SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO / LISTA PEZZI DI RICAMBIO / ERSATZTEILLISTE / PEÇAS SOBRESSELENTES
RESERVDELAR / WISSELSTUKKEN / LISTE AF RESERVEDELE / LISTE OVER RESERVEDELER / VARAOSALUETTELO / LISTA PIESE COMPONENTE
ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV / SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ / PÓTALKATRÉSZEK LISTÁJA / LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
R.
CODE
DESCRIPTION
01
W000236123
CIRCUIT BOARD
04
W000232581
CIRCUIT BOARD
08
W000253564
POWER CABLE
09
W000352033
CABLE CLAMP
09.1 W000227612
KNOB
12
W000231163
OUTLET CONNECTOR
13
W000352038
KNOB
13.1 W000352088
HOOD
14
W000227830
FAN UNIT
21
W000264773
CIRCUIT BOARD
22
W000232572
CIRCUIT BOARD
23
W000231062
SWITCH
24
W000232638
COIL TRANSFORMER
26
W000231390
FAN
36
W000264772
CIRCUIT BOARD
38
W000272997
FRONT FRAME
38.1 W000272996
REAR FRAME
40
W000272988
TRANSPARENT PROTECTION
51
W000231572
CONNECTOR CABLING
69
W000233524
CHOKE ASSEMBLY
72
W000352024
RH MOUNT
72.1 W000352023
LH MOUNT
75
W000352025
FAN ATTACHMENT
R.
CODE
DESCRIZIONE
01
W000236123
CIRCUITO ELETTRONICO
04
W000232581
CIRCUITO ELETTRONICO
08
W000253564
CAVO ALIMENTAZIONE
09
W000352033
PRESSACAVO
09.1 W000227612
DADO NYLON
12
W000231163
INNESTO DINSE
13
W000352038
MANOPOLA
13.1 W000352088
CAPPUCCIO
14
W000227830
MOTOVENTILATORE
21
W000264773
CIRCUITO ELETTRONICO
22
W000232572
CIRCUITO ELETTRONICO
23
W000231062
COMMUTATORE
24
W000232638
BOBINA TRASFORMATORE
26
W000231390
VENTOLA
36
W000264772
CIRCUITO ELETTRONICO
38
W000272997
CORNICE ANTERIORE
38.1 W000272996
CORNICE POSTERIORE
40
W000272988
PROTEZIONE TRASPARENTE
51
W000231572
PRESAMS
69
W000233524
INDUTTANZA
72
W000352024
MONTANTE DESTRO
72.1 W000352023
MONTANTE SINISTRO
75
W000352025
SELLA VENTILATORE
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣΑΝΤΑΛΛΑΤΙΚΩΝ / ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
DESCRIPTION
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
CÂBLE ALIMENTATION
SERRE-FIL
ECRU SERRE-CÂBLE
RACCORD SORTIE
BOUTON
CAPUCHON
MOTOVENTILATEUR
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
COMMUTATEUR
BOBINE TRANSFORMATEUR
VENTILATEUR
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
CHÂSSIS AVANT
CHÂSSIS ARRIÈRE
PROTECTION TRANSPARENTE
CÂBLAGE CONNECTEUR
IMPEDANCE
SUPPORT DROIT
SUPPORT GAUCHE
ASSISE DE VENTILATEUR
DESCRIÇÃO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CABO ALIMENTAÇÃO
PORCA NYLON
BLOQUEO DE FIJACIÓN
UNIÃO DE SAÍDA
BOTÃO
TAMPA
VENTILADOR ELÉCTRICO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
COMUTADOR
BOBINA TRANSFORMADOR
VENTILADOR
CIRCUITO ELECTRÓNICO
PROTECÇÃO TRANSPARENTE
CHASSIS DIANTEIRO
CHASSIS TRASEIRO
CONECTOR
IMPEDÂNCIA
SUPORTE DIREITO
SUPORTEESQUERDO
SUPORTE PARA VENTILADOR
DESCRIPCIÓN
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CABLE DE ALIMENTACIÓN
PRENSACABLE
PERILLA
RACOR DE SALIDA
CAPUCHÓN
PERILLA
MOTOR DEL VENTILADOR
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
CONMUTADOR
BOBINA DEL TRANSFORMADOR
VENTILADOR
CIRCUITO ELECTRÓNICO
MARCO ANTERIOR
MARCO POSTERIOR
PROTECTOR TRANSPARENTE
CABLEADO CONECTOR
IMPEDANCIA
SOPORTE DERECHO
SOPORTE IZQUIERDO
ASIENTO DEL VENTILADOR
BESCHRIJVING
ELEKTRONISCH CIRCUIT
ELEKTRONISCH CIRCUIT
VOEDINNGSKABEL
KNOP NYLON
BEVESTIGINGSBLOKJE
AANSLUITSTUK UITGANG
KNOP
DOPJE
MOTORVENTILATOR
ELEKTRONISCH CIRCUIT
ELEKTRONISCH CIRCUIT
COMMUTATOR
TRANSFORMATORSPOEL
VENTILATOR
ELEKTRONISCH CIRCUIT
DOORZICHTIGE BESCHERMING
VOORFRAME
ACHTERFRAME
CONNECTOR
IMPEDANZ
STEUN RECHTS
STEUN LINKS
ASSISE DE VENTILATEUR
II