE MORTEL: Portez-des gants isolants, secs et en bon état. Protégez-vous d'un choc électrique en vous isolant de la terre et de la masse. Coupez l'alimentation pour toute intervention sur la machine. FUMEES ET GAZ PEUVENT ETRE DANGEREUX: Le soudage peut produire des fumées et des gaz dangereux pour la santé.
haute tension qui peuvent endommager la machine. Panneau de commandes Connexions de Sortie Réglage du courant de sortie: Ce potentiomètre est utilisé pour rêgler le courant de sortie pendant le coupage. ATTENTION Voir le paragraphe "caractéristiques Utiliser UNIQUEMENT la torche fournie avec la tecniques"...
Description du panneau arrière l’erreur est toujours présente, contacter un réparateur Ventilateur: La machine est agréé Lincoln (ou Lincoln Electric) et indiquer lui l’état F.A.N. (Fan As Needed des LEDs du panneau avant de la machine. (Ventilateur sur besoin): Le...
Pour toute intervention et réparation, il est recommandé fonctionnement excessives et des dommages sur la de contacter le SAV Lincoln Electric. Toute intervention torche. par des personnes non abilités peut entrainer la suppression de la garantie.
être observées. L'opérateur doit installer et utiliser le poste conformément aux instructions de ce manuel. Si des interférences se produisent, l'opérateur doit mettre en place des mesures visant à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est.
SORTIE NOMINALE A 40°C Facteur de marche Courant de sortie Tension de sortie (Basé sur une période de 10min.) TH1025 100% 96VDC 100VDC 104VDC TH1538 100% 104VDC 114VDC 100A 120VDC GAMME DE COURANT DE SORTIE Gamme de courant de coupage Tension à...
Página 48
2006/95/CEE, 2004/108/CEE og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Norsk Norsk...
Página 49
12/05 TAKK! For at du har valgt et KVALITETSPRODUKT fra Lincoln Electric. • Kontroller emballsjen og produktet for feil eller skader. Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres dit du har kjøpt din maskin. • For fremtidig referanse og for garantier og service, fyll ut den tekniske informasjonen nedenfor i dette avsnittet.
Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk.
Elektriske støt fra brenneren eller ledningene kan drepe. Bruk tørre vernehansker. Ikke bruk ødelagte eller våte hansker. Beskytt deg selv mot elektriske støt. Ta ut nettledningen eller skru av maskinen før arbeid på maskinen skal utføres. Innånding av skjærerøyk kan være helseskadelig. Hold hodet vekk ifra røyken.
Página 52
LEDs på frontpanelet lyse opp. Om en eller noen av LEDene ikke lyser opp, Restaurere maskinen: må nærmeste servicesenter eller Lincoln Electric og • Skru hardt til koppen på rapporter statusen på LED ene på maskinens front.
Página 53
Om feilen skitt i maskinen,og minsker vedvarer må maskinen ha vedlikehold. kontakt strømforbruket. Når maskinen nærmeste service verksred eller Lincoln Electric og slåes på vil viften gå.Viften vil rapporter LED statusen på maskinens front. fortsette å gå så lenge pistolens kontakt er aktivisert.
• utføres av ikke autorisert personale eller –verksted Velg ønsket skjære prosess. • dekkes dette ikke av Lincoln Electric garantibetingelser. Still inn ønsket strømstyrke med potensiometeret på maskinens front, Frekvensen på vedlikeholdet kan variere avhengig av i hvilket miljø maskinen går. Hvis det oppdages feil bør For å...
Hvis elektromagnetiske forstyrrelser oppdages er det brukeren av sveiseutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Før installasjon av sveiseutstyret, skal brukeren foreta en vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i nærliggende områder.
12/05 Instruksjon for deleliste • Ikke bruk denne delelisten hvis code nummeret for maskinen ikke står på listen. Kontakt Lincoln Electric Serviceavd. for maskiner med code utenfor listen. • Bruk sprengskissen og pos. nr. på assembly page nedenfor for å finne de riktige delene til din maskin.
2006/95/CEE, 2004/108/CEE en is ontworpen conform de volgende normen: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 07/09 Nederlandse Nederlandse...
Página 58
12/05 BEDANKT! Dat u gekozen heeft voor de KWALITEITSPRODUCTEN van Lincoln Electric. • Controleert u de verpakking en apparatuur op beschadiging. Claims over transportschade moeten direct aan de dealer of aan Lincoln electric gemeld worden. • Voor referentie in de toekomst is het verstandig hieronder uw machinegegevens over te nemen. Modelnaam, Code &...
Veiligheid 07/09 WAARSCHUWING Deze apparatuur moet gebruikt worden door gekwalificeerd personeel. Zorg ervoor dat installatie, gebruik, onderhoud en reparatie alleen uitgevoerd wordt door gekwalificeerd personeel. Lees en begrijp deze gebruiksaanwijzing alvorens te lassen. Negeren van waarschuwingen en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzing kunnen lijden tot verwonding, letsel, dood of schade aan het apparaat.
Een elektrische schok van de toorts of bedrading kan dodelijk zijn. Draag droge, isolerende handschoenen. Draag geen natte of kapotte handschoenen. Bescherm uzelf tegen een elektrische schok door u te isoleren t.o.v. werkstuk en aarde. Verwijder de primaire steker uit het stopcontact of de spanning voordat u aan de machine gaat werken.
Output Aansluitingen Functie bedienpaneel Knop Snijstroom: Potmeter voor het instellen van de WAARSCHUWING gewenste snijstroom. Zie ook de Gebruik alleen de originele toorts die bij de machine techinsche specificatie voor meer geleverd is. Kijk in het hoofdstuk Onderhoud wanneer informatie over snijstroom en vervanging van de toorts noodzakelijk is.
Página 62
PIP LED: Part in place conditie: de toorts retaining Knipper Knipper cap (of de toortsconnector) is niet correct Deze code wordt weergegeven wanneer geplaatst. de pilootboog niet binnen 4 seconden overgebracht is naar het werkstuk. De Om de machine opnieuw in te schakelen: machine stopt pilootboog...
Onderhoud werktemperaturen en uiteindelijk schade aan de toorts veroorzaken. WAARSCHUWING Neem contact op met Lincoln Electric voor onderhoud of Snijproces reparatie. Lincoln kan over de dichtstbijzijnde dealer of Het lucht plasma snijproces gebruikt lucht of stikstof als /servicewerkplaats informeren.
Indien nodig kan hij hiervoor assistentie vragen aan de dichtstbijzijnde Lincoln Electric vestiging. Voordat de machine geïnstalleerd wordt dient de gebruiker de werkplek te controleren op apparatuur die t.g.v.
överensstämmelse med följande standarder: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Svenska Svenska...
Página 67
12/05 TACK! För att ni har valt en KVALITETSPRODUKT från Lincoln Electric. • Vänligen kontrollera förpackning och utrustning m.a.p. skador. Transportskador måste omedelbart anmälas till återförsäljaren eller transportören. • Notera informationen om er utrustnings identitet i tabellen nedan. Modellbeteckning, code- och serienummer hittar ni på...
Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden.
Elektrisk stöt från brännare och kablage kan vara livsfarlig. Använd torra isolerande handskar. Använd inte trasiga eller våta handskar. Skydda dig genom att isolera dig själv från arbetsstycket och jordade föremål. Koppla ur nätkabeln innan du arbetar på maskinen. Rök och ångor från skärningen kan vara hälsofarliga. Håll huvudet utanför ångorna.
Página 70
Nätspänningsindikatorn ON/OFF: Lyser VARNING när maskinen är på. BRÄNNARSKYDD: Brännaren som hör till maskinen är försedd med en säkerhetsanordning som förhindrar att Blinkande diod: Fel på operatören oavsiktligt kommer kontakt primärspänningen, för hög eller för låg: strömförande delar. maskinen fungerar inte. När du får rätt spänning återstartar maskinen VARNING automatiskt.
Página 71
Tryckluftsmanometer och regulator- vred: Tillåter dej att regulera och se trycket på På På På luften. Avtryckaren är aktiverad. Under den här Det inkommande trycket på luten tiden försöker maskinen starta pilotbågen begränsas av regulatorn som är fyra gånger. pilotbågen inte TH1025 fabriksinställd på...
Página 72
Skärprocess Vald skärström Efterkylning Mindre än 30A 15 sekunder Denna plasmaprocess använder luft eller nitrogen som Mellan 30A och 40A 20 sekunder skärgas och som kylning av brännarkroppen. Mellan 40A och 50A 25 sekunder Pilotbågen tänds: avtryckaren aktiverar en elektroventil Mer än 50A 30 sekunder (magnetventil).
Om elektromagnetiska störningar upptäcks under drift måste man vidta lämpliga åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric.
12/05 Instruktion för reservdelslistan • Använd inte denna lista för en maskin vars Code No inte är angivet i listan. Kontakta Lincoln Electric’s serviceavdelning för Code No som inte finns i listan. • Använd sprängskisserna på Assembly Page och tillhörande reservdelslista för att hitta delar till din maskin.
że zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami następujących norm: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Polski Polski...
Página 76
12/05 DZIĘKUJEMY! Za docenienie JASKOŚCI produktów Lincoln Electric. • Proszę sprawdzić czy opakownie i sprzęt nie są uszkodzone. Reklamacje uszkodzeń powstałych podczas transportu muszą być natychmiast zgłoszone do dostawcy (dystrybutora). • Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów. Nazwa modelu, Kod i Numer Seryjny, które możecie Państwo znaleźć...
Bezpieczeństwo Użytkowania 02/05 OSTRZEŻENIE Urządzenie to może być używane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy być pewnym, że instalacja, obsługa, przeglądy i naprawy są przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z tą instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji może narazić...
Porażenie elektryczne przez dotknięcie palnika lub instalacji elektrycznej obwodu cięcia może zabić. Stosować tylko suche rękawice izolacyjne. Nie używać rękawic wilgotnych lub uszkodzonych. Odizolować się elektrycznie od miejsca pracy i uziemienia. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazda lub wyłączyć zasilanie urządzenie przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy nim.
Jeśli któraś z diod nie świeci lub podłączony do urządzenia. miga, skontaktuj się z najbliższym serwisem Lincoln Electric i przekaż informację o problemie. Aby zrestartować urządzenie: • Sprawdź połączenia części Opis elementów sterowania: eksploatacyjnych i podłączenie...
Página 80
Pokrętło regulacji ciśnienia powietrza Umożliwia regulację i monitorowanie Świeci Świeci Świeci ciśnienia powietrza. Wciśnij przycisk na uchwycie. W tym czasie, przez 4 sekundy urządzenie Ciśnienie powietrza doprowadzanego do będzie próbować zajarzyć łuk pilotujący. maszyny jest fabrycznie ograniczone do Jeśłi nie uda się zajarzyć łuku maszyna 5,5bar.
Página 81
OSTRZEŻENIE Proces cięcia W celu przegladu lub naprawy zalecany jest kontakt z Ciecie plazmą powietrzną wykorzystuje powietrze jako najbliższym autoryzowanym serwisem Lincoln Electric. gazu użytego w procesie cięcia oraz chłodzenia Przeglądy i naprawy dokonywane w nieautoryzowanych uchwytu. punktach serwisowych objęte...
Lincoln Electric. Nie dokonywać żadnych zmian w tym urządzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric. Przed zainstalowaniem tego urządzenia, obsługujący musi sprawdzić miejsce pracy czy nie znajdują się tam jakieś...
Dane Techniczne PARAMETRY WYJŚCIOWE Pobór Mocy Przy Znamionowych Parametrach WyjściaI Napięcie Zasilania Częstotliwość 4.3kW @ 100% Cykl Pracy TH1025 7.1kW @ 40% Cykl pracy 400V ±15% 50/60Hz 7.1kW @ 100% Cykl pracy 3 fazy TH1538 13.7kW @ 40% Cykl pracy ZNAMIONOWE PARAMETRY WYJŚCIOWE PRZY 40°C Cykl Pracy Prąd Wyjściowy...
Página 84
2006/95/CEE, 2004/108/CEE ja on suunniteltu seuraavien standardien mukaan: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Suomi Suomi...
Página 85
12/05 KIITOS! Kiitos, että olet valinnut Lincoln Electric LAATU tuotteita. • Tarkista pakkaus ja tuotteet vaurioiden varalta. Vaateet mahdollisista kuljetusvaurioista on ilmoitettava välittömästi jälleenmyyjälle. • Tulevaisuutta varten täytä alla oleva lomake laitteen tunnistusta varten. Mallin, Koodin ja Sarjanumeron voit löytää...
Lue ja ymmärrä seuraavat varoitussymbolien selitykset. Lincoln Electric ei ole vastuullinen vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, väärästä ylläpidosta tai epänormaalista käytöstä. VAROITUS: Tämä symboli tarkoittaa, että ohjeita on noudatettava vakavien henkilövahinkojen, kuoleman tai laitevahinkojen välttämiseksi.
Sähköisku polttimesta tai kaapeleista voi tappaa. Pidä kuivia eristäviä hanskoja. ÄLÄ käytä kosteita tai vioittuneita hanskoja. Suojaa itsesi sähköiskulta eristämällä itsesi työkappaleesta ja maasta. Irroita verkkopistoke tai katkaise jännite ennenkuin alat huoltaa konetta. Leikkaushuurujen hengittäminen voi vaarantaa terveytesi. Pidä pääsi poissa huuruista. Käytä tuuletusta, paikallisimuria tai yleisilmanvaihtoa huurujen poistamiseksi.
Página 88
LEDit etupanelissa ovat aikan PIP LED vilkkuu. syttyneinä. Jos yksi tai useampi LED jää sammuneeksi, (Huomaa: Kun LED vilkkuu, jos ota yhteyttä lähimpään huoltoon tai Lincoln Electric :iin ja toinen PIP virhe tapahtuu tai jos raportoi LEDien tila etupanelissa. polttimen painonappia painetaan, kone palautuu virhetilanteeseen.
Página 89
Jos virhe pysyy, kone käynnistetään, tuuletin tarvitaan huoltoa. Ota yhteyttä lähimpään huoltoon tai kytkeytyy päälle. Tuuletin Lincoln Electric:iin ja raportoi LED:ien tila etupanelissa. jatkaa käymistä aina kun poltinliipaisinta painetaan. Jos liipaisin vapautetaan ja pidetään vapautettuna pitempään kuin viisi minuuttia, tuuletin sammuu.
VAROITUS koneen etupanelissa jännite LED syttyy. Kone on Kaikissa ylläpito huoltoasioissa suositellaan nyt valmiina toimintaan. yhteydenottoa lähimpään Lincoln Electric huoltoon. • Tarkista, että primäärikaasu virtaa Ylläpito tai korjaus, jonka on tehnyt ei-valtuutettu huolto kaasukokeilutoiminnalla. mitätöi valmistajan myöntämän takuun. • Valitse haluttu toimintapa.
VAROITUS: Tämä kone on tarkoitettu toimimaan teollisuusympäristössä. Jos konetta käytetään kotiolo- suhteissa on välttämätöntä huomata muutama asia mahdollisten häiriöiden varalta. Kone on asennettava ja sitä on käytettävä tämän käyttöohjeen mukaan. Jos elektromagneettisia häiriöitä ilmenee, käyttäjän on ryhdyttävä korjaaviin toimenpiteisiin niiden eliminoimiseksi, jos on tarpeen Lincoln Electricin avulla. Ennen koneen asentamista, käyttäjän on tarkistettava työalue laitteista, joihin voi tulla virhetoimintoja elektromagneettisten häiriöiden takia.
Varaosaluettelo 12/05 Osaluettelo, lukuohje • Älä käytä tätä osaluetteloa koneeseen, jonka koodinumero ei ole listassa. Ota yhteyttä Lincoln Electric huolto- osastoon mistä tahansa koodista, joka ei ole listassa. • Käytä asennuskuvaa ja alla olevaa taulukkoa määrittääksesi, missä osa sijaitsee. •...
2006/95/CEE, 2004/108/CEE e foi concebida com as seguintes normas: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Português Português...
Página 94
12/05 OBRIGADO! Por ter escolhido os produtos de QUALIDADE da Lincoln Electric. • Por favor, examine a embalagem e o equipamento para que não tenham danos. A reclamação de danos do material no transporte deverá ser notificada imediatamente ao revendedor.
Falha para com as seguintes instruções deste manual pode causar sérios danos pessoais, perda de vida ou danos no equipamento. Leia e compreenda as seguintes explicações de símbolos de aviso. A Lincoln Electric não é responsável por danos causados por instalação imprópria, manutenção imprópria ou utilização anormal.
Choque eléctrico da tocha ou do fio pode matar. Usar luvas secas isolantes. Não usar luvas molhadas ou danificadas. Proteger-se de choques eléctricos por isolar-se de trabalho e de terra. Desligue a ficha de entrada ou antes de poder trabalhar na máquina. Respirar os fumos de corte podem ser perigosos para a saúde.
LEDs do Painel Frontal de Comando acendem. Se um ou mais LED se mantêm desligados, contacte o centro de assistência mais próximo ou a Lincoln Electric e relate o Status dos LEDs, encontrados no Painel Frontal de Comando. Português...
Página 98
Se o Botão for largado durante mais necessária manutenção. Por favor contacte o centro de de 5 minutos, a ventoínha desliga-se. assistência mais próximo, ou a Lincoln Electric e relate o Status dos LEDs, encontrados no Painel Frontal de Comando.
Lincoln Electric. Manutenção ou reparos realizados por centros de serviço não O Arco-Piloto inicia-se do seguinte modo: o botão da autorizado ou pessoal será...
Lincoln Electric. Antes de instalar a máquina, o operador deve verificar a área de trabalho para qualquer dispositivo que pode mau funcionamento devido a perturbações electromagnéticas.
• Não utilizar esta lista para participar de uma máquina se o seu número de código não estiver na lista. Contacte o Departamento Lincoln Electric Serviço para qualquer número de códigos não listados. • Use a ilustração de página e de montagem da tabela abaixo para determinar a parte onde está localizado o seu código de máquina.
соответствует следующим директивам: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE и разработана по стандартам: EN 60529, EN 60974-1, EN 60974-7, EN 60974-10 (2009) Dario Gatti European Engineering Director Machines LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l., Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serra Riccò (GE), Italia 12/05 Русский Русский...
Página 103
12/05 СПАСИБО! Благодарим за выбор высококачественной продукции компании Линкольн Электрик. • Сразу же по получению, проверьте целостность упаковки и оборудования. В случае повреждения оборудования при доставке, немедленно сообщите об этом дилеру. • Для последующих обращений в сервисную службу, спишите из заводской таблички на аппарате: Наименование...
эксплуатацию этого устройства можно провести лишь после тщательного ознакомления с руководством по обслуживанию. Несоблюдение указаний, приведённых в настоящем руководстве, может привести к серьезным травмам, к смерти или поломке самого устройства. Lincoln Electric не несёт ответственность за неисправности, вызванные неправильной установкой, неправильной консервацией или несоответствующим обслуживанием.
Плазменная дуга может вызвать ожоги и повреждения тела. Не направляйте в свою сторону плазменный факел. Выключайте оборудование перед разборкой горелки. Не держитесь за материаль около места резки. Используйте полную защиту тела. Удар электрическим током от горелки или ее проводов может убить. Используйте сухие изолирующие...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ПИТАНИЯ Перед подключением аппарата к сети необходимо проверить напряжение, количество фаз и частоту питающей сети. Разрешенные параметры сети находятся в разделе Технические характеристики Руководства по эксплуатации или на заводской Разъем горелки: Положительный выход: табличке на самом аппарате. Будте уверены, что Этот...
Página 107
Индикатор выхода: Регулятор давления со шкалой и ручка Включается когда на горелку подается регулировки: рабочее напряжение Позволяет осуществлять регулировку и мониторинг давления газа. Мигающий индикатор выхода: произошла внуренняя ошибка. Для Максимальное входное давление 5.5 сброса требуется выключить а затем bar ограниченно заводской настройкой. TH1025 снова...
Página 108
ВНИМАНИЕ Для работы аппарата требуется чистый газ (азот или воздух). Давление свыше 7,5bar может Включен Включен Включен разрушить горелку. Несоблюдение этих Триггер горелки нажат.Если в течении требований может привести к перегреву горелки секунд после четырех попыток и её разрушению! пилот-дуга не поджигается, то аппарат переходит...
при необходимости производите их замену. Обслуживание ВНИМАНИЕ Руководствуйтесь инструкцией к горелке для ВНИМАНИЕ принятия решения по замене или сервису Ремонт и техническое обслуживание машины горелки. рекомендуется выполнять в ближайшей мастерской технического обслуживания компании "Линкольн • Полностью очистить машину от грязи (снаружи и Электрик".
Перед установкой источника следует исследовать место предполагаемой установки и определить, на работу каких устройств может повлиять электромагнитное воздействие сварочного источника. Примите во внимание следующие системы: • Сетевые, сварочные, контрольные и телефонные кабели, которые расположены в рабочей зоне или рядом с источником.
WEEE 07/06 Запрещается утилизация электротехнических изделий вместе с обычным мусором! В соблюдение Европейской Директивы 2002/96/EC в отношении использованного электротехнического оборудования "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE) и исполнение в соответствии с региональным законодательством, элекротехническое оборудование, достигшее окончания срока эксплуатации должно быть собрано на специальные площадки и утилизировано раздельно...
Página 112
Spare Parts SP52076/52095 Rev. 2 07/03 TOMAHAWK 1025 CE, 1538 CE ASSEMBLY PAGE NAME CODE FIGURE NO.: NO.: 52095 TH1025 CE 52076 TH1538 CE Figure A TOMAHAWK 1025 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
Página 113
Figure A: Machine Assembly Item Description Part Number FRONT FRAME W93X1165R + FRONT NAMEPLATE + W07X0917R REAR FRAME W93X1166R BOTTOM FRAME W93X1134R WRAPAROUND W93X1133R + KIT SIDE NAMEPLATES TOMAHAWK + W07X1117R FRONT / REAR HANDLE W95X1146R CENTRAL HANDLE W92X0228-5R KIT 4 ANTI-SLIP FOOT W95X1147R CONTROL P.C.
Página 114
Figure B TOMAHAWK 1538 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
Página 115
Figure B: Machine Assembly Item Description Part Number FRONT FRAME W93X1151R + FRONT NAMEPLATE + W07X1053R REAR FRAME W93X1152R BOTTOM FRAME W93X1142R WRAPAROUND W93X1141R + KIT SIDE NAMEPLATES TOMAHAWK + W07X1117R FRONT / REAR HANDLE W95X1150R KIT 4 ANTI-SLIP FOOT W95X1147R CONTROL P.C.
Página 116
Electrical Schematic TH1025 Code 52095 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
Página 117
TH1538 Code 52076 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...