G Lots to explore! F Beaucoup de choses à découvrir !
D es gibt so viel zu entdecken! N een heleboel om te ontdekken!
I Tanto da esplorare! E ¡Montones de cosas por descubrir!
K Masser at udforske! P Muito para explorar! T Paljon tutkittavaa!
M Masse nytt å lære! s Massor att utforska! R Πολλές Δραστηριότητες!
G • Bat or pull the centre toy for music, lights and sounds!
F • Tapoter ou tirer le jouet central pour activer de la musique,
des lumières et des sons !
D • Berührt Ihr Kind das mittlere Spielzeug, oder zieht es an ihm,
werden Musik, Lichter und Geräusche aktiviert!
N • Baby kan aan het middelste speeltje trekken of er tegen slaan
voor muziekjes, lichtjes en geluidjes!
I • Picchiettare o tirare il giocattolo centrale per attivare la mu-
sica, le luci e i suoni!
E • ¡Al golpear el juguete central el bebé disfrutará de música,
luces y sonidos!
K • Når barnet slår til legetøjet eller trækker i det, frembringes
lyde, musik og lys!
P • Tocar ou puxar o brinquedo central para activar as músicas,
as luzes e os sons!
T • Kun keskimmäistä lelua läpsäyttää tai vetää, kuuluu musiikkia
ja ääniä ja näkyy valoja.
M • Når du slår på eller drar i leken i midten, kommer det musikk,
lyder og lys.
s • Slå på eller dra i den mittersta leksaken för att aktivera musik,
ljus och ljud!
R • Χτυπήστε ή τραβήξτε το κεντρικό παιχνίδι για μουσική, φώτα
και ήχους!
G Power/Volume Switch
F Bouton alimentation/volume
D ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
N Aan/uit- en volumeknop
I Leva di attivazione/volume
E Interruptor de encendido/volumen.
K Afbryder/lydstyrkeknap
P Interruptor de ligação/volume
T Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
M Av/på- og volumbryter
s Strömbrytare/volymknapp
R Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου
G • Slide the power switch on the electronic toy to on with low
volume
; on with high volume
F • Faire glisser le bouton d'alimentation situé sur le jouet
électronique sur marche à volume faible
volume fort
ou arrêt
D • Den Schalter des elektronischen Spielzeugs auf Ein-leise
Ein-laut
oder Aus
N • Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag
met hoog volume
I • Spostare la leva di attivazione del giocattolo elettronico su on
con volume basso
E • Deslizar el interruptor de encendido/volumen del juguete
hasta la posición de encendido con volumen bajo
encendido con volumen alto
K • Stil afbryderen på det elektroniske legetøj på lav styrke
høj styrke (icon) eller slukket
P • Ligar o botão de ligação do brinquedo electrónico para
"ligado com volume baixo"
alto"
ou "desligado"
T • Yhdistetyssä virran ja äänenvoimakkuden säätimessä on
kolme asetusta: hiljaiset äänet
O
ja virta pois
.
M • Skyv av/på- og volumbryteren på den elektroniske leken til
på med lavt volum
s • För volymkontrollen på den elektroniska leksaken till läget på
med låg volym
R • Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας που βρίσκεται στο παιχνίδι
στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
15
O
or off
, marche à
O
.
O
stellen.
O
of op UIT
.
; on con volume alto
O
o apagado
O
.
; "ligado com volume
O
.
, voimakkaat äänet
, på med høyt volum
, på med hög volym
eller av
, στο ανοιχτό με
O
ή στο κλειστό
.
.
,
, AAN
O
o off
.
,
.
,
O
eller av
.
O
.